Diaspora/Website
Seed = zaadje?
Discussion commencée , avec 2 commentaires.-
Na wat heen en weer vertalen ben ik zelf niet heel gelukkig met het begrip seed. Misschien past het wel in het Engels, maar zaadje, ik weet het niet. Wat is een alternatief? Gewoon maar account?
-
Tja, das een lastige idd.
Wat kan is:
- account
- pluisje
- blad (van bladeren)anders zou ik het ook even niet weten... anderen?
-
we maken er gewoon Accounts en Servers van (seeds en pods)
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité