gTrax/gTrax Translation
-
Export en cours - merci de patienter (jusqu''à 15 minutes) jusqu''à ce que le lien vous parvienne
Export en cours - merci de patienter (jusqu''à 15 minutes) jusqu''à ce que le lien vous parvienne
Processing export - please allow up to 15 minutes for link to be sent via email -
{0,number,#.###} hr
{0,number,#.###} hr
{0,number,#.###} hrs -
Description: Title for an organization level screen
Example: <strong>Resources</strong> for sheepdoginc.ca<strong>{0}</strong> pour {1}<strong>
{0}</strong>
pour {1}<strong>
{0}</strong>
for {1} -
Description: Title for an object level screen
Example: Project <strong>gTrax</strong>{0} <strong>{1}</strong>{0}
<strong>
{1}</strong>
{0}<strong>
{1}</strong>
-
Erreur dans le budget de la catégorie de temps. Avez vous renseigné un budget correct pour chaque Categorie affectée ?
Erreur dans le budget de la catégorie de temps. Avez vous renseigné un budget correct pour chaque Categorie affectée ?
Error in Time Category Budget. Have you entered a valid budget for all assigned Categories? -
Nouveau Document créé dans Google Docs
Nouveau Document créé dans Google Docs
New Document Created in Google Docs -
Description: hours logged out of hours budgeted
Example: 12.5 hrs out of 21 hrs{0,number,#.##}h sur un total de {1,number,#.##}h{0,number,#.##}h sur un total de {1,number,#.##}h
{0,number,#.##} hrs out of {1,number,#.##} hrs -
Description: Over budget message for hours logged out of hours budgeted
Example: 22.75 hrs out of 21 hrs (over budget){0,number,#.##}h sur un total de {1,number,#.##}h (hors budget){0,number,#.##}h sur un total de {1,number,#.##}h (hors budget)
{0,number,#.##} hrs out of {1,number,#.##} hrs (over budget) -
Description: A resource logged billable hours and minutes and non-billable hours and minutes for the reported time frame
Example: Christopher Troup billed 12h 0m and was not billable for 10h 14m during this time period.{0} a facturé <strong>{1}h {2}m</strong> et n''a pas pas été facturable <strong>{3}h {4}m</strong> pendant cette période.{0} a facturé
<strong>
{1}h {2}m</strong>
et n''a pas pas été facturable<strong>
{3}h {4}m</strong>
pendant cette période.{0} billed<strong>
{1}h {2}m</strong>
and was not billable for<strong>
{3}h {4}m</strong>
during this time period. -
userSettingsSuccessfullySaved
userSettingsSuccessfullySaved
Settings successfully saved for {0}. -
xSeatsAssigned
xSeatsAssigned
You have<strong>
{0,number}</strong>
seats assigned. Users on the right have been assigned seats in gTrax. -
maximumSeatCount
maximumSeatCount
Error: You only have {0, number} seats available! -
noEntitiesFound
noEntitiesFound
No {0} found. Add some with the "New" button above! -
Projet
Projet
Project -
Budget (Heures)
Budget (Heures)
Budget (Hours) -
Projets
Projets
Projects -
<strong>Projets</strong> pour
<strong>
Projets</strong>
pour<strong>
Projects</strong>
for -
Suivi du temps
Suivi du temps
Time Tracking -
Tâches
Tâches
Tasks -
Actions
Actions
Actions
Description: Processing export message