🔁

Discussion started , with 2 comments.
  1. Ahmetnsr07 Turkish Translator with no proofreading rights

    Toplam Alacak şeklinde düzeltilmeli.
    It must be corrected with '' Toplam Alacak '' Thanks.

  2. Otaner Swiss German Translator with no proofreading rights

    Is this "credit" term for the balance sheet or "credit" as in credit note. Right now it is translated as the latter.

  3. Lubos Hasko Manager

    This is used on "General Ledger Summary" report. Also on "Customer Statements" and "Supplier Statements".

    The context is in "credit" on balance sheet (or general ledger). Not credit note.


History

  1. Total credits
    Total credits

    Total credits

    changed by Lubos Hasko .
    Copy to clipboard
  2. gesamte Forderungen
    gesamte Forderungen
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  3. gesamte Forderungen
    gesamte Forderungen
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  4. gesamte Forderungen
    gesamte Forderungen
    changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  5. مجموع الرصيد الدائن
    مجموع الرصيد الدائن

    مجموع الرصيد الدائن 

    changed by Dalco .
    Copy to clipboard
  6. gesamte Forderungen
    gesamte Forderungen
    changed by Dalco via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  7. changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  8. changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  9. Total credits
    Total credits

    Total credits

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  10. gesamte Forderungen
    gesamte Forderungen
    changed by Marko Langer .
    Copy to clipboard
  11. gesamte Gutschriften
    gesamte Gutschriften
    changed by Marko Langer .
    Copy to clipboard
  12. Gesamthaben
    Gesamthaben
    changed by braun-wzm .
    Copy to clipboard
  13. Habensummen
    Habensummen
    changed by braun-wzm .
    Copy to clipboard
  14. Gesamt Haben
    Gesamt Haben
    changed by Josef Brunner .
    Copy to clipboard