JavaScript XMPP Client/JSXC
-
este __status__
este __status__
is __status__ -
Aţi primit un mesaj de la un expeditor necunoscut (__sender__). Doriţi să îl afişaţi?
Aţi primit un mesaj de la un expeditor necunoscut (__sender__). Doriţi să îl afişaţi?
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it? -
Roster-ul este gol, adaugati un <a>contact nou</a>
Roster-ul este gol, adaugati un
<a>
contact nou</a>
Your roster is empty, add a<a>
new contact</a>
-
Interlocutorul încearca sa determine dacă vorbeşte întradevăr cu dumneavostră. Pentru a vă autentifica cu acesta, introduceţi răspunsul si apăsaţi pe Răspunde.
Interlocutorul încearca sa determine dacă vorbeşte întradevăr cu dumneavostră. Pentru a vă autentifica cu acesta, introduceţi răspunsul si apăsaţi pe Răspunde.
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer". -
Interlocutorul încearca sa determine dacă vorbeşte întradevăr cu dumneavostră. Pentru a vă autentifica cu acesta, introduceţi secretul.
Interlocutorul încearca sa determine dacă vorbeşte întradevăr cu dumneavostră. Pentru a vă autentifica cu acesta, introduceţi secretul.
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret. -
de la __sender__
de la __sender__
from __sender__ -
Conversaţia privată verificată a început.
Conversaţia privată verificată a început.
Verified private conversation started. -
Conversaţia privată neverificată a început.
Conversaţia privată neverificată a început.
Unverified private conversation started. -
Semn de carte
Semn de carte
Bookmark -
Auto-alăturare
Auto-alăturare
Auto-join -
Editaţi semnul de carte
Editaţi semnul de carte
Edit bookmark -
Logging-ul pentru cameră este dezactivat
Logging-ul pentru cameră este dezactivat
Room logging has been disabled -
Camera este acum non-anonimă
Camera este acum non-anonimă
Room is now non-anonymous -
Camera este acum semi-aninomă
Camera este acum semi-aninomă
Room is now semi-anonymous -
Doriţi să schimbaţi configuraţia implicită a camerei?
Doriţi să schimbaţi configuraţia implicită a camerei?
Would you like to change the default room configuration? -
Implicit
Implicit
Default -
Schimbaţi
Schimbaţi
Change -
Trimiteţi fila
Trimiteţi fila
Send file -
Aceste opţiuni sunt folosite pentru conexiunea cu serverul XMPP.
Aceste opţiuni sunt folosite pentru conexiunea cu serverul XMPP.
These options are used to connect to the XMPP server. -
Dacă sunteţi autentificat de mai multe ori cu acelas cont, serverul XMPP va livra mesajele către clientul cu prioritatea cea mai ridicată.
Dacă sunteţi autentificat de mai multe ori cu acelas cont, serverul XMPP va livra mesajele către clientul cu prioritatea cea mai ridicată.
If you are logged in multiple times with the same account on different clients, your XMPP server will deliver messages to the client with the highest priority. We suggest newcomers should set all values on all clients to 0 to minimize confusion.