27 Nov from 6:59pm to 7:19pm
Anahuac changed 72 translations in Portuguese, Brazil on JSXC. Hide changes
  1.  
  2. ome
    ome
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. ome
    ome
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Nome
    Nome
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Unidade
    Unidade
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Cargo
    Cargo
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Rol
    Rol
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Data de nascimento
    Data de nascimento
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Descrição
    Descrição
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2.  
  1.  
  2. Enviar mensagem
    Enviar mensagem
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Exibir informações
    Exibir informações
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Configurações
    Configurações
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Prioridade
    Prioridade
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Salvar
    Salvar
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Configurações do usuário
    Configurações do usuário
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. O fingerprint é usado para certificar que a pessoa com a qual se está falando é que ela diz ser.
    O fingerprint é usado para certificar que a pessoa com a qual se está falando é que ela diz ser.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Sua lista está vazia, adicione um
    Sua lista está vazia, adicione um 
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. novo amigo
    novo amigo
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. é
    é
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Opções de login
    Opções de login
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. BOSH URL
    BOSH URL
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Domínio
    Domínio
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Recurso
    Recurso
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ao autenticar
    Ao autenticar
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Mensagem não encriptada recebida
    Mensagem não encriptada recebida
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Desculpe, seu amigo não forneceu nenhuma informação
    Desculpe, seu amigo não forneceu nenhuma informação
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Informações sobre
    Informações sobre
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Autenticação encerrada.
    Autenticação encerrada.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Pedido de autenticação recebido
    Pedido de autenticação recebido
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Você quer mostrá-los?
    Você quer mostrá-los?
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Entrar sem conversar
    Entrar sem conversar
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ficou online
    ficou online
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Emissor desconhecido
    Emissor desconhecido
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Você recebeu uma mensagem de um emissor desconhecido
    Você recebeu uma mensagem de um emissor desconhecido
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Por favor clique no botão "Permitir" no topo, para conceder acesso ao seu microfone e câmera.
    Por favor clique no botão "Permitir" no topo, para conceder acesso ao seu microfone e câmera.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Recebendo chamada
    Recebendo chamada
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. de
    de
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Você aceita a chamada de
    Você aceita a chamada de
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Negar
    Negar
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Aceitar
    Aceitar
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. desligar
    desligar
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. registrar imagem
    registrar imagem
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. mudo
    mudo
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. pausar vídeo
    pausar vídeo
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. tela cheia
    tela cheia
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Informações
    Informações
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. IP local
    IP local
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. IP remoto
    IP remoto
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fingerprint local
    Fingerprint local
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fingerprint remoto
    Fingerprint remoto
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Chamada de vídeo impossível. Seu contato não suporta chamadas desse tipo.
    Chamada de vídeo impossível. Seu contato não suporta chamadas desse tipo.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Iniciar chamada de vídeo
    Iniciar chamada de vídeo
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Seu amigo fechou a conexão privada
    Seu amigo fechou a conexão privada
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Seu contato fechou a conexão privada
    Seu contato fechou a conexão privada
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Seu amigo está verificado
    Seu amigo está verificado
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Seu contato está verificado
    Seu contato está verificado
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. novo amigo
    novo amigo
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. novo contato
    novo contato
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Desculpe, seu amigo não forneceu nenhuma informação
    Desculpe, seu amigo não forneceu nenhuma informação
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Desculpe, seu contato não forneceu nenhuma informação
    Desculpe, seu contato não forneceu nenhuma informação
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Entando...
    Entando...
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Entrando...
    Entrando...
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Seu amigo encerrou a conversa privada! Você deveria fazer o mesmo.
    Seu amigo encerrou a conversa privada! Você deveria fazer o mesmo.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Seu contato encerrou a conversa privada! Você deveria fazer o mesmo.
    Seu contato encerrou a conversa privada! Você deveria fazer o mesmo.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Seu amigo está tentando determinar se ele realmente está falando contigo.
    Seu amigo está tentando determinar se ele realmente está falando contigo.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Seu contato está tentando determinar se ele realmente está falando contigo.
    Seu contato está tentando determinar se ele realmente está falando contigo.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Para autenticar seu amigo,
    Para autenticar seu amigo, 
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Para autenticar seu contato,
    Para autenticar seu contato, 
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Autenticar seu amigo ajuda a garantir que a pessoa com a qual você está falando é realmente a pessoa que ela alega ser.
    Autenticar seu amigo ajuda a garantir que a pessoa com a qual você está falando é realmente a pessoa que ela alega ser.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Autenticar seu contato ajuda a garantir que a pessoa com a qual você está falando é realmente a pessoa que ela alega ser.
    Autenticar seu contato ajuda a garantir que a pessoa com a qual você está falando é realmente a pessoa que ela alega ser.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Para verificar o fingerprint, entre em contato com seu amigo usando outro meio, de preferência seguro, como o telefone.
    Para verificar o fingerprint, entre em contato com seu amigo usando outro meio, de preferência seguro, como o telefone.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Para verificar o fingerprint, entre em contato com seu contato usando outro meio, de preferência seguro, como o telefone.
    Para verificar o fingerprint, entre em contato com seu contato usando outro meio, de preferência seguro, como o telefone.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Fingerprint do amigo
    Fingerprint do amigo
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Fingerprint do contato
    Fingerprint do contato
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Para autenticar seu amigo faça uma pergunta, mas escolha que só ele saiba a resposta.
    Para autenticar seu amigo faça uma pergunta, mas escolha que ele saiba a resposta.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Para autenticar seu contato faça uma pergunta, mas escolha que só ele saiba a resposta.
    Para autenticar seu contato faça uma pergunta, mas escolha que ele saiba a resposta.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Para autenticar, escolha um segredo que somente você e seu amigo saibam.
    Para autenticar, escolha um segredo que somente você e seu amigo saibam.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Para autenticar, escolha um segredo que somente você e seu contato saibam.
    Para autenticar, escolha um segredo que somente você e seu contato saibam.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Adicionar amigo
    Adicionar amigo
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Adicionar contato
    Adicionar contato
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. renomear amigo
    renomear amigo
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. renomear contato
    renomear contato
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. remover amigo
    remover amigo
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. remover contato
    remover contato
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Remover amigo
    Remover amigo
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Remover contato
    Remover contato
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1. Você está prestes a remover {{bid_name}} (<b>{{bid_jid}}</b>) de sua lista de amigos. Todas as conversas serão fechadas.
    Você está prestes a remover {{bid_name}} (<b>{{bid_jid}}</b>) de sua lista de amigos. Todas as conversas serão fechadas.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  2. Você está prestes a remover {{bid_name}} (<b>{{bid_jid}}</b>) de sua lista de contatos. Todas as conversas serão fechadas.
    Você está prestes a remover {{bid_name}} (<b>{{bid_jid}}</b>) de sua lista de contatos. Todas as conversas serão fechadas.
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2.  
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2.  
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
  1.  
  2.  
    changed by Anahuac .
    Copy to clipboard
27 Nov from 6:59pm to 7:19pm