Project

last post by Lubos Hasko

Deleted

Category - Ok. No problem now. Thanks
last post by Ahmetnsr07

Segment

last post by Antonis Vlachos

es Translation

last post by Marco Picón

Segment

last post by Mprokopov

Deleted

NewExchangeRates - "rates" because the form contains multiple fields to enter exchange rates for each currency for g...
last post by Lubos Hasko

Segment

last post by Gunnar Geir

nl Translation

last post by Ernst Bunders

nl Translation

last post by Ernst Bunders

Deleted

Autogenerated - Where is this used? In Dutch there is a distiction between two forms: as in: 'it is auto-genrea...
last post by Ernst Bunders

Deleted

PaymentAdviceCutaway - I need a little context to make a nice translation: where is this used? Does 'cut-away' mean 'a p...
last post by Ernst Bunders

Deleted

StatementType - I think this is correct, but can you tell me where this is used exactly so I can check the context?
last post by Ernst Bunders

nl Translation

last post by Lubos Hasko

Deleted

Opening - It is used in the same context as "Opening balance". It's just that some reports have too many co...
last post by Lubos Hasko

nl Translation

last post by Lubos Hasko

nl Translation

last post by Lubos Hasko

Deleted

Views - This is just used on "Forums" tab to indicate how many times a topic has been viewed by people. N...
last post by Lubos Hasko

Deleted

CoGS - I'm not sure this is a proper abbreviation, but in full it would be 'Kosten van Verkochte Goederen'
last post by Ernst Bunders

Deleted

AddressPadding - Ok, I get it. I don't think there is a direct way to translate this, we just don't use padding th...
last post by Ernst Bunders

Deleted

RemittanceAdvices - Remittance advice is a document sent to supplier to indicate what the payment is for. See: http:/...
last post by Lubos Hasko