European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
Ich habe einen Sohn, der schon ein Jahr fort ist und ich weiss nicht wo er ist und ob er am Leben ist.
Ich habe einen Sohn, der schon ein Jahr fort ist und ich weiss nicht wo er ist und ob er am Leben ist.
I have a son who’s been away for a year now, and I don’t know where he is and if he’s alive.
History
-
I have a son who’s been away for a year now, and I don’t know where he is and if he’s alive.I have a son who’s been away for a year now, and I don’t know where he is and if he’s alive.
-
I have a son who’s been away for a year now, and I don’t know where he is and if he’s alive.I have a son who’s been away for a year now, and I don’t know where he is and if he’s alive.
I have a son who’s been away for a year now, and I don’t know where he is and if he’s alive.
-
Ich habe einen Sohn, der schon ein Jahr fort ist und ich weiss nicht wo er ist und ob er am Leben ist.Ich habe einen Sohn, der schon ein Jahr fort ist und ich weiss nicht wo er ist und ob er am Leben ist.
Ich habe einen Sohn, der schon ein Jahr fort ist und ich weiss nicht wo er ist und ob er am Leben ist.
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy