Diaspora/Diaspora
-
Volètz :Volètz :
-
Volètz :Volètz :
-
Podètz connectar aqueles servicis a diaspora* :Podètz connectar aqueles servicis a diaspora* :
-
Podètz connectar aqueles servicis a diaspora* :Podètz connectar aqueles servicis a diaspora* :
-
Per activar vòstre novèla adreça de corrièl %{unconfirmed_email}, seguissètz aqueste ligam :Per activar vòstre novèla adreça de corrièl %{unconfirmed_email}, seguissètz aqueste ligam :
-
Per activar vòstre novèla adreça de corrièl %{unconfirmed_email}, seguissètz aqueste ligam :Per activar vòstre novèla adreça de corrièl %{unconfirmed_email}, seguissètz aqueste ligam :
-
Recebre una notificacion per corrièl quand :Recebre una notificacion per corrièl quand :
-
Recebre una notificacion per corrièl quand :Recebre una notificacion per corrièl quand :
-
Aspècte pels utilizaires seguits automaticament :Aspècte pels utilizaires seguits automaticament :
-
Aspècte pels utilizaires seguits automaticament :Aspècte pels utilizaires seguits automaticament :
-
Nos agradariá fòrça que demorèssetz e nos ajudèssetz a far un melhor diaspora* puslèu que de nos daissar. Se volètz vertadièrament partir, pasmens, vaquí çò que se va passar :Nos agradariá fòrça que demorèssetz e nos ajudèssetz a far un melhor diaspora* puslèu que de nos daissar. Se volètz vertadièrament partir, pasmens, vaquí çò que se va passar :
-
Nos agradariá fòrça que demorèssetz e nos ajudèssetz a far un melhor diaspora* puslèu que de nos daissar. Se volètz vertadièrament partir, pasmens, vaquí çò que se va passar :Nos agradariá fòrça que demorèssetz e nos ajudèssetz a far un melhor diaspora* puslèu que de nos daissar. Se volètz vertadièrament partir, pasmens, vaquí çò que se va passar :
-
65 535 caractèrs. Son 65 395 caractèrs de mai que Twitter ! :)65 535 caractèrs. Son 65 395 caractèrs de mai que Twitter ! :)
-
65 535 caractèrs. Son 65 395 caractèrs de mai que Twitter ! :)65 535 caractèrs. Son 65 395 caractèrs de mai que Twitter ! :)
-
Vòstre flux es fabricat de tres tipes de messatges :Vòstre flux es fabricat de tres tipes de messatges :
-
Vòstre flux es fabricat de tres tipes de messatges :Vòstre flux es fabricat de tres tipes de messatges :
-
Las publicacions del mond que partejatz, i a doas categorias : las publicacions publicas e las publicacions limitadas a un aspècte que ne fasètz partit. Per levar aquelas publicacions de vòstre flux d'actualitat, vos cal pas que quitar de partejar amb aquela persona.Las publicacions del mond que partejatz, i a doas categorias :
las publicacions publicas e las publicacions limitadas a un aspècte que ne fasètz partit. Per levar aquelas publicacions de vòstre flux d'actualitat, vos cal pas que quitar de partejar amb aquela persona. -
Las publicacions del mond que partejatz, i a doas categorias : las publicacions publicas e las publicacions limitadas a un aspècte que ne fasètz partit. Per levar aquelas publicacions de vòstre flux d'actualitat, vos cal pas que quitar de partejar amb aquela persona.Las publicacions del mond que partejatz, i a doas categorias : las publicacions publicas e las publicacions limitadas a un aspècte que ne fasètz partit. Per levar aquelas publicacions de vòstre flux d'actualitat, vos cal pas que quitar de partejar amb aquela persona.
-
Direm que l'Amy apond lo Bena un aspècte, mai Ben a pas (encara) apondut Amy a un aspècte :Direm que l'Amy apond lo Bena un aspècte, mai Ben a pas (encara) apondut Amy a un aspècte :
-
Direm que l'Amy apond lo Bena un aspècte, mai Ben a pas (encara) apondut Amy a un aspècte :Direm que l'Amy apond lo Bena un aspècte, mai Ben a pas (encara) apondut Amy a un aspècte :
-
Rason :Rason :
-
Rason :Rason :
-
Dins lo flux, podètz utilizar los acorchis de clavièr seguents :Dins lo flux, podètz utilizar los acorchis de clavièr seguents :
-
Dins lo flux, podètz utilizar los acorchis de clavièr seguents :Dins lo flux, podètz utilizar los acorchis de clavièr seguents :
-
%{name} a besonh d'accedir a :%{name} a besonh d'accedir a :
-
%{name} a besonh d'accedir a :%{name} a besonh d'accedir a :
-
%{name} a accès a :%{name} a accès a :
-
%{name} a accès a :%{name} a accès a :
-
Deuriatz contactar lo desvolopaire de l'aplicacion e inclure lo messatge d'error detalhat seguent :Deuriatz contactar lo desvolopaire de l'aplicacion e inclure lo messatge d'error detalhat seguent :
-
Deuriatz contactar lo desvolopaire de l'aplicacion e inclure lo messatge d'error detalhat seguent :Deuriatz contactar lo desvolopaire de l'aplicacion e inclure lo messatge d'error detalhat seguent :
-
Mercé de sasir un motiu :Mercé de sasir un motiu :
-
Mercé de sasir un motiu :Mercé de sasir un motiu :
-
fòra linha dempuèi :fòra linha dempuèi :
-
fòra linha dempuèi :fòra linha dempuèi :
-
darrièra verificacion :darrièra verificacion :
-
darrièra verificacion :darrièra verificacion :
-
Temps de responsa :Temps de responsa :
-
Temps de responsa :Temps de responsa :
-
Logicial del servidor :Logicial del servidor :
-
Logicial del servidor :Logicial del servidor :
-
Podètz confirmar vòstre compte en clicant sul ligam çaijós :Podètz confirmar vòstre compte en clicant sul ligam çaijós :
-
Podètz confirmar vòstre compte en clicant sul ligam çaijós :Podètz confirmar vòstre compte en clicant sul ligam çaijós :
-
Clicatz sul ligam çaijós per desblocar vòstre compte :Clicatz sul ligam çaijós per desblocar vòstre compte :
-
Clicatz sul ligam çaijós per desblocar vòstre compte :Clicatz sul ligam çaijós per desblocar vòstre compte :
-
Sètz segur ?Sètz segur ?
-
Sètz segur ?Sètz segur ?
-
Sètz segur de volètz suprimir aqueste aspècte ?Sètz segur de volètz suprimir aqueste aspècte ?
-
Sètz segur de volètz suprimir aqueste aspècte ?Sètz segur de volètz suprimir aqueste aspècte ?
-
Besonh d'ajuda ?Besonh d'ajuda ?
-
Besonh d'ajuda ?Besonh d'ajuda ?
-
... pausar una %{link} ?... pausar una %{link} ?
-
... pausar una %{link} ?... pausar una %{link} ?
-
... signalar %{link} ?... signalar %{link} ?
-
... signalar %{link} ?... signalar %{link} ?
-
... far una suggestion de %{link} ?... far una suggestion de %{link} ?
-
... far una suggestion de %{link} ?... far una suggestion de %{link} ?
-
Qué de nòu ?Qué de nòu ?
-
Qué de nòu ?Qué de nòu ?
-
Fracàs al moment de mandar l'imatge. Sètz segur que vòstre cinta de seguretat es estacada ?Fracàs al moment de mandar l'imatge. Sètz segur que vòstre cinta de seguretat es estacada ?
-
Fracàs al moment de mandar l'imatge. Sètz segur que vòstre cinta de seguretat es estacada ?Fracàs al moment de mandar l'imatge. Sètz segur que vòstre cinta de seguretat es estacada ?
-
Fracàs al moment de mandar l'imatge. Sètz segur qu'èra un imatge ?Fracàs al moment de mandar l'imatge. Sètz segur qu'èra un imatge ?
-
Fracàs al moment de mandar l'imatge. Sètz segur qu'èra un imatge ?Fracàs al moment de mandar l'imatge. Sètz segur qu'èra un imatge ?
-
Fracàs al moment de mandar l'imatge. Sètz segur qu'un imatge es estat apondut ?Fracàs al moment de mandar l'imatge. Sètz segur qu'un imatge es estat apondut ?
-
Fracàs al moment de mandar l'imatge. Sètz segur qu'un imatge es estat apondut ?Fracàs al moment de mandar l'imatge. Sètz segur qu'un imatge es estat apondut ?
-
Volètz tornar partejar la publicacion de %{author} ?Volètz tornar partejar la publicacion de %{author} ?
-
Volètz tornar partejar la publicacion a %{author} ?Volètz tornar partejar la publicacion a %{author} ?
-
Se desconnectar de %{service} ?Se desconnectar de %{service} ?
-
Se desconnectar de %{service} ?Se desconnectar de %{service} ?
-
A de qué pensatz ?A de qué pensatz ?
-
A de qué pensatz ?A de qué pensatz ?
-
Qual sètz ?Qual sètz ?
-
Qual sètz ?Qual sètz ?
-
Qué vos interèssa ?Qué vos interèssa ?
-
Qué vos interèssa ?Qué vos interèssa ?
-
Lo corrièl a pas pogut èsser activat. Marrit ligam ?Lo corrièl a pas pogut èsser activat. Marrit ligam ?
-
Avèm pas pogut activar lo corrièl. Marrit ligam ?Avèm pas pogut activar lo corrièl. Marrit ligam ?
-
Avètz agut un problèma ?Avètz agut un problèma ?
-
Avètz agut un problèma ?Avètz agut un problèma ?
-
De qué far se ma question a pas de responsa dins la FAQ ? A quines autres endreits pòdi obténer de documentcion ?De qué far se ma question a pas de responsa dins la FAQ ? A quines autres endreits pòdi obténer de documentcion ?
-
De qué far se ma question a pas de responsa dins la FAQ ? A quines autres endreits pòdi obténer de documentacion ?De qué far se ma question a pas de responsa dins la FAQ ? A quines autres endreits pòdi obténer de documentacion ?
-
Cossí desplaçar mon compte d'un pod a un autre ?Cossí desplaçar mon compte d'un pod a un autre ?
-
Cossí desplaçar mon compte (apelat seed) d'un pod a un autre ?Cossí desplaçar mon compte (apelat seed) d'un pod a un autre ?
-
Pòdi telecargar una còpia de totas las donadas contengudas dins mon compte ?Pòdi telecargar una còpia de totas las donadas contengudas dins mon compte ?
-
Pòdi telecargar una còpia de totas las donadas contengudas dins mon compte (apelat seed) ?Pòdi telecargar una còpia de totas las donadas contengudas dins mon compte (apelat seed) ?
-
Cossí pòdi suprimir mon compte ?Cossí pòdi suprimir mon compte ?
-
Cossí pòdi suprimir mon compte (apelat seed) ?Cossí pòdi suprimir mon compte (apelat seed) ?
-
Quina quantitat de mas informacions l'administrator del pod pòt veire ?Quina quantitat de mas informacions l'administrator del pod pòt veire ?
-
Quina quantitat de mas informacions l'administrator del pod pòt veire ?Quina quantitat de mas informacions l'administrator del pod pòt veire ?
-
Los administrators dels autres pods pòdon veire mas informacions ?Los administrators dels autres pods pòdon veire mas informacions ?
-
Los administrators dels autres pods pòdon veire mas informacions ?Los administrators dels autres pods pòdon veire mas informacions ?
-
De qué es un aspècte ?De qué es un aspècte ?
-
De qué es un aspècte ?De qué es un aspècte ?
-
Quand publiqui sus un aspècte, qual pòt o veire ?Quand publiqui sus un aspècte, qual pòt o veire ?
-
Quand publiqui sus un aspècte, qual pòt o veire ?Quand publiqui sus un aspècte, qual pòt o veire ?
-
Quand publiqui sus un aspècte, qual pòt o veire ?Quand publiqui sus un aspècte, qual pòt o veire ?
-
Quand publiqui en un aspècte, qual pòt o veire ?Quand publiqui en un aspècte, qual pòt o veire ?
-
Pòdi afichar unicament los messatges de certans aspèctes ?Pòdi afichar unicament los messatges de certans aspèctes ?
-
Pòdi afichar unicament los messatges de certans aspèctes ?Pòdi afichar unicament los messatges de certans aspèctes ?
-
Mos contactes pòdon saber sus quin aspècte los ai mes ?Mos contactes pòdon saber sus quin aspècte los ai mes ?
-
Mos contactes pòdon saber sus quin aspècte los ai meses ?Mos contactes pòdon saber sus quin aspècte los ai meses ?
-
Mos contactes pòdon saber sus quin aspècte los ai meses ?Mos contactes pòdon saber sus quin aspècte los ai meses ?
-
Mos contactes pòdon saber dins quin aspècte los ai meses ?Mos contactes pòdon saber dins quin aspècte los ai meses ?
-
Qué significa « rendre los contactes dins aqueste aspècte visibles entre eles » ?Qué significa « rendre los contactes dins aqueste aspècte visibles entre eles » ?
-
Qué significa « rendre los contactes dins aqueste aspècte visibles entre eles » ?Qué significa « rendre los contactes dins aqueste aspècte visibles entre eles » ?
-
Se suprimissi qualqu'un d'un de mos aspèctes, o totas las personas d'un aspècte, son prevengudas ?Se suprimissi qualqu'un d'un de mos aspèctes, o totas las personas d'un aspècte, son prevengudas ?
-
Se suprimissi qualqu'un d'un de mos aspèctes, o totas las personas d'un aspècte, son prevengudas ?Se suprimissi qualqu'un d'un de mos aspèctes, o totas las personas d'un aspècte, son prevengudas ?
-
Pòdi tornar nommar un aspècte ?Pòdi tornar nommar un aspècte ?
-
Pòdi tornar nommar un aspècte ?Pòdi tornar nommar un aspècte ?
-
Un còp qu'ai publiat quicòm, pòdi cambiar los aspècte(s) qu'o pòdon veire ?Un còp qu'ai publiat quicòm, pòdi cambiar los aspècte(s) qu'o pòdon veire ?
-
Un còp qu'ai publicat quicòm, pòdi cambiar los aspècte(s) qu'o pòdon veire ?Un còp qu'ai publicat quicòm, pòdi cambiar los aspècte(s) qu'o pòdon veire ?
-
Pòdi mandar un messatge a mantun aspècte a l'encòp ?Pòdi mandar un messatge a mantun aspècte a l'encòp ?
-
Pòdi mandar un messatge a mantun aspècte a l'encòp ?Pòdi mandar un messatge a mantun aspècte a l'encòp ?
-
Pòdi apondre una persona a mantun aspècte ?Pòdi apondre una persona a mantun aspècte ?
-
Pòdi apondre una persona a mantun aspècte ?Pòdi apondre una persona a mantun aspècte ?
-
Cossí pòdi suprimir un aspècte ?Cossí pòdi suprimir un aspècte ?
-
Cossí pòdi suprimir un aspècte ?Cossí pòdi suprimir un aspècte ?
-
De qué es una « mencion » ?De qué es una « mencion » ?
-
De qué es una « mencion » ?De qué es una « mencion » ?
-
Cossí pòdi mencionar qualqu'un quand escrivi un messatge ?Cossí pòdi mencionar qualqu'un quand escrivi un messatge ?
-
Cossí pòdi mencionar qualqu'un quand escrivi un messatge ?Cossí pòdi mencionar qualqu'un quand escrivi un messatge ?
-
Pòdi mencionar qualqu'un dins un comentari ?Pòdi mencionar qualqu'un dins un comentari ?
-
Pòdi mencionar qualqu'un dins un comentari ?Pòdi mencionar qualqu'un dins un comentari ?
-
I a un biais de veire las publicacions que soi mencionat dedins ?I a un biais de veire las publicacions que soi mencionat dedins ?
-
I a un biais de veire las publicacions que soi mencionat dedins ?I a un biais de veire las publicacions que soi mencionat dedins ?
-
Qu'es aquò un pod ?Qu'es aquò un pod ?
-
Qu'es aquò un pod ?Qu'es aquò un pod ?
-
Veni de rejónher un pod, cossí pòdi trobar de monde per partejar amb eles ?Veni de rejónher un pod, cossí pòdi trobar de monde per partejar amb eles ?
-
Veni de rejónher un pod, cossí pòdi trobar de monde per partejar amb eles ?Veni de rejónher un pod, cossí pòdi trobar de monde per partejar amb eles ?
-
Cossí me cal utilizar lo camp de recèrca per trobar qualqu'un en particular ?Cossí me cal utilizar lo camp de recèrca per trobar qualqu'un en particular ?
-
Cossí me cal utilizar lo camp de recèrca per trobar qualqu'un en particular ?Cossí me cal utilizar lo camp de recèrca per trobar qualqu'un en particular ?
-
Cossí escondi una publicacion ?Cossí escondi una publicacion ?
-
Cossí escondi una publicacion ?Cossí escondi una publicacion ?
-
Cossí pòdi formatar lo tèxte dins as publicacions (gras, italic, etc.) ?Cossí pòdi formatar lo tèxte dins as publicacions (gras, italic, etc.) ?
-
Cossí pòdi formatar lo tèxte dins as publicacions (gras, italic, eca.) ?Cossí pòdi formatar lo tèxte dins as publicacions (gras, italic, eca.) ?
-
Cossí pòdi inserir d'imatges dins un messatge ?Cossí pòdi inserir d'imatges dins un messatge ?
-
Cossí pòdi inserir d'imatges dins un messatge ?Cossí pòdi inserir d'imatges dins un messatge ?
-
Pòdi inserir d'imatges dins un comentari ?Pòdi inserir d'imatges dins un comentari ?
-
Pòdi inserir d'imatges dins un comentari ?Pòdi inserir d'imatges dins un comentari ?
-
Pòdi personalizar la talha dels imatges dins los messatges o los comentaris ?Pòdi personalizar la talha dels imatges dins los messatges o los comentaris ?
-
Pòdi personalizar la talha dels imatges dins los messatges o los comentaris ?Pòdi personalizar la talha dels imatges dins los messatges o los comentaris ?
-
Cossí pòdi inserir un contengut vidèo, àudio, o multimèdia dins una publicacion ?Cossí pòdi inserir un contengut vidèo, àudio, o multimèdia dins una publicacion ?
-
Cossí pòdi inserir un contengut vidèo, àudio, o multimèdia dins una publicacion ?Cossí pòdi inserir un contengut vidèo, àudio, o multimèdia dins una publicacion ?
-
Qual es lo limit de caractèrs per las publicacions ?Qual es lo limit de caractèrs per las publicacions ?
-
Qual es lo limit de caractèrs per las publicacions ?Qual es lo limit de caractèrs per las publicacions ?
-
Quin es lo limit de caractèrs pels messatges partejats amb un servici qu'a un limit de caractèrs mai pichon ?Quin es lo limit de caractèrs pels messatges partejats amb un servici qu'a un limit de caractèrs mai pichon ?
-
Quin es lo limit de caractèrs pels messatges partejats amb un servici qu'a un limit de caractèrs mai pichon ?Quin es lo limit de caractèrs pels messatges partejats amb un servici qu'a un limit de caractèrs mai pichon ?
-
Perqué mon flux es plen de messatges que provenon de personas que coneissi pas e amb las qualas partegi pas ?Perqué mon flux es plen de messatges que provenon de personas que coneissi pas e amb las qualas partegi pas ?
-
Perqué mon flux es plen de messatges que provenon de personas que coneissi pas e amb las qualas partegi pas ?Perqué mon flux es plen de messatges que provenon de personas que coneissi pas e amb las qualas partegi pas ?
-
Las publicacions publicas del mond listat dins las actualitat de la comunitat. Pòdon èsser levadas en clicant sus l'opcion « Afichar las novèlas de la comunitat dins la flux ? » dins l'onglet Compte de vòstre Paramètres.Las publicacions publicas del mond listat dins las actualitat de la comunitat. Pòdon èsser levadas en clicant sus l'opcion « Afichar las novèlas de la comunitat dins la flux ? » dins l'onglet Compte de vòstre Paramètres.
-
Las publicacions publicas del mond listat dins las actualitat de la comunitat. Pòdon èsser levadas en clicant sus l'opcion « Afichar las novèlas de la comunitat dins la flux ? » dins l'onglet Compte de vòstre Paramètres.Las publicacions publicas del mond listat dins las actualitat de la comunitat. Pòdon èsser levadas en clicant sus l'opcion « Afichar las novèlas de la comunitat dins la flux ? » dins l'onglet Compte de vòstre Paramètres.
-
Quand mandi un messatge a un aspècte (es a dire un messatge privat), qual o pòt veire ?Quand mandi un messatge a un aspècte (es a dire un messatge privat), qual o pòt veire ?
-
Quand mandi un messatge a un aspècte (es a dire un messatge privat), qual o pòt veire ?Quand mandi un messatge a un aspècte (es a dire un messatge privat), qual o pòt veire ?
-
Qual pòt comentar o a qual pòt agradar un messatge privat ?Qual pòt comentar o a qual pòt agradar un messatge privat ?
-
Qual pòt comentar o a qual pòt agradar un messatge privat ?Qual pòt comentar o a qual pòt agradar un messatge privat ?
-
Qual pòt repartejar mos messatges privats ?Qual pòt repartejar mos messatges privats ?
-
Qual pòt repartejar mos messatges privats ?Qual pòt repartejar mos messatges privats ?
-
Quand comenti un messatge privat o que marqui que m'agrada , qual o pòt veire ?Quand comenti un messatge privat o que marqui que m'agrada , qual o pòt veire ?
-
Quand comenti un messatge privat o que marqui que m'agrada , qual o pòt veire ?Quand comenti un messatge privat o que marqui que m'agrada , qual o pòt veire ?
-
Quand publiqui quicòm publicament, qual pòt veire ?Quand publiqui quicòm publicament, qual pòt veire ?
-
Quand publiqui quicòm publicament, qual pòt veire ?Quand publiqui quicòm publicament, qual pòt veire ?
-
Cossí las autras personas pòdon trobar mos messatges publics ?Cossí las autras personas pòdon trobar mos messatges publics ?
-
Cossí las autras personas pòdon trobar mos messatges publics ?Cossí las autras personas pòdon trobar mos messatges publics ?
-
Qual pòt comentar, repartejar, o marcar que li agrada mon messatge public ?Qual pòt comentar, repartejar, o marcar que li agrada mon messatge public ?
-
Qual pòt comentar, repartejar, o marcar que li agrada mon messatge public ?Qual pòt comentar, repartejar, o marcar que li agrada mon messatge public ?
-
Quand comenti, tòrni partejar, o aimi una publicacion publica, qual pòt o veire ?Quand comenti, tòrni partejar, o aimi una publicacion publica, qual pòt o veire ?
-
Quand comenti, tòrni partejar, o aimi una publicacion publica, qual pòt o veire ?Quand comenti, tòrni partejar, o aimi una publicacion publica, qual pòt o veire ?
-
Qué passa quand deseleccioni un o mai aspèctes al moment d'escriure una publicacion publica ?Qué passa quand deseleccioni un o mai aspèctes al moment d'escriure una publicacion publica ?
-
Qué passa quand tira de las seleccion un o mai aspèctes al moment d'escriure una publicacion publica ?Qué passa quand tira de las seleccion un o mai aspèctes al moment d'escriure una publicacion publica ?
-
Pòdi repartejar un messatge public unicament amb certans aspèctes ?Pòdi repartejar un messatge public unicament amb certans aspèctes ?
-
Pòdi repartejar un messatge public unicament amb certans aspèctes ?Pòdi repartejar un messatge public unicament amb certans aspèctes ?
-
Pòdi repartejar un messatge privat unicament amb certans aspèctes ?Pòdi repartejar un messatge privat unicament amb certans aspèctes ?
-
Pòdi repartejar un messatge privat unicament amb certans aspèctes ?Pòdi repartejar un messatge privat unicament amb certans aspèctes ?
-
Qué passa quand apondi qualqu'un a un de mos aspèctes, o quand qualqu'un m'apond als seus aspèctes ?Qué passa quand apondi qualqu'un a un de mos aspèctes, o quand qualqu'un m'apond als seus aspèctes ?
-
Qué passa quand apondi qualqu'un a un de mos aspèctes, o quand qualqu'un m'apond als seus aspèctes ?Qué passa quand apondi qualqu'un a un de mos aspèctes, o quand qualqu'un m'apond als seus aspèctes ?
-
Qui son los listats dins « Partejan solament amb ieu » sus ma pagina de contactes ?Qui son los listats dins « Partejan solament amb ieu » sus ma pagina de contactes ?
-
Qui son los listats dins « Partejan solament amb ieu » sus ma pagina de contactes ?Qui son los listats dins « Partejan solament amb ieu » sus ma pagina de contactes ?
-
I a una lista del mond qu'ai apondut sus un de mos aspèctes mai que m'an pas apondut de lor costat ?I a una lista del mond qu'ai apondut sus un de mos aspèctes mai que m'an pas apondut de lor costat ?
-
I a una lista del mond qu'ai apondut sus un de mos aspèctes mai que m'an pas apondut de lor costat ?I a una lista del mond qu'ai apondut sus un de mos aspèctes mai que m'an pas apondut de lor costat ?
-
Quand apondi qualqu'un a un aspècte, pòdon veire mas ancianas publicacions qu'ai ja publicadas a aqueste aspècte ?Quand apondi qualqu'un a un aspècte, pòdon veire mas ancianas publicacions qu'ai ja publicadas a aqueste aspècte ?
-
Quand apondi qualqu'un a un aspècte, pòdon veire mas ancianas publicacions qu'ai ja publicadas a aqueste aspècte ?Quand apondi qualqu'un a un aspècte, pòdon veire mas ancianas publicacions qu'ai ja publicadas a aqueste aspècte ?
-
A qué servisson las etiquetas ?A qué servisson las etiquetas ?
-
A qué servisson las etiquetas ?A qué servisson las etiquetas ?
-
Pòdi inserir d'etiquetas dins un comentari o sonque dins de messatges ?Pòdi inserir d'etiquetas dins un comentari o sonque dins de messatges ?
-
Pòdi inserir d'etiquetas dins un comentari o sonque dins de messatges ?Pòdi inserir d'etiquetas dins un comentari o sonque dins de messatges ?
-
De qué son las "#Etiquetas Seguidas" e cossí pòdi seguir una etiqueta ?De qué son las "#Etiquetas Seguidas" e cossí pòdi seguir una etiqueta ?
-
De qué son las « #Etiquetas Seguidas » e cossí pòdi seguir una etiqueta ?De qué son las « #Etiquetas Seguidas » e cossí pòdi seguir una etiqueta ?
-
Qualas son las personas listadas sus la partida d'esquèrra d'una pagina d'etiquetas ?Qualas son las personas listadas sus la partida d'esquèrra d'una pagina d'etiquetas ?
-
Qualas son las personas listadas sus la partida d'esquèrra d'una pagina d'etiquetas ?Qualas son las personas listadas sus la partida d'esquèrra d'una pagina d'etiquetas ?
-
Cossí pòdi filtrar/exclure certanas etiquetas de mon flux ?Cossí pòdi filtrar/exclure certanas etiquetas de mon flux ?
-
Cossí pòdi filtrar/exclure certanas etiquetas de mon flux ?Cossí pòdi filtrar/exclure certanas etiquetas de mon flux ?
-
I a una manièra rapida per tornar amont de la pagina un còp arribat aval ?I a una manièra rapida per tornar amont de la pagina un còp arribat aval ?
-
I a una manièra rapida per tornar amont de la pagina un còp arribat aval ?I a una manièra rapida per tornar amont de la pagina un còp arribat aval ?
-
I a d'albums de fòtos o de vidèos ?I a d'albums de fòtos o de vidèos ?
-
I a d'albums de fotografias o de vidèos ?I a d'albums de fotografias o de vidèos ?
-
Me pòdi inscriure als messatges publics d'una persona amb un lector de fluxes ?Me pòdi inscriure als messatges publics d'una persona amb un lector de fluxes ?
-
Me pòdi inscriure als messatges publics d'una persona amb un lector de fluxes ?Me pòdi inscriure als messatges publics d'una persona amb un lector de fluxes ?
-
Existís una aplicacion diaspora* per Android o iOS ?Existís una aplicacion diaspora* per Android o iOS ?
-
Existís una aplicacion diaspora* per Android o iOS ?Existís una aplicacion diaspora* per Android o iOS ?
-
Los trobatz pas ?Los trobatz pas ?
-
Los trobatz pas ?Los trobatz pas ?
-
Pas res encara ? Mandatz-lor un convit !Pas res encara ? Mandatz-lor un convit !
-
Pas res encara ? Mandatz-lor un convidacion !Pas res encara ? Mandatz-lor un convidacion !
-
Sètz segur que volètz suprimir aqueste element ?Sètz segur que volètz suprimir aqueste element ?
-
Sètz segur que volètz suprimir aqueste element ?Sètz segur que volètz suprimir aqueste element ?
-
Sètz segur que volètz tampar aqueste compte ?Sètz segur que volètz tampar aqueste compte ?
-
Sètz segur que volètz tampar aqueste compte ?Sètz segur que volètz tampar aqueste compte ?
-
Quines son los acorchis de clavièr existents ?Quines son los acorchis de clavièr existents ?
-
Quines son los acorchis de clavièr existents ?Quines son los acorchis de clavièr existents ?
-
Sètz segur que volètz verrolhar aqueste compte ?Sètz segur que volètz verrolhar aqueste compte ?
-
Sètz segur que volètz verrolhar aqueste compte ?Sètz segur que volètz verrolhar aqueste compte ?
-
Sètz segur que volètz desverrolhar aqueste compte ?Sètz segur que volètz desverrolhar aqueste compte ?
-
Sètz segur que volètz desverrolhar aqueste compte ?Sètz segur que volètz desverrolhar aqueste compte ?
-
Cossí discutir amb qualqu'un dins diaspora* ?Cossí discutir amb qualqu'un dins diaspora* ?
-
Cossí discutir amb qualqu'un dins diaspora* ?Cossí discutir amb qualqu'un dins diaspora* ?
-
Cossí pòdi activar o desactivar las notificacions per un messatge ?Cossí pòdi activar o desactivar las notificacions per un messatge ?
-
Cossí pòdi activar o desactivar las notificacions per un messatge ?Cossí pòdi activar o desactivar las notificacions per un messatge ?
-
Cossí pòdi senhalar un messatge ofensant ?Cossí pòdi senhalar un messatge ofensant ?
-
Cossí pòdi senhalar un messatge ofensant ?Cossí pòdi senhalar un messatge ofensant ?
-
Cossí pòdi apondre ma posicion a un messatge ?Cossí pòdi apondre ma posicion a un messatge ?
-
Cossí pòdi apondre ma posicion a un messatge ?Cossí pòdi apondre ma posicion a un messatge ?
-
Cossí pòdi apondre un sondatge a mon messatge ?Cossí pòdi apondre un sondatge a mon messatge ?
-
Cossí pòdi apondre un sondatge a mon messatge ?Cossí pòdi apondre un sondatge a mon messatge ?
-
Cossí pòdi saber quand qualqu'un comença de partejar amb ieu ?Cossí pòdi saber quand qualqu'un comença de partejar amb ieu ?
-
Cossí pòdi saber quand qualqu'un comença de partejar amb ieu ?Cossí pòdi saber quand qualqu'un comença de partejar amb ieu ?
-
Sètz segur que volètz donar accès a %{redirect_uri} ?Sètz segur que volètz donar accès a %{redirect_uri} ?
-
Sètz segur que volètz donar accès a %{redirect_uri} ?Sètz segur que volètz donar accès a %{redirect_uri} ?
-
Sètz a mand de cambiar la fàcia d'internet. Prèst a vos lançar ?Sètz a mand de cambiar la fàcia d'internet. Prèst a vos lançar ?
-
Sètz a mand de cambiar la fàcia d'Internet. Prèst a vos lançar ?Sètz a mand de cambiar la fàcia d'Internet. Prèst a vos lançar ?
-
Sètz segur ?Sètz segur ?
-
Sètz segur ?Sètz segur ?
-
Impossible de partejar amb <%= name %>. Ignoratz aquesta persona ?Impossible de partejar amb <%= name %>. Ignoratz aquesta persona ?
-
Impossible de partejar amb <%= name %>. Ignoratz aquesta persona ?Impossible de partejar amb <%= name %>. Ignoratz aquesta persona ?
-
È, seguissètz pas cap d’etiquetas ! Contunhar malgrat tot ?È, seguissètz pas cap d’etiquetas ! Contunhar malgrat tot ?
-
È, seguissètz pas cap d’etiquetas ! Contunhar malgrat tot ?È, seguissètz pas cap d’etiquetas ! Contunhar malgrat tot ?
-
Repartejar lo messatge de <%= name %> ?Repartejar lo messatge de <%= name %> ?
-
Repartejar lo messatge a <%= name %> ?Repartejar lo messatge a <%= name %> ?
-
Ignorar aqueste utilizaire ?Ignorar aqueste utilizaire ?
-
Ignorar aqueste utilizaire ?Ignorar aqueste utilizaire ?
-
Amagar aquesta publicacion ?Amagar aquesta publicacion ?
-
Amagar aquesta publicacion ?Amagar aquesta publicacion ?
-
Suprimir aqueste messatge ?Suprimir aqueste messatge ?
-
Suprimir aqueste messatge ?Suprimir aqueste messatge ?
-
Permetre als contactes d'aqueste aspècte de se veire entre eles ?Permetre als contactes d'aqueste aspècte de se veire entre eles ?
-
Permetre als contactes d'aqueste aspècte de se veire entre eles ?Permetre als contactes d'aqueste aspècte de se veire entre eles ?
-
Quitar de seguir #<%= tag %> ?Quitar de seguir #<%= tag %> ?
-
Quitar de seguir #<%= tag %> ?Quitar de seguir #<%= tag %> ?
-
Avètz oblidat vòstre senhal ?Avètz oblidat vòstre senhal ?
-
Avètz oblidat vòstre senhal ?Avètz oblidat vòstre senhal ?
-
Avètz oblidat vòstre senhal ?Avètz oblidat vòstre senhal ?
-
Avètz oblidat vòstre senhal ?Avètz oblidat vòstre senhal ?
-
Avètz pas recebut las instruccions de confirmacion ?Avètz pas recebut las instruccions de confirmacion ?
-
Avètz pas recebut las instruccions de confirmacion ?Avètz pas recebut las instruccions de confirmacion ?
-
Avètz pas recebut las instruccions de desblocatge ?Avètz pas recebut las instruccions de desblocatge ?
-
Avètz pas recebut las instruccions de desblocatge ?Avètz pas recebut las instruccions de desblocatge ?
-
Quand comenti un messatge privat o que marqui que m'agrada , qual o pòt veire ?Quand comenti un messatge privat o que marqui que m'agrada , qual o pòt veire ?
-
Quand comenti un messatge privat o que marqui que m'agrada, qual o pòt veire ?Quand comenti un messatge privat o que marqui que m'agrada, qual o pòt veire ?
-
Aqueste corrièl es estat mandat per %{pod_name}. Se volètz pas mai de corrièls atal,Aqueste corrièl es estat mandat per %{pod_name}. Se volètz pas mai de corrièls atal,
-
%{pod_name} a mandat aqueste corrièl. Se volètz pas mai de corrièls atal,%{pod_name} a mandat aqueste corrièl. Se volètz pas mai de corrièls atal,
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy