JavaScript XMPP Client/JSXC
-
Folosiţi dispozitivul media local.
Folosiţi dispozitivul media local.
Use local video device. -
Nu există nici un dispozitiv media local.
Nu există nici un dispozitiv media local.
No local video device. -
Folosiţi dispozitivul audio local
Folosiţi dispozitivul audio local
Use local audio device. -
Nu există nici un dispozitiv audio local.
Nu există nici un dispozitiv audio local.
No local audio device. -
refuzaţi
refuzaţi
declined -
inchideţi
inchideţi
hung up -
ocupat
ocupat
busy -
este __status__
este __status__
is __status__ -
Aţi primit un mesaj de la un expeditor necunoscut (__sender__). Doriţi să îl afişaţi?
Aţi primit un mesaj de la un expeditor necunoscut (__sender__). Doriţi să îl afişaţi?
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it? -
Roster-ul este gol, adaugati un <a>contact nou</a>
Roster-ul este gol, adaugati un
<a>
contact nou</a>
Your roster is empty, add a<a>
new contact</a>
-
Interlocutorul încearca sa determine dacă vorbeşte întradevăr cu dumneavostră. Pentru a vă autentifica cu acesta, introduceţi răspunsul si apăsaţi pe Răspunde.
Interlocutorul încearca sa determine dacă vorbeşte întradevăr cu dumneavostră. Pentru a vă autentifica cu acesta, introduceţi răspunsul si apăsaţi pe Răspunde.
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer". -
Interlocutorul încearca sa determine dacă vorbeşte întradevăr cu dumneavostră. Pentru a vă autentifica cu acesta, introduceţi secretul.
Interlocutorul încearca sa determine dacă vorbeşte întradevăr cu dumneavostră. Pentru a vă autentifica cu acesta, introduceţi secretul.
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret. -
de la __sender__
de la __sender__
from __sender__ -
Conversaţia privată verificată a început.
Conversaţia privată verificată a început.
Verified private conversation started. -
Conversaţia privată neverificată a început.
Conversaţia privată neverificată a început.
Unverified private conversation started. -
Semn de carte
Semn de carte
Bookmark -
Auto-alăturare
Auto-alăturare
Auto-join -
Editaţi semnul de carte
Editaţi semnul de carte
Edit bookmark -
Logging-ul pentru cameră este dezactivat
Logging-ul pentru cameră este dezactivat
Room logging has been disabled -
Camera este acum non-anonimă
Camera este acum non-anonimă
Room is now non-anonymous