JavaScript XMPP Client/JSXC
-
Ваш співрозмовник намагається визначити, чи це ви насправді. Для авторизація вашого співрозмовника, будь ласка, надайте відповідь та натисніть "Відповісти".
Ваш співрозмовник намагається визначити, чи це ви насправді. Для авторизація вашого співрозмовника, будь ласка, надайте відповідь та натисніть "Відповісти".
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer". -
Ваш співрозмовник намагається визначити, чи він дійсно спілкується з вами. Для авторизації, будь ласка, введіть кодове слово.
Ваш співрозмовник намагається визначити, чи він дійсно спілкується з вами. Для авторизації, будь ласка, введіть кодове слово.
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret. -
від __sender__
від __sender__
from __sender__ -
Увімкнено підтверджену приватну розмову.
Увімкнено підтверджену приватну розмову.
Verified private conversation started. -
Розпочато неперевірену приватну розмову.
Розпочато неперевірену приватну розмову.
Unverified private conversation started. -
Закладка
Закладка
Bookmark -
Автоматично приєднуватися
Автоматично приєднуватися
Auto-join -
Редагувати закладки
Редагувати закладки
Edit bookmark -
Журналювання розмови у групі припинено
Журналювання розмови у групі припинено
Room logging has been disabled -
Відтепер група не є анонімною
Відтепер група не є анонімною
Room is now non-anonymous -
Відтепер група є частково анонімною
Відтепер група є частково анонімною
Room is now semi-anonymous -
Змінити типові налаштування групи?
Змінити типові налаштування групи?
Would you like to change the default room configuration? -
Типово
Типово
Default -
Змінити
Змінити
Change -
Надіслати файл
Надіслати файл
Send file -
Ці опції використовується для з'єднання з сервером XMPP.
Ці опції використовується для з'єднання з сервером XMPP.
These options are used to connect to the XMPP server. -
Якщо ви авторизовані одночасно на кількох пристроях, ваш сервер XMPP надішле повідомлення клієнту з найвищим пріоритетом. Радимо новачкам встановити це значення рівним 0, щоб уникнути непорозумінь.
Якщо ви авторизовані одночасно на кількох пристроях, ваш сервер XMPP надішле повідомлення клієнту з найвищим пріоритетом. Радимо новачкам встановити це значення рівним 0, щоб уникнути непорозумінь.
If you are logged in multiple times with the same account on different clients, your XMPP server will deliver messages to the client with the highest priority. We suggest newcomers should set all values on all clients to 0 to minimize confusion. -
Якщо вибрано цю опцію, то чат буде завантажено після входу.
Якщо вибрано цю опцію, то чат буде завантажено після входу.
If this option is enabled, the chat will start on login. -
З активованим режимом надсилання копії кожне повідомлення, адресоване вам, буде надіслано цьому клієнту, навіть якщо він не був явно зазначений яко отримувач.
З активованим режимом надсилання копії кожне повідомлення, адресоване вам, буде надіслано цьому клієнту, навіть якщо він не був явно зазначений яко отримувач.
With carbon copies enabled, for every message addressed to you, your XMPP server will send a copy of it to this client, even if this client was not explicitely listed as a recipient. -
пише...
пише...
is composing...