You consider Jill a slight acquaintance, and put her in your “Acquaintances” aspect.
Diaspora/Website
-
You consider Jill a slight acquaintance, and put her in your “Acquaintances” aspect.
You consider Jill a slight acquaintance, and put her in your “Acquaintances” aspect.
Du betrachtest Jill als entfernte Bekannte und ordnest sie in den Aspekt „Bekannte“ ein.
Historique
-
You consider Jill a slight acquaintance, and put her in your “Acquaintances” aspect.You consider Jill a slight acquaintance, and put her in your “Acquaintances” aspect.
-
You consider Jill a slight acquaintance, and put her in your “Acquaintances” aspect.You consider Jill a slight acquaintance, and put her in your “Acquaintances” aspect.
You consider Jill a slight acquaintance, and put her in your “Acquaintances” aspect.
-
Du betrachtest Jill als entfernte Bekannte und ordnest sie in den Aspekt "Bekannte".Du betrachtest Jill als entfernte Bekannte und ordnest sie in den Aspekt "Bekannte".
-
Du betrachtest Jill als entfernte Bekannte und ordnest sie in den Aspekt "Bekannte" zu.Du betrachtest Jill als entfernte Bekannte und ordnest sie in den Aspekt "Bekannte" zu.
-
Du betrachtest Jill als entfernte Bekannte und ordnest sie in den Aspekt "Bekannte" zu.Du betrachtest Jill als entfernte Bekannte und ordnest sie in den Aspekt "Bekannte" zu.
-
Du betrachtest Jill als entfernte Bekannte und ordnest sie in den Aspekt „Bekannte“ zu.Du betrachtest Jill als entfernte Bekannte und ordnest sie in den Aspekt „Bekannte“ zu.
-
Du betrachtest Jill als entfernte Bekannte und ordnest sie in den Aspekt „Bekannte“ ein.Du betrachtest Jill als entfernte Bekannte und ordnest sie in den Aspekt „Bekannte“ ein.
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité