European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
They heard when one was caught and another one…
They heard when one was caught and another one…
Hanno sentito quando uno è stato catturato e un altro... -
We always thought: ‘hopefully that won’t happen to us’.
We always thought: ‘hopefully that won’t happen to us’.
Abbiamo sempre pensato: 'speriamo che non succeda a noi'. -
Everybody was living with fear at this time;
Everybody was living with fear at this time;
Tutti vivevano con la paura a quel tempo; -
at home, as well. They did not know what was going to happen.
at home, as well. They did not know what was going to happen.
anche a casa. Non sapevamo cosa sarebbe successo. -
In our family: my brother fell in 1942 in Russia,
In our family: my brother fell in 1942 in Russia,
Nella nostra famiglia: mio fratello cadde nel 1942 in Russia, -
1943 they enlisted the second brother, 1944 I was arrested,
1943 they enlisted the second brother, 1944 I was arrested,
nel 1943 arruolarono il secondo fratello, nel 1944 fui arrestata, -
and in January 1945 my other brother was enlisted.
and in January 1945 my other brother was enlisted.
e nel gennaio 1945 l'altro mio fratello fu arruolato. -
Nobody knew how it would end.
Nobody knew how it would end.
Nessuno sapeva come andava a finire. -
It was a horrible thing for the families.
It was a horrible thing for the families.
Fu orribile per le famiglie. -
You had to get through it and still believe in a good ending.
You had to get through it and still believe in a good ending.
Dovevi passarci attraverso, e credere ancora in un bel finale. -
That was part of it.
That was part of it.
Faceva parte di ciò. -
Ana´s tasks in the resistance group
Ana´s tasks in the resistance group
I compiti di Ana nel gruppo di Resistenza -
We took on different tasks:
We took on different tasks:
Abbiamo assunto diversi compiti: -
mail,
mail,
missive, -
messenger service,
messenger service,
servizio di messaggistica, -
food (that was important, too),
food (that was important, too),
cibo (quello era anche importante), -
clothes,
clothes,
vestiti, -
and a very important thing: medical supplies.
and a very important thing: medical supplies.
e una cosa molto importante: forniture mediche. -
They were important, because there was always somebody wounded,
They were important, because there was always somebody wounded,
Erano importanti, perché c'era sempre qualcuno ferito, -
and they had to attend to him until they had the opportunity to take him across the river Drau
and they had to attend to him until they had the opportunity to take him across the river Drau
e dovevano occuparsi di lui fino a che ebbero l'opportunità di portarlo attraverso il fiume Drau