02 Jan from 12:03pm to 12:04pm
Flaburgan changed 8 translations in French on Diaspora. Hide changes
  1. Bonjour ! Vous avez été invité-e par %{diaspora_id} à rejoindre diaspora* ! Cliquez sur ce lien pour vous lancer dans l'aventure : [%{invite_url}][1] Ou si vous avez déjà un compte, vous pouvez ajouter %{diaspora_id} à vos contacts. Amicalement, Le messager automatique de diaspora* PS : Au cas où vous ne sauriez pas (encore) ce qu'est diaspora*, la réponse est [ici][2] ! [1] : %{invite_url} [2] : %{diasporafoundation_url}
    Bonjour ! 
     
    Vous avez été invité-e par %{diaspora_id} à rejoindre diaspora* ! 
     
    Cliquez sur ce lien pour vous lancer dans l'aventure : 
     
    [%{invite_url}][1]  
     
    Ou si vous avez déjà un compte, vous pouvez ajouter %{diaspora_id} à vos contacts. 
     
    Amicalement, 
     
    Le messager automatique de diaspora* 
     
    PS : Au cas vous ne sauriez pas (encore) ce qu'est diaspora*, la réponse est [ici][2] ! 
     
    [1] : %{invite_url} 
    [2] : %{diasporafoundation_url}
    changed by Théodore .
    Copy to clipboard
  2. Bonjour ! Vous avez été invité par %{diaspora_id} à rejoindre diaspora* ! Cliquez sur ce lien pour vous lancer dans l'aventure : [%{invite_url}][1] Ou si vous avez déjà un compte, vous pouvez ajouter %{diaspora_id} à vos contacts. Amicalement, Le messager automatique de diaspora* PS : Au cas où vous ne sauriez pas (encore) ce qu'est diaspora*, la réponse est [ici][2] ! [1] : %{invite_url} [2] : %{diasporafoundation_url}
    Bonjour ! 
     
    Vous avez été invité par %{diaspora_id} à rejoindre diaspora* ! 
     
    Cliquez sur ce lien pour vous lancer dans l'aventure : 
     
    [%{invite_url}][1]  
     
    Ou si vous avez déjà un compte, vous pouvez ajouter %{diaspora_id} à vos contacts. 
     
    Amicalement, 
     
    Le messager automatique de diaspora* 
     
    PS : Au cas vous ne sauriez pas (encore) ce qu'est diaspora*, la réponse est [ici][2] ! 
     
    [1] : %{invite_url} 
    [2] : %{diasporafoundation_url}
    changed by Flaburgan .
    Copy to clipboard
  1. Vous êtes à présent connecté-e.
    Vous êtes à présent connecté-e.
    changed by Polo .
    Copy to clipboard
  2. Vous êtes à présent connecté.
    Vous êtes à présent connecté.
    changed by Flaburgan .
    Copy to clipboard
  1. Vous êtes à présent déconnecté-e.
    Vous êtes à présent déconnecté-e.
    changed by Polo .
    Copy to clipboard
  2. Vous êtes à présent déconnecté.
    Vous êtes à présent déconnecté.
    changed by Flaburgan .
    Copy to clipboard
  1. Votre mot de passe a été modifié. Vous êtes à présent connecté-e.
    Votre mot de passe a été modifié. Vous êtes à présent connecté-e.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Votre mot de passe a été modifié. Vous êtes à présent connecté.
    Votre mot de passe a été modifié. Vous êtes à présent connecté.
    changed by Flaburgan .
    Copy to clipboard
  1. Votre compte a été confirmé. Vous êtes à présent connecté-e.
    Votre compte a été confirmé. Vous êtes à présent connecté-e.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Votre compte a été confirmé. Vous êtes à présent connecté.
    Votre compte a été confirmé. Vous êtes à présent connecté.
    changed by Flaburgan .
    Copy to clipboard
  1. Votre compte a été déverrouillé. Vous êtes à présent connecté-e.
    Votre compte a été déverrouillé. Vous êtes à présent connecté-e.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Votre compte a été déverrouillé. Vous êtes à présent connecté.
    Votre compte a été déverrouillé. Vous êtes à présent connecté.
    changed by Flaburgan .
    Copy to clipboard
  1. Votre mot de passe a été créé. Vous êtes à présent connecté-e.
    Votre mot de passe a été créé. Vous êtes à présent connecté-e.
    changed by Polo .
    Copy to clipboard
  2. Votre mot de passe a été créé. Vous êtes à présent connecté.
    Votre mot de passe a été créé. Vous êtes à présent connecté.
    changed by Flaburgan .
    Copy to clipboard
  1. Vous êtes déjà connecté-e
    Vous êtes déjà connecté-e
    changed by Théodore .
    Copy to clipboard
  2. Vous êtes déjà connecté
    Vous êtes déjà connecté
    changed by Flaburgan .
    Copy to clipboard
02 Jan from 12:03pm to 12:04pm