24 Jan from 8:03pm to 8:42pm
Quentin changed 23 translations in Occitan on Diaspora. Hide changes
  1. i a
    i a
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. fa
    fa
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. fa
    fa
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. 1 minuta%d minutas
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    1 minuta


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %d minutas


    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. una minuta%d minutas
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    una minuta


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %d minutas


    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. environ 1 oraenviron %d oras
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    environ 1 ora


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    environ %d oras


    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. environ una oraenviron %d oras
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    environ una ora


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    environ %d oras


    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. 1 jorn%d jorns
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    1 jorn


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %d jorns


    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. un jorn%d jorns
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    un jorn


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %d jorns


    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. 1 mes%d meses
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    1 mes


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %d meses


    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. un mes%d meses
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    un mes


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %d meses


    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. 1 an%d ans
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    1 an


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %d ans


    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. un an%d ans
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    un an


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %d ans


    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. Solament partejat amb ieu
    Solament partejat amb ieu
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. Partejan solament amb ieu
    Partejan solament amb ieu
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. Geir los servicis connectats
    Geir los servicis connectats
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. Gerir los servicis connectats
    Gerir los servicis connectats
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. L'Amy apareisserà coma «Solament parteja amb ieu » sus la pagina de contact del Ben.
    L'Amy apareisserà coma «Solament parteja amb ieu » sus la pagina de contact del Ben.
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. L'Amy apareisserà coma «Partejan solament amb ieu» sus la pagina de contact del Ben.
    L'Amy apareisserà coma «Partejan solament amb ieu» sus la pagina de contact del Ben.
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. Qui son los listats dins "Solament partejan amb ieu" sus ma pagina de contactes ?
    Qui son los listats dins "Solament partejan amb ieu" sus ma pagina de contactes ?
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. Qui son los listats dins « Partejan solament amb ieu » sus ma pagina de contactes ?
    Qui son los listats dins « Partejan solament amb ieu » sus ma pagina de contactes ?
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. L'Amy apareisserà coma «Partejan solament amb ieu» sus la pagina de contact del Ben.
    L'Amy apareisserà coma «Partejan solament amb ieu» sus la pagina de contact del Ben.
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. L'Amy apareisserà coma « Partejan solament amb ieu » sus la pagina de contact del Ben.
    L'Amy apareisserà coma « Partejan solament amb ieu » sus la pagina de contact del Ben.
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. Seria de tutorials "Mos primièrs passes"
    Seria de tutorials "Mos primièrs passes"
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. Seria de tutorials « Mos primièrs passes »
    Seria de tutorials « Mos primièrs passes »
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. Rensètz-vos en bas de la pagina e clicatz sul boton "Clausurar lo compte". Vòstre senhal vos serà demandat per acabar lo processus. Vos rapelam que se tampatz vòstre compte, ne poiretz pas mai tornar crear sus aqueste pod amb aqueste nom d'utilizaire.
    Rensètz-vos en bas de la pagina e clicatz sul boton "Clausurar lo compte". Vòstre senhal vos serà demandat per acabar lo processus. Vos rapelam que se tampatz vòstre compte, ne poiretz pas mai tornar crear sus aqueste pod amb aqueste nom d'utilizaire.
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. Rensètz-vos en bas de la pagina e clicatz sul boton « Tampar lo compte ». Vòstre senhal vos serà demandat per acabar lo processus. Vos rapelam que se tampatz vòstre compte, ne poiretz <strong>pas mai</strong> tornar crear sus aqueste pod amb aqueste nom d'utilizaire.
    Rensètz-vos en bas de la pagina e clicatz sul boton « Tampar lo compte ». Vòstre senhal vos serà demandat per acabar lo processus. Vos rapelam que se tampatz vòstre compte, ne poiretz <strong>pas mai</strong> tornar crear sus aqueste pod amb aqueste nom d'utilizaire.
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. Clicatz "Mos aspèctes" sul costat esquèrra de la pagina de flux e clicatz sul gredonèl "editar" sus la dreita de l'aspècte de renomenar. Podètz tanben anar sus la pagina "Contactes" e seleccionar l'aspècte concernit. Clicatz alara sus l'icòna "editar" al costat del nom amont de la pagina, cambiatz lo nom e clicatz "Metre a jorn".
    Clicatz "Mos aspèctes" sul costat esquèrra de la pagina de flux e clicatz sul gredonèl "editar" sus la dreita de l'aspècte de renomenar. Podètz tanben anar sus la pagina "Contactes" e seleccionar l'aspècte concernit. Clicatz alara sus l'icòna "editar" al costat del nom amont de la pagina, cambiatz lo nom e clicatz "Metre a jorn".
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. Clicatz « Mos aspèctes » sul costat esquèrra de la pagina de flux e clicatz sul gredonèl « editar » sus la dreita de l'aspècte de renomenar. Podètz tanben anar sus la pagina "Contactes" e seleccionar l'aspècte concernit. Clicatz alara sus l'icòna « editar » al costat del nom amont de la pagina, cambiatz lo nom e clicatz « Metre a jorn ».
    Clicatz « Mos aspèctes » sul costat esquèrra de la pagina de flux e clicatz sul gredonèl « editar » sus la dreita de l'aspècte de renomenar. Podètz tanben anar sus la pagina "Contactes" e seleccionar l'aspècte concernit. Clicatz alara sus l'icòna « editar » al costat del nom amont de la pagina, cambiatz lo nom e clicatz « Metre a jorn ».
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. Clicatz « Mos aspèctes » sul costat esquèrra de la pagina de flux e clicatz sul gredonèl « editar » sus la dreita de l'aspècte de renomenar. Podètz tanben anar sus la pagina "Contactes" e seleccionar l'aspècte concernit. Clicatz alara sus l'icòna « editar » al costat del nom amont de la pagina, cambiatz lo nom e clicatz « Metre a jorn ».
    Clicatz « Mos aspèctes » sul costat esquèrra de la pagina de flux e clicatz sul gredonèl « editar » sus la dreita de l'aspècte de renomenar. Podètz tanben anar sus la pagina "Contactes" e seleccionar l'aspècte concernit. Clicatz alara sus l'icòna « editar » al costat del nom amont de la pagina, cambiatz lo nom e clicatz « Metre a jorn ».
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. Clicatz « Mos aspèctes » sul costat esquèrra de la pagina de flux e clicatz sul gredonèl « editar » sus la dreita de l'aspècte de renomenar. Podètz tanben anar sus la pagina « Contactes » e seleccionar l'aspècte concernit. Clicatz alara sus l'icòna « editar » al costat del nom amont de la pagina, cambiatz lo nom e clicatz « Metre a jorn ».
    Clicatz « Mos aspèctes » sul costat esquèrra de la pagina de flux e clicatz sul gredonèl « editar » sus la dreita de l'aspècte de renomenar. Podètz tanben anar sus la pagina « Contactes » e seleccionar l'aspècte concernit. Clicatz alara sus l'icòna « editar » al costat del nom amont de la pagina, cambiatz lo nom e clicatz « Metre a jorn ».
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. Òc. Quand publicatz una publicacion, utilizatz lo boton per causir los aspèctes. "Totes los aspèctes" es la causida per defaut dins los paramaètres. Podètz tanben causir los aspèctes dins la barra de menú. Quand publicactz, lo(s) aspèctes qu'avètz causits dins la lista a man esquèrra seràn automaticament seleccionats per las publicacions venentas.
    Òc. Quand publicatz una publicacion, utilizatz lo boton per causir los aspèctes. "Totes los aspèctes" es la causida per defaut dins los paramaètres. Podètz tanben causir los aspèctes dins la barra de menú. Quand publicactz, lo(s) aspèctes qu'avètz causits dins la lista a man esquèrra seràn automaticament seleccionats per las publicacions venentas.
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. Òc. Quand publicatz una publicacion, utilizatz lo boton per causir los aspèctes. « Totes los aspèctes » es la causida per defaut dins los paramaètres. Podètz tanben causir los aspèctes dins la barra de menú. Quand publicactz, lo(s) aspèctes qu'avètz causits dins la lista a man esquèrra seràn automaticament seleccionats per las publicacions venentas.
    Òc. Quand publicatz una publicacion, utilizatz lo boton per causir los aspèctes. « Totes los aspèctes » es la causida per defaut dins los paramaètres. Podètz tanben causir los aspèctes dins la barra de menú. Quand publicactz, lo(s) aspèctes qu'avètz causits dins la lista a man esquèrra seràn automaticament seleccionats per las publicacions venentas.
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. De qué es una “mencion” ?
    De qué es unamencion” ?
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. De qué es una « mencion » ?
    De qué es una « mencion » ?
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. Òc, clicatz sus "@Mencions" dins la colomna d'esquèrra de vòstra pagina d'acuèlh
    Òc, clicatz sus "@Mencions" dins la colomna d'esquèrra de vòstra pagina d'acuèlh
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. Òc, clicatz sus « @Mencions » dins la colomna d'esquèrra de vòstra pagina d'acuèlh.
    Òc, clicatz sus « @Mencions » dins la colomna d'esquèrra de vòstra pagina d'acuèlh.
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. Las publicacions publicas del mond listat dins las actualitat de la comunitat. Pòdon èsser levadas ne clicant sus l'opcion "Afichar las novèlas de la comunitat dins la flux ?" dins l'onglet Compte de vòstre Paramètres.
    Las publicacions publicas del mond listat dins las actualitat de la comunitat. Pòdon èsser levadas ne clicant sus l'opcion "Afichar las novèlas de la comunitat dins la flux ?" dins l'onglet Compte de vòstre Paramètres.
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. Las publicacions publicas del mond listat dins las actualitat de la comunitat. Pòdon èsser levadas en clicant sus l'opcion « Afichar las novèlas de la comunitat dins la flux ? » dins l'onglet Compte de vòstre Paramètres.
    Las publicacions publicas del mond listat dins las actualitat de la comunitat. Pòdon èsser levadas en clicant sus l'opcion « Afichar las novèlas de la comunitat dins la flux ? » dins l'onglet Compte de vòstre Paramètres.
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. Picatz un escais (sonque letras, chifras e jonhent bas _)
    Picatz un escais (sonque letras, chifras e jonhent bas _)
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. Picatz un nom d'utilizaire (sonque letras, chifras e jonhent bas _)
    Picatz un nom d'utilizaire (sonque letras, chifras e jonhent bas _)
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. Una mencion es un ligam cap al perfil d'una persona qu'apareis sus una publicacion. Quand qualqu'un es mencionat, receb una notificacion per atirar lor atencion sus la publicacion.
    Una mencion es un ligam cap al perfil d'una persona qu'apareis sus una publicacion. Quand qualqu'un es mencionat, receb una notificacion per atirar lor atencion sus la publicacion.
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. Una mencion es un ligam cap al perfil d'una persona qu'apareis sus una publicacion. Quand qualqu'un es mencionat, receb una notificacion per atirar son atencion sus la publicacion.
    Una mencion es un ligam cap al perfil d'una persona qu'apareis sus una publicacion. Quand qualqu'un es mencionat, receb una notificacion per atirar son atencion sus la publicacion.
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  1. Solament lo mond amb qui la publicacion es partejada (lo mond qu'es dins l'aspècte causit per lo prim publicaire) pòdon veire sos comentaris e mencion "m'agrada".
    Solament lo mond amb qui la publicacion es partejada (lo mond qu'es dins l'aspècte causit per lo prim publicaire) pòdon veire sos comentaris e mencion "m'agrada".
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
  2. Solament lo mond amb qui la publicacion es partejada (lo mond qu'es dins l'aspècte causit per lo prim publicaire) pòdon veire sos comentaris e mencion « m'agrada ».
    Solament lo mond amb qui la publicacion es partejada (lo mond qu'es dins l'aspècte causit per lo prim publicaire) pòdon veire sos comentaris e mencion « m'agrada ». 
    changed by Quentin .
    Copy to clipboard
24 Jan from 8:03pm to 8:42pm