JoomFish
-
Récent original
Récent original
Original Newer -
Récente traduction
Récente traduction
Translation Newer -
Catégories
Catégories
Category Filter -
Toutes les catégories
Toutes les catégories
All Categories -
Contenu statique
Contenu statique
Static Content -
Non catégorisé
Non catégorisé
Uncategorised -
Auteur
Auteur
Author Filter -
Tous les auteurs
Tous les auteurs
All Authors -
Mots-clés
Mots-clés
Keyword Filter -
Mot-clé
Mot-clé
Keyword -
Disponibilité des traductions
Disponibilité des traductions
Translation Availability -
Menus
Menus
Menu Filter -
Tous les menus
Tous les menus
All Menus -
Le texte de l'original a été copié dans le presse-papiers.<br />collez le maintenant dans votre éditeur html
Le texte de l'original a été copié dans le presse-papiers.
<br />
collez le maintenant dans votre éditeur htmloriginal value has been copied to the clipboard.<br />
Now paste in your editor as html -
Presser Ctrl-C (i.e. appuyer simultanément sur les touches Ctrl et C pour copier dans le presse-papiers le texte d'origine.)<br />puis le coller dans votre éditeur en tant que texte au format html
Presser Ctrl-C (i.e. appuyer simultanément sur les touches Ctrl et C pour copier dans le presse-papiers le texte d'origine.)
<br />
puis le coller dans votre éditeur en tant que texte au format htmlpress ctl-C or command-C to copy original value to the clipboard.<br />
Then paste in your editor as html -
Votre navigateur ne vous permet pas la copie vers le presse-papiers.<br />sélectionnez donc l'original puis copiez/collez
Votre navigateur ne vous permet pas la copie vers le presse-papiers.
<br />
sélectionnez donc l'original puis copiez/collezyour browser does not support copying to the clipboard.<br />
Select the original by hand and copy and paste -
Seules les langues actives seront affichées dans l'interface publique. Il est possible de préparer des traductions pour les langues non actives.
Seules les langues actives seront affichées dans l'interface publique. Il est possible de préparer des traductions pour les langues non actives.
Only active languages will be presented online. Non active languages can be used for preparation of translations. -
Ordre dans l'interface publique (frontend).
Ordre dans l'interface publique (frontend).
Ordering in the frontend. -
Utiliser pour individualiser le texte par langue (conseillé). Laissez ce champ vide pour vous servir de la clé du fichier de langue Joom!Fish <strong>NO TRANSLATION AVAILABLE</strong>. En français, la chaine est « Aucune traduction n'est disponible ».
Utiliser pour individualiser le texte par langue (conseillé). Laissez ce champ vide pour vous servir de la clé du fichier de langue Joom!Fish
<strong>
NO TRANSLATION AVAILABLE</strong>
. En français, la chaine est « Aucune traduction n'est disponible ».Use for individual fixed text. To use language depended information leave empty and use the<strong>
NO TRANSLATION AVAILABLE</strong>
constant defined in the Joom!Fish language files. -
Symbole d'espacement (constitué principalement d'une barre verticale : < | >, ladite barre étant toujours précédée d'un blanc et toujours suivie d'un blanc) servant à disposer horizontalement le choix de langue en mode texte.<br /><strong>Hint</strong>: Si ce champ est laissé vide, c'est en mode horizontal que Joomla! se sert de ce symbole<br />N.B. Du fait du blanc devant et du blanc derrière la barre verticale, ce symbole d'espacement est constitué de trois caractères.
Symbole d'espacement (constitué principalement d'une barre verticale :
< | >
, ladite barre étant toujours précédée d'un blanc et toujours suivie d'un blanc) servant à disposer horizontalement le choix de langue en mode texte.<br /><strong>
Hint</strong>
: Si ce champ est laissé vide, c'est en mode horizontal que Joomla! se sert de ce symbole<br />
N.B. Du fait du blanc devant et du blanc derrière la barre verticale, ce symbole d'espacement est constitué de trois caractères.Spacer for displaying language selector in textmode when in horizontal mode.<br /><strong>
Hint</strong>
: If nothing is filled here in, but horizontal mode is selected, usually a spacer will be defined by Joomla as: | (with space before and after).<br />
Space before and after will be used always.