20 Sep from 12:24pm to 1:55pm
Mirek2 changed 65 translations in Czech on Diaspora. Hide changes
  1.  
  2. Znovu spustit tutoriály pro nováčky
    Znovu spustit tutoriály pro nováčky
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1. Máš štěstí. Zkus %{tutorial_series} na stránce našeho projektu. Provede tě krok po kroku registrací a naučí tě všechny základní věci, co potřebuješ o diaspoře* vědět.
    Máš štěstí. Zkus %{tutorial_series} na stránce našeho projektu. Provede krok po kroku registrací a naučí všechny základní věci, co potřebuješ o diaspoře* vědět.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  2. Máš štěstí. Vyzkoušej %{tutorial_series} na stránce našeho projektu. Provede tě krok po kroku registrací a naučí tě všechny základní věci, co potřebuješ o diaspoře* vědět.
    Máš štěstí. Vyzkoušej %{tutorial_series} na stránce našeho projektu. Provede krok po kroku registrací a naučí všechny základní věci, co potřebuješ o diaspoře* vědět.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1. Série tutoriálů pro nováčky
    Série tutoriálů pro nováčky
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  2. Tutoriály pro nováčky
    Tutoriály pro nováčky
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1. Znovu spustit tutoriály pro nováčky
    Znovu spustit tutoriály pro nováčky
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  2. Znovu spustit Tutoriály pro nováčky
    Znovu spustit Tutoriály pro nováčky
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dvoutýdenní
    Dvoutýdenní
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1. Měsíc
    Měsíc
    changed by Riftyful .
    Copy to clipboard
  2. Měsíční
    Měsíční
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1. Týden
    Týden
    changed by Riftyful .
    Copy to clipboard
  2. Týdenní
    Týdenní
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1. Denně
    Denně
    changed by Riftyful .
    Copy to clipboard
  2. Denní
    Denní
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ahoj!    Byl(a) jsi pozván(a) na diasporu*!    Klikni na tento odkaz, abys mohl(a) začít    [%{invite_url}][1] S láskou,    E-mailový robot diaspory*!    [1]: %{invite_url}
    Ahoj!  
      
    Byl(a) jsi pozván(a) na diasporu*!  
      
    Klikni na tento odkaz, abys mohl(a) začít  
      
    [%{invite_url}][1]  
      
      
    S láskou,  
      
    E-mailový robot diaspory*!  
      
    [1]: %{invite_url}
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Pomozte %{pod} udržet rychlý, přispějte našim serverům na jejich měsíční dávku kávy!
    Pomozte %{pod} udržet rychlý, přispějte našim serverům na jejich měsíční dávku kávy!
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Zobrazují se výsedky z segmentu <b>%{segment}</b>
    Zobrazují se výsedky z segmentu <b>%{segment}</b>
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Statistika využití
    Statistika využití
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Současný segment má v průměru <b>%{post_yest}</b> příspěvků na uživatele, od <b>%{post_day}</b>
    Současný segment v průměru <b>%{post_yest}</b> příspěvků na uživatele, od <b>%{post_day}</b>
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Můžeme věci trochu urychlit %{link} k diaspoře. Toto stáhne vaše jméno a fotku a umožní přeposílání příspěvků.
    Můžeme věci trochu urychlit %{link} k diaspoře. Toto stáhne vaše jméno a fotku a umožní přeposílání příspěvků.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Zobrazit uživatele mladší 13 let (COPPA)
    Zobrazit uživatele mladší 13 let (COPPA)
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Připojování se k službám ti dá možnost na nich publikovat své příspěvky hned co je napíšeš na diaspoře*.
    Připojování se k službám ti možnost na nich publikovat své příspěvky hned co je napíšeš na diaspoře*.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{faq}, %{tutorial} a %{wiki}: Pomoc při prvních krocích.
    %{faq}, %{tutorial} a %{wiki}: Pomoc při prvních krocích.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Nástroje jiných firem
    Nástroje jiných firem
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Co když moje otázka není zodpovězena v těchto Častých dotazech? Kde jinde můžu sehnat pomoc?
    Co když moje otázka není zodpovězena v těchto Častých dotazech? Kde jinde můžu sehnat pomoc?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. to, s kterým se přihlašuješ...
    to, s kterým se přihlašuješ...
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. přejít
    přejít
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Koukni na naše %{tutorials}
    Koukni na naše %{tutorials}
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Prohledej %{link}
    Prohledej %{link}
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Míra přístupu je pouze pro čtení, zkuste se prosím znovu autorizovat později
    Míra přístupu je pouze pro čtení, zkuste se prosím znovu autorizovat později
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. zeptej se ve veřejném příspěvku na diaspoře* použitím hashtagu %{question}
    zeptej se ve veřejném příspěvku na diaspoře* použitím hashtagu %{question}
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Účet a správa dat
    Účet a správa dat
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Můžu si stáhnout kopii všech dat na mém účtu?
    Můžu si stáhnout kopii všech dat na mém účtu?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Jak vymažu svůj ůčet
    Jak vymažu svůj ůčet
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1. Pod je server, na kterém běží software diaspora* a který je připojen k síti diaspory*. "Pod", což je anglicky "lusk", je metafora, která odkazuje na lusky, které obsahují semínka, podobně jako server obsahuje řadu uživatelských účtů. Je mnoho různých podů. Můžeš přidávat jamarády z jiných podů a komunikovat s nimi. (O podu diaspory* můžeš přemýšlet jako o něčem podobnému poskytovateli e-mailu: jsou veřejné pody, soukromé pody a s určitým úsilím můžeš spustit svůj vlastní.)
    Pod je server, na kterém běží software diaspora* a který je připojen k síti diaspory*. "Pod", což je anglicky "lusk", je metafora, která odkazuje na lusky, které obsahují semínka, podobně jako server obsahuje řadu uživatelských účtů. Je mnoho různých podů. Můžeš přidávat jamarády z jiných podů a komunikovat s nimi. (O podu diaspory* můžeš přemýšlet jako o něčem podobnému poskytovateli e-mailu: jsou veřejné pody, soukromé pody a s určitým úsilím můžeš spustit svůj vlastní.)
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  2. Pod je server, na kterém běží software diaspora* a který je připojen k síti diaspory*. "Pod", což je anglicky "lusk", je metafora, která odkazuje na lusky, které obsahují semínka, podobně jako server obsahuje řadu uživatelských účtů. Je mnoho různých podů. Můžeš přidávat kamarády z jiných podů a komunikovat s nimi. (O podu diaspory* můžeš přemýšlet jako o něčem podobnému poskytovateli e-mailu: jsou veřejné pody, soukromé pody a s určitým úsilím můžeš spustit svůj vlastní.)
    Pod je server, na kterém běží software diaspora* a který je připojen k síti diaspory*. "Pod", což je anglicky "lusk", je metafora, která odkazuje na lusky, které obsahují semínka, podobně jako server obsahuje řadu uživatelských účtů. Je mnoho různých podů. Můžeš přidávat kamarády z jiných podů a komunikovat s nimi. (O podu diaspory* můžeš přemýšlet jako o něčem podobnému poskytovateli e-mailu: jsou veřejné pody, soukromé pody a s určitým úsilím můžeš spustit svůj vlastní.)
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. V budoucnu budeš moci exportovat svůj účet z podu a importovat ho na jiném, ale toto není v současné době možné. Můžeš si vždy zařídit nový účet a přidat své kontakty do aspektů na tomto novém účtu, a požádat je, ať si tvůj nový účet přidají do svých aspektů.
    V budoucnu budeš moci exportovat svůj účet z podu a importovat ho na jiném, ale toto není v současné době možné. Můžeš si vždy zařídit nový účet a přidat své kontakty do aspektů na tomto novém účtu, a požádat je, si tvůj nový účet přidají do svých aspektů.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1. Tento e-mail odeslala Diaspora. Pokud si nepřejete nadále dostávat takovéto e-maily,
    Tento e-mail odeslala Diaspora. Pokud si nepřejete nadále dostávat takovéto e-maily,
    changed by Adambrousek .
    Copy to clipboard
  2. Tento e-mail odeslal pod %{pod_name}. Pokud si nepřejete nadále dostávat takovéto e-maily,
    Tento e-mail odeslal pod %{pod_name}. Pokud si nepřejete nadále dostávat takovéto e-maily,
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. diaspora@pod.org
    diaspora@pod.org
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Monitor Sidekiq
    Monitor Sidekiq
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ano. V dolní části karty Účet na stránce nastavení jsou dvě tlačítka pro stahování tvých dat.
    Ano. V dolní části karty Účet na stránce nastavení jsou dvě tlačítka pro stahování tvých dat.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Přejdi na dolní část tvé stránky nastavení a klikni na tlačítko „Uzavřít účet".
    Přejdi na dolní část tvé stránky nastavení a klikni na tlačítkoUzavřít účet".
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1. Přejdi na dolní část tvé stránky nastavení a klikni na tlačítko „Uzavřít účet".
    Přejdi na dolní část tvé stránky nastavení a klikni na tlačítkoUzavřít účet".
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  2. Přejdi na dolní část tvé stránky nastavení a klikni na tlačítko „Uzavřít účet“.
    Přejdi na dolní část tvé stránky nastavení a klikni na tlačítkoUzavřít účet“.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Co znamená „umožnit kontaktům v tomto aspektu se vzájemně vidět“?
    Co znamenáumožnit kontaktům v tomto aspektu se vzájemně vidět“?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Napiš znak „@“ a začni psát své jméno. Mělo by se zobrazit rozbalovací menu, které ti umožní je snadněji vybrat. Ber na vědomí, že je možné zmínit jen ty, které máš v aspektech.
    Napiš znak „@“ a začni psát své jméno. Mělo by se zobrazit rozbalovací menu, které ti umožní je snadněji vybrat. Ber na vědomí, že je možné zmínit jen ty, které máš v aspektech.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ano, klikni „Zmínky“ v levém sloupci na své domovské stránce
    Ano, klikniZmínkyv levém sloupci na své domovské stránce
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Benovi přijde oznámení, že Amy s ním „začala sdílet“.
    Benovi přijde oznámení, že Amy s nímzačala sdílet“.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1. Pouze sdílení se mnou
    Pouze sdílení se mnou
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Pouze sdílejí se mnou
    Pouze sdílejí se mnou
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Amy se zobrazí pod „Pouze sdílejí se mnou“ na stránce kontaktů Bena.
    Amy se zobrazí podPouze sdílejí se mnouna stránce kontaktů Bena.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Kdo jsou ti uvedeni pod „Pouze sdílejí se mnou“ na mé stránce kontaktů?
    Kdo jsou ti uvedeni podPouze sdílejí se mnouna stránce kontaktů?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Co jsou „#Odebírané štítky“ a jak můžu odebírat štítek?
    Co jsou „#Odebírané štítkya jak můžu odebírat štítek?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Jaké mé informace vidí můj administrátor podu?
    Jaké informace vidí můj administrátor podu?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Mohou administrátoři jiných podů vidět moje informace?
    Mohou administrátoři jiných podů vidět moje informace?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Komunikace *mezi* pody je šifrovaná (použitím SSL a vlastního šifrování diaspory*), ale skladování dat na podech není šifrované. Administrátoři databáze tvého podu (většinou osoba provozující pod) mají přístup ke všem datům na tvém profilu a ke všem tvým příspěvkům (podobně jako u věťšiny stránek, které uchovávají data). Provozování vlastního podu poskytuje větší soukromí, neboť poté jen ty řídíš přístup k databázi.
    Komunikace *mezi* pody je šifrovaná (použitím SSL a vlastního šifrování diaspory*), ale skladování dat na podech není šifrované. Administrátoři databáze tvého podu (většinou osoba provozující pod) mají přístup ke všem datům na tvém profilu a ke všem tvým příspěvkům (podobně jako u věťšiny stránek, které uchovávají data). Provozování vlastního podu poskytuje větší soukromí, neboť poté jen ty řídíš přístup k databázi.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1. Mohou administrátoři jiných podů vidět moje informace?
    Mohou administrátoři jiných podů vidět moje informace?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  2. Mohou administrátoři jiných podů vidět mé informace?
    Mohou administrátoři jiných podů vidět informace?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Když začneš sdílet s někým na jiném podu, všechny příspěvky, které s ní(m) sdílíš a kopie dat na tvém profilu jsou uchovávány (kešovány) na jejím/jeho podu a přísupné administrátorovi tohoto podu. Když smažeš příspěvek nebo data z profilu, jsou smazány z tvého podu a z kterýchkoli dalších podů, kde byly v minulosti uchovávány.
    Když začneš sdílet s někým na jiném podu, všechny příspěvky, které s (m) sdílíš a kopie dat na tvém profilu jsou uchovávány (kešovány) na jejím/jeho podu a přísupné administrátorovi tohoto podu. Když smažeš příspěvek nebo data z profilu, jsou smazány z tvého podu a z kterýchkoli dalších podů, kde byly v minulosti uchovávány.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Vědí mé kontakty do kterých aspektů jsem je zařadil(a)L
    Vědí kontakty do kterých aspektů jsem je zařadil(a)L
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ne. V žádném případě nemohou vidět název aspektu.
    Ne. V žádném případě nemohou vidět název aspektu.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1. Vědí mé kontakty do kterých aspektů jsem je zařadil(a)L
    Vědí kontakty do kterých aspektů jsem je zařadil(a)L
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  2. Vědí mé kontakty do kterých aspektů jsem je zařadil(a)?
    Vědí kontakty do kterých aspektů jsem je zařadil(a)?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Můžu nastavit velikost obrázků v příspěvcích či komentářích?
    Můžu nastavit velikost obrázků v příspěvcích či komentářích?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ne. Obrázkům se automaticky mění velikost, aby se do proudu vešly. Markdown nemá kód pro stanovení velikosti obrázku.
    Ne. Obrázkům se automaticky mění velikost, aby se do proudu vešly. Markdown nemá kód pro stanovení velikosti obrázku.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Jaký je limit pro počet znaků v příspěvku?
    Jaký je limit pro počet znaků v příspěvku?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 65 535 znaků. To je o 65 395 znaků více, než máš na Twitteru! ;)
    65 535 znaků. To je o 65 395 znaků více, než máš na Twitteru! ;)
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Jaký je limit pro počet znaků v příspěvcích sdílených přes připojenou službu s nižším povoleným počtem znaků?
    Jaký je limit pro počet znaků v příspěvcích sdílených přes připojenou službu s nižším povoleným počtem znaků?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. V tom případě je tvůj příspěvek omezen povoleným počtem znaků služby (140 v případě Twitteru, 1000 v případě Tumblru), a počet znaků, které ti zbývá, se zobrazuje, když je ikonka této služby zvýrazněna. Můžeš stále odesílat na tyto služby pokud je tvůj příspěvek delší než jejich limit, ale text bude zkrácený na těchto službách.
    V tom případě je tvůj příspěvek omezen povoleným počtem znaků služby (140 v případě Twitteru, 1000 v případě Tumblru), a počet znaků, které ti zbývá, se zobrazuje, když je ikonka této služby zvýrazněna. Můžeš stále odesílat na tyto služby pokud je tvůj příspěvek delší než jejich limit, ale text bude zkrácený na těchto službách.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Proč je můj proud plný příspěvků od lidí, které neznám a s kterými nesdílím?
    Proč je můj proud plný příspěvků od lidí, které neznám a s kterými nesdílím?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Tvůj proud se skládá z 3 typů příspěvků:
    Tvůj proud se skládá z 3 typů příspěvků:
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Poté, co jsem něco odeslal, můžu změnit aspekty, které to vidí?
    Poté, co jsem něco odeslal, můžu změnit aspekty, které to vidí?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ne, ale vždy můžeš vytvořit nový příspěvek se stejným obsahem a sdílet ho s jiným aspektem.
    Ne, ale vždy můžeš vytvořit nový příspěvek se stejným obsahem a sdílet ho s jiným aspektem.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Jak mohu někoho zmínit, když píšu příspěvek?
    Jak mohu někoho zmínit, když píšu příspěvek?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Jak mohu formátovat text ve svých příspěvcích (tučný text, kurzíva apod.)?
    Jak mohu formátovat text ve svých příspěvcích (tučný text, kurzíva apod.)?
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Použitím zjednodušeného jazyku %{markdown}. Můžeš najít plný syntax Markdownu %{here}. Tlačítko pro náhled je v tomto případě opravdu užitečné, neboť uvidíš, jak bude tvoje zpráva vypadat předtím, než jí nasdílíš.
    Použitím zjednodušeného jazyku %{markdown}. Můžeš najít plný syntax Markdownu %{here}. Tlačítko pro náhled je v tomto případě opravdu užitečné, neboť uvidíš, jak bude tvoje zpráva vypadat předtím, než nasdílíš.
    changed by Mirek2 .
    Copy to clipboard
20 Sep from 12:24pm to 1:55pm