JoomFish
-
Stai usando l'ultima versione della matura estensione multilingua per Joomla!. Molte nuove caratteristiche sono integrate per far rendere al meglio il tuo sito e farti usare appieno le nuove caratteristiche di Joomla!.
Stai usando l'ultima versione della matura estensione multilingua per Joomla!. Molte nuove caratteristiche sono integrate per far rendere al meglio il tuo sito e farti usare appieno le nuove caratteristiche di Joomla!.
You are using the latest version of the mature multi-lingual extension for Joomla!. Many new features are integrated to make your sites performing better and give you full usage of the new Joomla! features. -
<h4>Il Joom!Fish Club</h4>
<h4>
Il Joom!Fish Club</h4>
<h4>
The Joom!Fish Club</h4>
-
http://www.joomfish.net/en/the-club
http://www.joomfish.net/en/the-club
http://www.joomfish.net/en/the-club -
Se hai bisogno di supporto professional e soluzioni avanzate per il tuo sito multilingua il <a href="http://www.joomfish.net/en/the-club" target="_blank">Joom!Fish Club</a> è quello che stai cercando. In cambio di un piccolo contributo l'iscrizione al Club ti garantisce accesso a questi benefici. <b>L'estensione ti è servita per %s traduzioni fino adesso. Questo può equivalere ad un lavoro per %s EUR (calcolato in base a 0,10 EUR/traduzione) e può valere il costo di un'iscrizione, o no?</b>
Se hai bisogno di supporto professional e soluzioni avanzate per il tuo sito multilingua il
<a href="http://www.joomfish.net/en/the-club" target="_blank">
Joom!Fish Club</a>
è quello che stai cercando. In cambio di un piccolo contributo l'iscrizione al Club ti garantisce accesso a questi benefici.<b>
L'estensione ti è servita per %s traduzioni fino adesso. Questo può equivalere ad un lavoro per %s EUR (calcolato in base a 0,10 EUR/traduzione) e può valere il costo di un'iscrizione, o no?</b>
If you require professional support and enhanced solutions for your multilingual website the<a href="http://www.joomfish.net/en/the-club" target="_blank">
Joom!Fish Club</a>
is what you are looking for. For a periodic subscription fee the Club membership grants you access to these benefits.<b>
The extension served you already for %s translations so far. This can be equal as a value of %s EUR (calculated by 0,10 EUR/translation) and this easily worth a membership, or?</b>
-
<h4>Il servizio Joom!Fish</h4>
<h4>
Il servizio Joom!Fish</h4>
<h4>
The Joom!Fish service</h4>
-
Il progetto fornisce diversi servizi gratuiti come la documentazione, il forum della comunità e altro sul nostro sito <a href="http://www.joomfish.net" target="_blank">www.joomfish.net</a>. Vai a visitarlo e unisciti a una comunità internazionale sui siti web multilingua in maggiore crescita.
Il progetto fornisce diversi servizi gratuiti come la documentazione, il forum della comunità e altro sul nostro sito
<a href="http://www.joomfish.net" target="_blank">
www.joomfish.net</a>
. Vai a visitarlo e unisciti a una comunità internazionale sui siti web multilingua in maggiore crescita.The project provides various free services such as documentation, community forum and more on our website<a href="http://www.joomfish.net" target="_blank">
www.joomfish.net</a>
. Check it out and join one of the growing international communities related multilingual websites. -
News
News
News -
Stai leggendo le ultime news da Joom!Fish. Se riscontri problemi con questo modulo puoi disattivarlo nella configurazione del componente.
Stai leggendo le ultime news da Joom!Fish. Se riscontri problemi con questo modulo puoi disattivarlo nella configurazione del componente.
You are viewing the latest project news from the Joom!Fish. If you encounter problems with this module you might want to switch it off in the component configuration. -
Contenuto degli elementi non pubblicato
Contenuto degli elementi non pubblicato
Unpublished Content Elements -
Stato
Stato
State -
Stato Directory
Stato Directory
Directory State -
Stato estensione
Stato estensione
Extension State -
<span style="font-weight:bold; color:green">Scrivibile</span>
<span style="font-weight:bold; color:green">
Scrivibile</span>
<span style="font-weight:bold; color:green">
Writable</span>
-
<span style="font-weight:bold; color:red">NON Scrivibile</span>
<span style="font-weight:bold; color:red">
NON Scrivibile</span>
<span style="font-weight:bold; color:red">
NOT Writable</span>
-
<span style="font-weight:bold; color:green">Pubblicato</span>
<span style="font-weight:bold; color:green">
Pubblicato</span>
<span style="font-weight:bold; color:green">
Published</span>
-
<span style="font-weight:bold; color:red">Non pubblicato</span>
<span style="font-weight:bold; color:red">
Non pubblicato</span>
<span style="font-weight:bold; color:red">
Unpublished</span>
-
<span style="font-weight:bold; color:red">non installato!</span>
<span style="font-weight:bold; color:red">
non installato!</span>
<span style="font-weight:bold; color:red">
not installed!</span>
-
<span style="font-weight:bold; color:green">Ordine corretto</span>
<span style="font-weight:bold; color:green">
Ordine corretto</span>
<span style="font-weight:bold; color:green">
Order correct</span>
-
<span style="font-weight:bold; color:red">Ordine non corretto</span>
<span style="font-weight:bold; color:red">
Ordine non corretto</span>
<span style="font-weight:bold; color:red">
Order not correct</span>
-
jfalternative