Diaspora/Diaspora
-
Abra %{database_path} e %{diaspora_path} no seu editor de texto favorito e revíseos con detalle, están comentados polo miúdo.Abra %{database_path} e %{diaspora_path} no seu editor de texto favorito e revíseos con detalle, están comentados polo miúdo.
-
Abre %{database_path} e %{diaspora_path} no tei editor de texto favorito e revísaos con detalle, están comentados polo miúdo.Abre %{database_path} e %{diaspora_path} no tei editor de texto favorito e revísaos con detalle, están comentados polo miúdo.
-
Abre %{database_path} e %{diaspora_path} no tei editor de texto favorito e revísaos con detalle, están comentados polo miúdo.Abre %{database_path} e %{diaspora_path} no tei editor de texto favorito e revísaos con detalle, están comentados polo miúdo.
-
Abre %{database_path} e %{diaspora_path} no tei editor de texto favorito e revísaos con detalle, están comentados polo miúdo.Abre %{database_path} e %{diaspora_path} no tei editor de texto favorito e revísaos con detalle, están comentados polo miúdo.
-
%{sign_up_link} para unha nova conta.%{sign_up_link} para unha nova conta.
-
%{sign_up_link} para unha nova conta.%{sign_up_link} para unha nova conta.
-
Pode atopar instrucción na %{wiki}. Esto debería engadir unha ligazón "%{admin_dashboard}" ao menú de usuaria na cabeceira cando se conecte. Proporcionalle características como busca de usuaras e estatísticas para a súa instancia.Pode atopar instrucción na %{wiki}. Esto debería engadir unha ligazón "%{admin_dashboard}" ao menú de usuaria na cabeceira cando se conecte. Proporcionalle características como busca de usuaras e estatísticas para a súa instancia.
-
Podes atopar instruccións na %{wiki}. Esto debería engadir unha ligazón "%{admin_dashboard}" ao menú de usuaria na cabeceira cando te conectes. Proporciona características como busca de usuarias e estatísticas para a túa instancia.Podes atopar instruccións na %{wiki}. Esto debería engadir unha ligazón "%{admin_dashboard}" ao menú de usuaria na cabeceira cando te conectes. Proporciona características como busca de usuarias e estatísticas para a túa instancia.
-
Pode atopar %{update_instructions}Pode atopar %{update_instructions}
-
Podes atopar %{update_instructions}Podes atopar %{update_instructions}
-
instruccións de actualización na wiki de diaspora*instruccións de actualización na wiki de diaspora*
-
instruccións de actualización na wiki de diaspora*instruccións de actualización na wiki de diaspora*
-
Podes atopar %{update_instructions}Podes atopar %{update_instructions}
-
Podes atopar %{update_instructions}Podes atopar %{update_instructions}
-
Podes atopar instruccións na %{wiki}. Esto debería engadir unha ligazón "%{admin_dashboard}" ao menú de usuaria na cabeceira cando te conectes. Proporciona características como busca de usuarias e estatísticas para a túa instancia.Podes atopar instruccións na %{wiki}. Esto debería engadir unha ligazón "%{admin_dashboard}" ao menú de usuaria na cabeceira cando te conectes. Proporciona características como busca de usuarias e estatísticas para a túa instancia.
-
Podes atopar instruccións na %{wiki}. Esto debería engadir unha ligazón "%{admin_dashboard}" ao menú de usuaria na cabeceira cando te conectes. Proporciona características como busca de usuarias e estatísticas para a túa instancia.Podes atopar instruccións na %{wiki}. Esto debería engadir unha ligazón "%{admin_dashboard}" ao menú de usuaria na cabeceira cando te conectes. Proporciona características como busca de usuarias e estatísticas para a túa instancia.
-
Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Pode tamén %{irc}Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Pode tamén %{irc}
-
Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Tamé podes %{irc}Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Tamé podes %{irc}
-
Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Tamé podes %{irc}Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Tamé podes %{irc}
-
Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Tamén podes %{irc}Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Tamén podes %{irc}
-
Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Tamén podes %{irc}Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Tamén podes %{irc}
-
Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Tamén podes %{irc}Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Tamén podes %{irc}
-
PMF para a administración da instancia na nosa wikiPMF para a administración da instancia na nosa wiki
-
PMF para a administración da instancia na nosa wikiPMF para a administración da instancia na nosa wiki
-
contactar con nós en IRCcontactar con nós en IRC
-
contactar con nós en IRCcontactar con nós en IRC
-
Axude a mellorar diaspora*! Se atopa fallos, por favor %{report_bugs}Axude a mellorar diaspora*! Se atopa fallos, por favor %{report_bugs}
-
Axuda a mellorar diaspora*! Se atopas fallos, por favor %{report_bugs}Axuda a mellorar diaspora*! Se atopas fallos, por favor %{report_bugs}
-
informe sobre elesinforme sobre eles
-
informa sobre elesinforma sobre eles
-
Axuda a mellorar diaspora*! Se atopas fallos, por favor %{report_bugs}Axuda a mellorar diaspora*! Se atopas fallos, por favor %{report_bugs}
-
Axuda a mellorar diaspora*! Se atopas fallos, por favor %{report_bugs}Axuda a mellorar diaspora*! Se atopas fallos, por favor %{report_bugs}
-
informa sobre elesinforma sobre eles
-
informa sobre elesinforma sobre eles
-
ConvidarConvidar
-
ConvidarConvidar
-
subsub
-
subsub
-
Esto garante sub permisos a aplicaciónEsto garante sub permisos a aplicación
-
Esto garante sub permisos a aplicaciónEsto garante sub permisos a aplicación
-
audaud
-
audaud
-
Esto proporciona permisos de aud a aplicaciónEsto proporciona permisos de aud a aplicación
-
Esto proporciona permisos de aud a aplicaciónEsto proporciona permisos de aud a aplicación
-
nomenome
-
nomenome
-
Esto proporciona permisos de nome a aplicaciónEsto proporciona permisos de nome a aplicación
-
Esto proporciona permisos de nome a aplicaciónEsto proporciona permisos de nome a aplicación
-
alcumealcume
-
alcumealcume
-
Esto proporciona permisos de alcume a aplicaciónEsto proporciona permisos de alcume a aplicación
-
Esto proporciona permisos de alcume a aplicaciónEsto proporciona permisos de alcume a aplicación
-
perfil extendidoperfil extendido
-
perfil extendidoperfil extendido
-
Esto permite a aplicación ler o seu perfil extendidoEsto permite a aplicación ler o seu perfil extendido
-
Esto permite a aplicación ler o teu perfil extendidoEsto permite a aplicación ler o teu perfil extendido
-
Esto permite a aplicación ler o teu perfil extendidoEsto permite a aplicación ler o teu perfil extendido
-
Esto permite a aplicación ler o teu perfil extendidoEsto permite a aplicación ler o teu perfil extendido
-
imaxeimaxe
-
imaxeimaxe
-
Esto da permisos de imaxe a aplicaciónEsto da permisos de imaxe a aplicación
-
Esto da permisos de imaxe a aplicaciónEsto da permisos de imaxe a aplicación
-
Testemuño de conviteTestemuño de convite
-
Testemuño de conviteTestemuño de convite
-
Ten unha nova mensaxe privadaTen unha nova mensaxe privada
-
Tes unha nova mensaxe privadaTes unha nova mensaxe privada
-
Tes unha nova mensaxe privadaTes unha nova mensaxe privada
-
Tes unha nova mensaxe privadaTes unha nova mensaxe privada
-
Axudémonos entre todas!♥Axudémonos entre todas!♥
-
Axudémonos entre todas!♥Axudémonos entre todas!♥
-
Aínda non hai contactos.Aínda non hai contactos.
-
Aínda non hai contactos.Aínda non hai contactos.
-
O testemuño CSRF non é válido. Por favor conéctese e inténteo de novo.O testemuño CSRF non é válido. Por favor conéctese e inténteo de novo.
-
O testemuño CSRF non é válido. Por favor conéctate e inténteo de novo.O testemuño CSRF non é válido. Por favor conéctate e inténteo de novo.
-
O testemuño CSRF non é válido. Por favor conéctate e inténteo de novo.O testemuño CSRF non é válido. Por favor conéctate e inténteo de novo.
-
O testemuño CSRF non é válido. Por favor conéctate e inténteo de novo.O testemuño CSRF non é válido. Por favor conéctate e inténteo de novo.
-
Fallo ao comentar.Fallo ao comentar.
-
Fallo ao comentar.Fallo ao comentar.
-
Precisa engadir algúns contactos antes de comezar unha conversaPrecisa engadir algúns contactos antes de comezar unha conversa
-
Precisas engadir algúns contactos antes de comezar unha conversaPrecisas engadir algúns contactos antes de comezar unha conversa
-
Precisas engadir algúns contactos antes de comezar unha conversaPrecisas engadir algúns contactos antes de comezar unha conversa
-
Precisas engadir algúns contactos antes de comezar unha conversaPrecisas engadir algúns contactos antes de comezar unha conversa
-
Foi convidada por %{inviter} a unirse a esta instancia pero xa está conectada.Foi convidada por %{inviter} a unirse a esta instancia pero xa está conectada.
-
%{inviter} convidoute a unirte a esta instancia pero xa pertences a ela.%{inviter} convidoute a unirte a esta instancia pero xa pertences a ela.
-
%{inviter} convidoute a unirte a esta instancia pero xa pertences a ela.%{inviter} convidoute a unirte a esta instancia pero xa pertences a ela.
-
%{inviter} convidoute a unirte a esta instancia pero xa pertences a ela.%{inviter} convidoute a unirte a esta instancia pero xa pertences a ela.
-
Os convites están pechados en esta instancia de diaspora*.Os convites están pechados en esta instancia de diaspora*.
-
Os convites están pechados en esta instancia de diaspora*.Os convites están pechados en esta instancia de diaspora*.
-
Fallou o gústame.Fallou o gústame.
-
Fallou o gústame.Fallou o gústame.
-
Recibimos unha solicitude non autorizada desde a súa conta, %{name}Recibimos unha solicitude non autorizada desde a súa conta, %{name}
-
Recibimos unha solicitude non autorizada desde a túa conta, %{name}Recibimos unha solicitude non autorizada desde a túa conta, %{name}
-
Recibimos unha solicitude non autorizada desde a túa conta, %{name}Recibimos unha solicitude non autorizada desde a túa conta, %{name}
-
Recibimos unha solicitude non autorizada desde a túa conta, %{name}Recibimos unha solicitude non autorizada desde a túa conta, %{name}
-
Ola %{name}, diaspora* detectou un intento de acceso a súa sesión que podería non ter autorización. Para evitar calquera posibilidade de que os seus datos fosen comprometidos, procedemos a desconectala. Non se preocupe; pode voltar a conectar novamente de xeito seguro. Fíxose unha solicitude utilizando un testemuño CSRF incorrecto ou omitido. Esto podería ser totalmente inofensivo, pero podería tratarse de un intento de suplantala (ataque CSRF). Esto podería estar causado por: - Un engadido do navegador manipulando a petición ou facendo peticións sen o testemuño; - Unha lapela que quedou aberta de unha sesión anterior; - Outro sitio web facendo peticións, con ou sen o seu permiso; - Outras ferramentas externas; - Código malicioso intentando acceder aos seus datos. Para máis información sobre CSRF lea [%{link}](%{link}). Se esta mensaxe aparece de xeito repetido, por favor comprobe a lista superior, incluíndo os engadidos para o navegador. Grazas, O robot de correo de diaspora*!Ola %{name},
diaspora* detectou un intento de acceso a súa sesión que podería non ter autorización. Para evitar calquera posibilidade de que os seus datos fosen comprometidos, procedemos a desconectala. Non se preocupe; pode voltar a conectar novamente de xeito seguro.
Fíxose unha solicitude utilizando un testemuño CSRF incorrecto ou omitido. Esto podería ser totalmente inofensivo, pero podería tratarse de un intento de suplantala (ataque CSRF).
Esto podería estar causado por:
- Un engadido do navegador manipulando a petición ou facendo peticións sen o testemuño;
- Unha lapela que quedou aberta de unha sesión anterior;
- Outro sitio web facendo peticións, con ou sen o seu permiso;
- Outras ferramentas externas;
- Código malicioso intentando acceder aos seus datos.
Para máis información sobre CSRF lea [%{link}](%{link}).
Se esta mensaxe aparece de xeito repetido, por favor comprobe a lista superior, incluíndo os engadidos para o navegador.
Grazas,
O robot de correo de diaspora*! -
Ola %{name}, diaspora* detectou un intento de acceso a túa sesión que podería non ter autorización. Para evitar calquera posibilidade de que os teus datos fosen comprometidos, procedemos a desconectala. Non te preocupes, podes voltar a conectar novamente de xeito seguro. Fíxose unha solicitude utilizando un testemuño CSRF incorrecto ou omitido. Esto podería ser totalmente inofensivo, pero podería tratarse dun intento de suplantación (ataque CSRF). Esto podería estar causado por: - Un engadido do navegador manipulando a petición ou facendo peticións sen o testemuño; - Unha lapela que quedou aberta dunha sesión anterior; - Outro sitio web facendo peticións, con ou sen o teu permiso; - Outras ferramentas externas; - Código malicioso intentando acceder aos teus datos. Para máis información sobre CSRF mira [%{link}](%{link}). Se esta mensaxe aparece de xeito repetido, por favor comproba a lista superior, incluíndo os engadidos para o navegador. Grazas, O robot de correo de diaspora*!Ola %{name},
diaspora* detectou un intento de acceso a túa sesión que podería non ter autorización. Para evitar calquera posibilidade de que os teus datos fosen comprometidos, procedemos a desconectala. Non te preocupes, podes voltar a conectar novamente de xeito seguro.
Fíxose unha solicitude utilizando un testemuño CSRF incorrecto ou omitido. Esto podería ser totalmente inofensivo, pero podería tratarse dun intento de suplantación (ataque CSRF).
Esto podería estar causado por:
- Un engadido do navegador manipulando a petición ou facendo peticións sen o testemuño;
- Unha lapela que quedou aberta dunha sesión anterior;
- Outro sitio web facendo peticións, con ou sen o teu permiso;
- Outras ferramentas externas;
- Código malicioso intentando acceder aos teus datos.
Para máis información sobre CSRF mira [%{link}](%{link}).
Se esta mensaxe aparece de xeito repetido, por favor comproba a lista superior, incluíndo os engadidos para o navegador.
Grazas,
O robot de correo de diaspora*!
-
Ola %{name}, diaspora* detectou un intento de acceso a túa sesión que podería non ter autorización. Para evitar calquera posibilidade de que os teus datos fosen comprometidos, procedemos a desconectala. Non te preocupes, podes voltar a conectar novamente de xeito seguro. Fíxose unha solicitude utilizando un testemuño CSRF incorrecto ou omitido. Esto podería ser totalmente inofensivo, pero podería tratarse dun intento de suplantación (ataque CSRF). Esto podería estar causado por: - Un engadido do navegador manipulando a petición ou facendo peticións sen o testemuño; - Unha lapela que quedou aberta dunha sesión anterior; - Outro sitio web facendo peticións, con ou sen o teu permiso; - Outras ferramentas externas; - Código malicioso intentando acceder aos teus datos. Para máis información sobre CSRF mira [%{link}](%{link}). Se esta mensaxe aparece de xeito repetido, por favor comproba a lista superior, incluíndo os engadidos para o navegador. Grazas, O robot de correo de diaspora*!Ola %{name},
diaspora* detectou un intento de acceso a túa sesión que podería non ter autorización. Para evitar calquera posibilidade de que os teus datos fosen comprometidos, procedemos a desconectala. Non te preocupes, podes voltar a conectar novamente de xeito seguro.
Fíxose unha solicitude utilizando un testemuño CSRF incorrecto ou omitido. Esto podería ser totalmente inofensivo, pero podería tratarse dun intento de suplantación (ataque CSRF).
Esto podería estar causado por:
- Un engadido do navegador manipulando a petición ou facendo peticións sen o testemuño;
- Unha lapela que quedou aberta dunha sesión anterior;
- Outro sitio web facendo peticións, con ou sen o teu permiso;
- Outras ferramentas externas;
- Código malicioso intentando acceder aos teus datos.
Para máis información sobre CSRF mira [%{link}](%{link}).
Se esta mensaxe aparece de xeito repetido, por favor comproba a lista superior, incluíndo os engadidos para o navegador.
Grazas,
O robot de correo de diaspora*! -
Ola %{name}, diaspora* detectou un intento de acceso a túa sesión que podería non ter autorización. Para evitar calquera posibilidade de que os teus datos fosen comprometidos, procedemos a desconectala. Non te preocupes, podes voltar a conectar novamente de xeito seguro. Fíxose unha solicitude utilizando un testemuño CSRF incorrecto ou omitido. Esto podería ser totalmente inofensivo, pero podería tratarse dun intento de suplantación (ataque CSRF). Esto podería estar causado por: - Un engadido do navegador manipulando a petición ou facendo peticións sen o testemuño; - Unha lapela que quedou aberta dunha sesión anterior; - Outro sitio web facendo peticións, con ou sen o teu permiso; - Outras ferramentas externas; - Código malicioso intentando acceder aos teus datos. Para máis información sobre CSRF mira [%{link}](%{link}). Se esta mensaxe aparece de xeito repetido, por favor comproba a lista superior, incluíndo os engadidos para o navegador. Grazas, O robot de correo de diaspora*!Ola %{name},
diaspora* detectou un intento de acceso a túa sesión que podería non ter autorización. Para evitar calquera posibilidade de que os teus datos fosen comprometidos, procedemos a desconectala. Non te preocupes, podes voltar a conectar novamente de xeito seguro.
Fíxose unha solicitude utilizando un testemuño CSRF incorrecto ou omitido. Esto podería ser totalmente inofensivo, pero podería tratarse dun intento de suplantación (ataque CSRF).
Esto podería estar causado por:
- Un engadido do navegador manipulando a petición ou facendo peticións sen o testemuño;
- Unha lapela que quedou aberta dunha sesión anterior;
- Outro sitio web facendo peticións, con ou sen o teu permiso;
- Outras ferramentas externas;
- Código malicioso intentando acceder aos teus datos.
Para máis información sobre CSRF mira [%{link}](%{link}).
Se esta mensaxe aparece de xeito repetido, por favor comproba a lista superior, incluíndo os engadidos para o navegador.
Grazas,
O robot de correo de diaspora*!
-
Hai un informe sen revisar. Non hai informes sen revisar. Hai %{count} informes sen revisar.zeroThis plural form is used for numbers like: 0Non hai informes sen revisar.
oneThis plural form is used for numbers like: 1Hai un informe sen revisar.
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseHai %{count} informes sen revisar.
-
Hai un informe sen revisar. Non hai informes sen revisar. Hai %{count} informes sen revisar.zeroThis plural form is used for numbers like: 0Non hai informes sen revisar.
oneThis plural form is used for numbers like: 1Hai un informe sen revisar.
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseHai %{count} informes sen revisar.
-
Fallo ao compartir.Fallo ao compartir.
-
Fallo ao compartir.Fallo ao compartir.
-
Aspectos por omisión seleccionados cando publiqueAspectos por omisión seleccionados cando publique
-
Aspectos por omisión seleccionados cando publiquesAspectos por omisión seleccionados cando publiques
-
Aspectos por omisión seleccionados cando publiquesAspectos por omisión seleccionados cando publiques
-
Aspectos por omisión seleccionados cando publiquesAspectos por omisión seleccionados cando publiques
-
%{actors} mencionouna nun <a href='%{comment_path}'>comentario</a> a publicación %{post_link}. %{actors} mencionárona nun <a href='%{comment_path}'>comentario</a> a publicación %{post_link}.oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} mencionouna nun
<a href='%{comment_path}'>
comentario</a>
a publicación %{post_link}.otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} mencionárona nun
<a href='%{comment_path}'>
comentario</a>
a publicación %{post_link}.
-
%{actors} mencionoute nun <a href='%{comment_path}'>comentario</a> a publicación %{post_link}. %{actors} mencionáronte nun <a href='%{comment_path}'>comentario</a> a publicación %{post_link}.oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} mencionoute nun
<a href='%{comment_path}'>
comentario</a>
a publicación %{post_link}.otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} mencionáronte nun
<a href='%{comment_path}'>
comentario</a>
a publicación %{post_link}.
-
%{actors} mencionoute nun <a href='%{comment_path}'>comentario</a> a publicación %{post_link}. %{actors} mencionáronte nun <a href='%{comment_path}'>comentario</a> a publicación %{post_link}.oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} mencionoute nun
<a href='%{comment_path}'>
comentario</a>
a publicación %{post_link}.otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} mencionáronte nun
<a href='%{comment_path}'>
comentario</a>
a publicación %{post_link}.
-
%{actors} mencionoute nun <a href='%{comment_path}'>comentario</a> a publicación %{post_link}. %{actors} mencionáronte nun <a href='%{comment_path}'>comentario</a> a publicación %{post_link}.oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} mencionoute nun
<a href='%{comment_path}'>
comentario</a>
a publicación %{post_link}.otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} mencionáronte nun
<a href='%{comment_path}'>
comentario</a>
a publicación %{post_link}.
-
%{actors} mencionouna nun comentario eliminado. %{actors} mencionárona nun comentario eliminado.oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} mencionouna nun comentario eliminado.
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} mencionárona nun comentario eliminado.
-
%{actors} mencionoute nun comentario eliminado. %{actors} mencionáronte nun comentario eliminado.oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} mencionoute nun comentario eliminado.
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} mencionáronte nun comentario eliminado.
-
%{actors} mencionoute nun comentario eliminado. %{actors} mencionáronte nun comentario eliminado.oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} mencionoute nun comentario eliminado.
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} mencionáronte nun comentario eliminado.
-
%{actors} mencionoute nun comentario eliminado. %{actors} mencionáronte nun comentario eliminado.oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} mencionoute nun comentario eliminado.
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} mencionáronte nun comentario eliminado.
-
Mencionada nun comentarioMencionada nun comentario
-
Mencionada nun comentarioMencionada nun comentario
-
Vostede foi mencionada nun comentario a unha publicación limitada.Vostede foi mencionada nun comentario a unha publicación limitada.
-
Mencionáronte nun comentario a unha publicación limitada.Mencionáronte nun comentario a unha publicación limitada.
-
Mencionáronte nun comentario a unha publicación limitada.Mencionáronte nun comentario a unha publicación limitada.
-
Mencionáronte nun comentario a unha publicación limitada.Mencionáronte nun comentario a unha publicación limitada.
-
Resposte ou lea esta conversa >Resposte ou lea esta conversa >
-
Responder ou ver esta conversa >Responder ou ver esta conversa >
-
Responder ou ver esta conversa >Responder ou ver esta conversa >
-
Responder ou ver esta conversa >Responder ou ver esta conversa >
-
vostede está mencionada nun comentariovostede está mencionada nun comentario
-
mencionáronte nun comentariomencionáronte nun comentario
-
mencionáronte nun comentariomencionáronte nun comentario
-
mencionáronte nun comentariomencionáronte nun comentario
-
Fallo ao retirar o gústameFallo ao retirar o gústame
-
Fallo ao retirar o gústameFallo ao retirar o gústame
-
Todas as etiquetasTodas as etiquetas
-
Todas as etiquetasTodas as etiquetas
-
Todos os aspectosTodos os aspectos
-
Todos os aspectosTodos os aspectos
-
Doar en liberapayDoar en liberapay
-
Doar en liberapayDoar en liberapay
-
Publicacións gustadasPublicacións gustadas
-
Publicacións gustadasPublicacións gustadas
-
Publicacións comentadasPublicacións comentadas
-
Publicacións comentadasPublicacións comentadas
-
Esta páxina non está dispoñible en vista móbil, por favor cambie a %{desktop_link}Esta páxina non está dispoñible en vista móbil, por favor cambie a %{desktop_link}
-
Esta páxina non está dispoñible en vista móbil, por favor cambia a %{desktop_link}Esta páxina non está dispoñible en vista móbil, por favor cambia a %{desktop_link}
-
Esta páxina non está dispoñible en vista móbil, por favor cambia a %{desktop_link}Esta páxina non está dispoñible en vista móbil, por favor cambia a %{desktop_link}
-
Esta páxina non está dispoñible en vista móbil, por favor cambia a %{desktop_link}Esta páxina non está dispoñible en vista móbil, por favor cambia a %{desktop_link}
-
vista de escritoriovista de escritorio
-
vista de escritoriovista de escritorio
-
Pode tamén unirse ao %{support_forum}Pode tamén unirse ao %{support_forum}
-
Podes tamén unirte ao %{support_forum}Podes tamén unirte ao %{support_forum}
-
Podes tamén unirte ao %{support_forum}Podes tamén unirte ao %{support_forum}
-
Tamén podes unirte ao %{support_forum}Tamén podes unirte ao %{support_forum}
-
Tamén podes unirte ao %{support_forum}Tamén podes unirte ao %{support_forum}
-
Tamén podes unirte ao %{support_forum}Tamén podes unirte ao %{support_forum}
-
foro de soporteforo de soporte
-
foro de soporteforo de soporte
-
Debates sobre o proxecto e axudaDebates sobre o proxecto e axuda
-
Debates sobre o proxecto e axudaDebates sobre o proxecto e axuda
-
AdminAdmin
-
AdminAdmin
-
EscuroEscuro
-
EscuroEscuro
-
Verde escuroVerde escuro
-
Verde escuroVerde escuro
-
Azul exípcioAzul exípcio
-
Azul exípcioAzul exípcio
-
MaxentaMaxenta
-
MaxentaMaxenta
-
Gris orixinalGris orixinal
-
Gris orixinalGris orixinal
-
Fondo branco orixinalFondo branco orixinal
-
Fondo branco orixinalFondo branco orixinal
-
normas da comunidadenormas da comunidade
-
normas da comunidadenormas da comunidade
-
Buscar discusións existentes relacionadas coa súa consulta ou abrir un novo fío na nosa plataforma %{discourse}Buscar discusións existentes relacionadas coa súa consulta ou abrir un novo fío na nosa plataforma %{discourse}
-
Buscar discusións existentes relacionadas coa túa consulta ou abrir un novo fío na nosa plataforma %{discourse}Buscar discusións existentes relacionadas coa túa consulta ou abrir un novo fío na nosa plataforma %{discourse}
-
Buscar discusións existentes relacionadas coa túa consulta ou abrir un novo fío na nosa plataforma %{discourse}Buscar discusións existentes relacionadas coa túa consulta ou abrir un novo fío na nosa plataforma %{discourse}
-
Buscar discusións existentes relacionadas coa túa consulta ou abrir un novo fío na nosa plataforma %{discourse}Buscar discusións existentes relacionadas coa túa consulta ou abrir un novo fío na nosa plataforma %{discourse}
-
Pode utilizar Markdown para incrustar unha imaxe desde a web dentro de un comentario, como nas publicacións. Porén, non pode subir imaxes desde a súa computadora directamente aos comentarios. Suba as imaxes a un servizo de hospedaxe na web e incruste a imaxe utilizando o botón superior no editor.Pode utilizar Markdown para incrustar unha imaxe desde a web dentro de un comentario, como nas publicacións. Porén, non pode subir imaxes desde a súa computadora directamente aos comentarios. Suba as imaxes a un servizo de hospedaxe na web e incruste a imaxe utilizando o botón superior no editor.
-
Podes utilizar Markdown para incrustar unha imaxe desde a web dentro dun comentario, como nas publicacións. Porén, non podes subir imaxes desde a túa computadora directamente aos comentarios. Sube as imaxes a un servizo de hospedaxe na web e incrusta a imaxe utilizando o botón superior no editor.Podes utilizar Markdown para incrustar unha imaxe desde a web dentro dun comentario, como nas publicacións. Porén, non podes subir imaxes desde a túa computadora directamente aos comentarios. Sube as imaxes a un servizo de hospedaxe na web e incrusta a imaxe utilizando o botón superior no editor.
-
Podes utilizar Markdown para incrustar unha imaxe desde a web dentro dun comentario, como nas publicacións. Porén, non podes subir imaxes desde a túa computadora directamente aos comentarios. Sube as imaxes a un servizo de hospedaxe na web e incrusta a imaxe utilizando o botón superior no editor.Podes utilizar Markdown para incrustar unha imaxe desde a web dentro dun comentario, como nas publicacións. Porén, non podes subir imaxes desde a túa computadora directamente aos comentarios. Sube as imaxes a un servizo de hospedaxe na web e incrusta a imaxe utilizando o botón superior no editor.
-
Podes utilizar Markdown para incrustar unha imaxe desde a web dentro dun comentario, como nas publicacións. Porén, non podes subir imaxes desde a túa computadora directamente aos comentarios. Sube as imaxes a un servizo de hospedaxe na web e incrusta a imaxe utilizando o botón superior no editor.Podes utilizar Markdown para incrustar unha imaxe desde a web dentro dun comentario, como nas publicacións. Porén, non podes subir imaxes desde a túa computadora directamente aos comentarios. Sube as imaxes a un servizo de hospedaxe na web e incrusta a imaxe utilizando o botón superior no editor.
-
PerfilPerfil
-
PerfilPerfil
-
Que hai no meu perfil?Que hai no meu perfil?
-
Que hai no meu perfil?Que hai no meu perfil?
-
O seu perfil ten dúas partes: o perfil básico e o perfil extendido. O perfil básico contén o seu nome, as cinco etiquetas que escolleu para describila, e a súa foto. O perfil extendido contén a súa biografía, localización, xénero e aniversario. Toda esta información é optatitva – depende de vostede proporcionala ou non, e pode facer que esta información sexa tan identificable ou anónima como desexe. O seu perfil extendido móstrase a man esquerda na páxina de perfil, baixo a súa fotografía.O seu perfil ten dúas partes: o perfil básico e o perfil extendido. O perfil básico contén o seu nome, as cinco etiquetas que escolleu para describila, e a súa foto. O perfil extendido contén a súa biografía, localización, xénero e aniversario. Toda esta información é optatitva – depende de vostede proporcionala ou non, e pode facer que esta información sexa tan identificable ou anónima como desexe. O seu perfil extendido móstrase a man esquerda na páxina de perfil, baixo a súa fotografía.
-
O teu perfil ten dúas partes: o perfil básico e o perfil extendido. O perfil básico contén o teu nome, as cinco etiquetas que escolleches para describirte, e a túa foto. O perfil extendido contén a túa biografía, localización, xénero e aniversario. Toda esta información é optatitva – depende de ti proporcionala ou non, e podes facer que esta información sexa tan identificable ou anónima como desexes. O teu perfil extendido móstrase a man esquerda na páxina de perfil, baixo a túa fotografía.O teu perfil ten dúas partes: o perfil básico e o perfil extendido. O perfil básico contén o teu nome, as cinco etiquetas que escolleches para describirte, e a túa foto. O perfil extendido contén a túa biografía, localización, xénero e aniversario. Toda esta información é optatitva – depende de ti proporcionala ou non, e podes facer que esta información sexa tan identificable ou anónima como desexes. O teu perfil extendido móstrase a man esquerda na páxina de perfil, baixo a túa fotografía.
-
O teu perfil ten dúas partes: o perfil básico e o perfil extendido. O perfil básico contén o teu nome, as cinco etiquetas que escolleches para describirte, e a túa foto. O perfil extendido contén a túa biografía, localización, xénero e aniversario. Toda esta información é optatitva – depende de ti proporcionala ou non, e podes facer que esta información sexa tan identificable ou anónima como desexes. O teu perfil extendido móstrase a man esquerda na páxina de perfil, baixo a túa fotografía.O teu perfil ten dúas partes: o perfil básico e o perfil extendido. O perfil básico contén o teu nome, as cinco etiquetas que escolleches para describirte, e a túa foto. O perfil extendido contén a túa biografía, localización, xénero e aniversario. Toda esta información é optatitva – depende de ti proporcionala ou non, e podes facer que esta información sexa tan identificable ou anónima como desexes. O teu perfil extendido móstrase a man esquerda na páxina de perfil, baixo a túa fotografía.
-
O teu perfil ten dúas partes: o perfil básico e o perfil extendido. O perfil básico contén o teu nome, as cinco etiquetas que escolleches para describirte, e a túa foto. O perfil extendido contén a túa biografía, localización, xénero e aniversario. Toda esta información é optatitva – depende de ti proporcionala ou non, e podes facer que esta información sexa tan identificable ou anónima como desexes. O teu perfil extendido móstrase a man esquerda na páxina de perfil, baixo a túa fotografía.O teu perfil ten dúas partes: o perfil básico e o perfil extendido. O perfil básico contén o teu nome, as cinco etiquetas que escolleches para describirte, e a túa foto. O perfil extendido contén a túa biografía, localización, xénero e aniversario. Toda esta información é optatitva – depende de ti proporcionala ou non, e podes facer que esta información sexa tan identificable ou anónima como desexes. O teu perfil extendido móstrase a man esquerda na páxina de perfil, baixo a túa fotografía.
-
Quen ve o meu perfil?Quen ve o meu perfil?
-
Quen ve o meu perfil?Quen ve o meu perfil?
-
O seu perfil básico (nome, imaxe de perfil e #etiquetas) é público. O perfil extendido é privado por omisión, pero pode facelo accesible de xeito público se o desexa. Só a xente coa que comparte (significa que a engadeu a algún aspecto) pode ver o seu perfil extendido se o mantén privado. Outra xente só pode ver a información pública. Calquera información que vostede faga pública pode ser vista por calquera que utilice a web, e pode ser indexada por buscadoresO seu perfil básico (nome, imaxe de perfil e #etiquetas) é público. O perfil extendido é privado por omisión, pero pode facelo accesible de xeito público se o desexa. Só a xente coa que comparte (significa que a engadeu a algún aspecto) pode ver o seu perfil extendido se o mantén privado. Outra xente só pode ver a información pública. Calquera información que vostede faga pública pode ser vista por calquera que utilice a web, e pode ser indexada por buscadores
-
O teu perfil básico (nome, imaxe de perfil e #etiquetas) é público. O perfil extendido é privado por omisión, pero podes facelo accesible de xeito público se queres. Só a xente coa que compartes (significa que a engadiches a algún aspecto) pode ver o teu perfil extendido se o mantés privado. Outra xente só pode ver a información pública. Calquera información que fagas pública pode ser vista por calquera que utilice a web, e pode ser indexada por buscadoresO teu perfil básico (nome, imaxe de perfil e #etiquetas) é público. O perfil extendido é privado por omisión, pero podes facelo accesible de xeito público se queres. Só a xente coa que compartes (significa que a engadiches a algún aspecto) pode ver o teu perfil extendido se o mantés privado. Outra xente só pode ver a información pública. Calquera información que fagas pública pode ser vista por calquera que utilice a web, e pode ser indexada por buscadores
-
O teu perfil básico (nome, imaxe de perfil e #etiquetas) é público. O perfil extendido é privado por omisión, pero podes facelo accesible de xeito público se queres. Só a xente coa que compartes (significa que a engadiches a algún aspecto) pode ver o teu perfil extendido se o mantés privado. Outra xente só pode ver a información pública. Calquera información que fagas pública pode ser vista por calquera que utilice a web, e pode ser indexada por buscadoresO teu perfil básico (nome, imaxe de perfil e #etiquetas) é público. O perfil extendido é privado por omisión, pero podes facelo accesible de xeito público se queres. Só a xente coa que compartes (significa que a engadiches a algún aspecto) pode ver o teu perfil extendido se o mantés privado. Outra xente só pode ver a información pública. Calquera información que fagas pública pode ser vista por calquera que utilice a web, e pode ser indexada por buscadores
-
O teu perfil básico (nome, imaxe de perfil e #etiquetas) é público. O perfil extendido é privado por omisión, pero podes facelo accesible de xeito público se queres. Só a xente coa que compartes (significa que a engadiches a algún aspecto) pode ver o teu perfil extendido se o mantés privado. Outra xente só pode ver a información pública. Calquera información que fagas pública pode ser vista por calquera que utilice a web, e pode ser indexada por buscadoresO teu perfil básico (nome, imaxe de perfil e #etiquetas) é público. O perfil extendido é privado por omisión, pero podes facelo accesible de xeito público se queres. Só a xente coa que compartes (significa que a engadiches a algún aspecto) pode ver o teu perfil extendido se o mantés privado. Outra xente só pode ver a información pública. Calquera información que fagas pública pode ser vista por calquera que utilice a web, e pode ser indexada por buscadores
-
Para que serven as etiquetas do meu perfil?Para que serven as etiquetas do meu perfil?
-
Para que serven as etiquetas do meu perfil?Para que serven as etiquetas do meu perfil?
-
Axúdanlle a xente a coñecela. A imaxe de perfil tamén aparece a esquerda no fluxo da páxina de esas etiquetas, xunto coas demáis persoas que as incluíron no seu perfil básico.Axúdanlle a xente a coñecela. A imaxe de perfil tamén aparece a esquerda no fluxo da páxina de esas etiquetas, xunto coas demáis persoas que as incluíron no seu perfil básico.
-
Axúdan a que a xente te coñeza. A imaxe de perfil tamén aparece a esquerda na cronoloxía da páxina de esas etiquetas, xunto coas demáis persoas que as incluíron no seu perfil básico.Axúdan a que a xente te coñeza. A imaxe de perfil tamén aparece a esquerda na cronoloxía da páxina de esas etiquetas, xunto coas demáis persoas que as incluíron no seu perfil básico.
-
Axúdan a que a xente te coñeza. A imaxe de perfil tamén aparece a esquerda na cronoloxía da páxina de esas etiquetas, xunto coas demáis persoas que as incluíron no seu perfil básico.Axúdan a que a xente te coñeza. A imaxe de perfil tamén aparece a esquerda na cronoloxía da páxina de esas etiquetas, xunto coas demáis persoas que as incluíron no seu perfil básico.
-
Axúdan a que a xente te coñeza. A imaxe de perfil tamén aparece a esquerda na cronoloxía da páxina de esas etiquetas, xunto coas demáis persoas que as incluíron no seu perfil básico.Axúdan a que a xente te coñeza. A imaxe de perfil tamén aparece a esquerda na cronoloxía da páxina de esas etiquetas, xunto coas demáis persoas que as incluíron no seu perfil básico.
-
Como fago para que as publicacións de unha persoa deixen de aparecer no meu fluxo?Como fago para que as publicacións de unha persoa deixen de aparecer no meu fluxo?
-
Como fago para que as publicacións de unha persoa deixen de aparecer na miña cronoloxía?Como fago para que as publicacións de unha persoa deixen de aparecer na miña cronoloxía?
-
Como fago para que as publicacións de unha persoa deixen de aparecer na miña cronoloxía?Como fago para que as publicacións de unha persoa deixen de aparecer na miña cronoloxía?
-
Como fago para que as publicacións dunha persoa deixen de aparecer na miña cronoloxía?Como fago para que as publicacións dunha persoa deixen de aparecer na miña cronoloxía?
-
Como fago para que as publicacións dunha persoa deixen de aparecer na miña cronoloxía?Como fago para que as publicacións dunha persoa deixen de aparecer na miña cronoloxía?
-
Como fago para que as publicacións dunha persoa deixen de aparecer na miña cronoloxía?Como fago para que as publicacións dunha persoa deixen de aparecer na miña cronoloxía?
-
Se actualmente está a compartir on esa persoa, eliminándoa dos seus aspectos fará que moitas das súas publicacións deixen de aparecer no seu fluxo. Un método máis completo é "ignorar" esa conta. Así evitará que que todas as súas publicacións aparezan no seu fluxo, e non poderá gustar ou comentar as súas publicacións. Mais poderán seguir compartindo as súas publicacións, comentar en repeticións das súas publicacións e os seus comentarios en publicacións de outras persoas aparecerán no seu fluxo igualmente.Se actualmente está a compartir on esa persoa, eliminándoa dos seus aspectos fará que moitas das súas publicacións deixen de aparecer no seu fluxo. Un método máis completo é "ignorar" esa conta. Así evitará que que todas as súas publicacións aparezan no seu fluxo, e non poderá gustar ou comentar as súas publicacións. Mais poderán seguir compartindo as súas publicacións, comentar en repeticións das súas publicacións e os seus comentarios en publicacións de outras persoas aparecerán no seu fluxo igualmente.
-
Se actualmente estás a compartir con esa persoa, eliminándoa dos teus aspectos fará que moitas das súas publicacións deixen de aparecer na cronloxía. Un método máis completo é "ignorar" esa conta. Así evitarás que que todas as súas publicacións aparezan na cronoloxía, e non poderás gustar ou comentar as súas publicacións. Mais poderán seguir compartindo as túas publicacións, comentar en repeticións das túas publicacións e os seus comentarios en publicacións de outras persoas aparecerán no teu fluxo igualmente.Se actualmente estás a compartir con esa persoa, eliminándoa dos teus aspectos fará que moitas das súas publicacións deixen de aparecer na cronloxía. Un método máis completo é "ignorar" esa conta. Así evitarás que que todas as súas publicacións aparezan na cronoloxía, e non poderás gustar ou comentar as súas publicacións. Mais poderán seguir compartindo as túas publicacións, comentar en repeticións das túas publicacións e os seus comentarios en publicacións de outras persoas aparecerán no teu fluxo igualmente.
-
Se actualmente estás a compartir con esa persoa, eliminándoa dos teus aspectos fará que moitas das súas publicacións deixen de aparecer na cronloxía. Un método máis completo é "ignorar" esa conta. Así evitarás que que todas as súas publicacións aparezan na cronoloxía, e non poderás gustar ou comentar as súas publicacións. Mais poderán seguir compartindo as túas publicacións, comentar en repeticións das túas publicacións e os seus comentarios en publicacións de outras persoas aparecerán no teu fluxo igualmente.Se actualmente estás a compartir con esa persoa, eliminándoa dos teus aspectos fará que moitas das súas publicacións deixen de aparecer na cronloxía. Un método máis completo é "ignorar" esa conta. Así evitarás que que todas as súas publicacións aparezan na cronoloxía, e non poderás gustar ou comentar as súas publicacións. Mais poderán seguir compartindo as túas publicacións, comentar en repeticións das túas publicacións e os seus comentarios en publicacións de outras persoas aparecerán no teu fluxo igualmente.
-
Se actualmente estás a compartir con esa persoa, eliminándoa dos teus aspectos fará que moitas das súas publicacións deixen de aparecer na cronloxía. Un método máis completo é "ignorar" esa conta. Así evitarás que que todas as súas publicacións aparezan na cronoloxía, e non poderás gustar ou comentar as súas publicacións. Mais poderán seguir compartindo as túas publicacións, comentar en repeticións das túas publicacións e os seus comentarios en publicacións de outras persoas aparecerán no teu fluxo igualmente.Se actualmente estás a compartir con esa persoa, eliminándoa dos teus aspectos fará que moitas das súas publicacións deixen de aparecer na cronloxía. Un método máis completo é "ignorar" esa conta. Así evitarás que que todas as súas publicacións aparezan na cronoloxía, e non poderás gustar ou comentar as súas publicacións. Mais poderán seguir compartindo as túas publicacións, comentar en repeticións das túas publicacións e os seus comentarios en publicacións de outras persoas aparecerán no teu fluxo igualmente.
-
Si. Vaite a páxina de contactos e preme en "Os meus contactos". Para cada contacto podes utilizar o menú da dereita e engadilo (ou sacalo) aos aspectos que desexe. Tamén podes engadilo a un novo aspecto (ou sacalo de un aspecto) premendo no botón selector de aspectos na súa páxina de perfil. Ou simplemente podes mover o punteiro sobre o nome en calquer lugar na onda e aparecerá un cadro. Podes cambiar alí os aspectos.Si. Vaite a páxina de contactos e preme en "Os meus contactos". Para cada contacto podes utilizar o menú da dereita e engadilo (ou sacalo) aos aspectos que desexe. Tamén podes engadilo a un novo aspecto (ou sacalo de un aspecto) premendo no botón selector de aspectos na súa páxina de perfil. Ou simplemente podes mover o punteiro sobre o nome en calquer lugar na onda e aparecerá un cadro. Podes cambiar alí os aspectos.
-
Si. Vaite a páxina de contactos e preme en "Os meus contactos". Para cada contacto podes utilizar o menú da dereita e engadilo (ou sacalo) aos aspectos que desexes. Tamén podes engadilo a un novo aspecto (ou sacalo dun aspecto) premendo no botón selector de aspectos na súa páxina de perfil. Ou simplemente podes mover o punteiro sobre o nome en calquera lugar na cronoloxía e aparecerá un cadro. Podes cambiar alí os aspectos.Si. Vaite a páxina de contactos e preme en "Os meus contactos". Para cada contacto podes utilizar o menú da dereita e engadilo (ou sacalo) aos aspectos que desexes. Tamén podes engadilo a un novo aspecto (ou sacalo dun aspecto) premendo no botón selector de aspectos na súa páxina de perfil. Ou simplemente podes mover o punteiro sobre o nome en calquera lugar na cronoloxía e aparecerá un cadro. Podes cambiar alí os aspectos.
-
Si. Vaite a páxina de contactos e preme en "Os meus contactos". Para cada contacto podes utilizar o menú da dereita e engadilo (ou sacalo) aos aspectos que desexes. Tamén podes engadilo a un novo aspecto (ou sacalo dun aspecto) premendo no botón selector de aspectos na súa páxina de perfil. Ou simplemente podes mover o punteiro sobre o nome en calquera lugar na cronoloxía e aparecerá un cadro. Podes cambiar alí os aspectos.Si. Vaite a páxina de contactos e preme en "Os meus contactos". Para cada contacto podes utilizar o menú da dereita e engadilo (ou sacalo) aos aspectos que desexes. Tamén podes engadilo a un novo aspecto (ou sacalo dun aspecto) premendo no botón selector de aspectos na súa páxina de perfil. Ou simplemente podes mover o punteiro sobre o nome en calquera lugar na cronoloxía e aparecerá un cadro. Podes cambiar alí os aspectos.
-
Si. Vaite a páxina de contactos e preme en "Os meus contactos". Para cada contacto podes utilizar o menú da dereita e engadilo (ou sacalo) aos aspectos que desexes. Tamén podes engadilo a un novo aspecto (ou sacalo dun aspecto) premendo no botón selector de aspectos na súa páxina de perfil. Ou simplemente podes mover o punteiro sobre o nome en calquera lugar na cronoloxía e aparecerá un cadro. Podes cambiar alí os aspectos.Si. Vaite a páxina de contactos e preme en "Os meus contactos". Para cada contacto podes utilizar o menú da dereita e engadilo (ou sacalo) aos aspectos que desexes. Tamén podes engadilo a un novo aspecto (ou sacalo dun aspecto) premendo no botón selector de aspectos na súa páxina de perfil. Ou simplemente podes mover o punteiro sobre o nome en calquera lugar na cronoloxía e aparecerá un cadro. Podes cambiar alí os aspectos.
-
Para ignorar unha conta, pulse na icona "ignorar" (un círculo con unha diagonal que o atravesa) arriba a esquerda nas súas publicacións. As súas publicacións desaparecerán ao momento do seu fluxo. De xeito alternativo, vaia a páxina de perfil de esa persoa e pulse alí a icona ignorar. Poderá seguir vendo as súas publicacións na súa páxina de perfil ou utilizando a vista de publicación individual.Para ignorar unha conta, pulse na icona "ignorar" (un círculo con unha diagonal que o atravesa) arriba a esquerda nas súas publicacións. As súas publicacións desaparecerán ao momento do seu fluxo. De xeito alternativo, vaia a páxina de perfil de esa persoa e pulse alí a icona ignorar. Poderá seguir vendo as súas publicacións na súa páxina de perfil ou utilizando a vista de publicación individual.
-
Para ignorar unha conta, preme na icona "ignorar" (un círculo cunha diagonal que o atravesa) arriba a esquerda nas súas publicacións. As súas publicacións desaparecerán ao momento da cronoloxía. De xeito alternativo, vaiate a páxina de perfil desa persoa e preme alí a icona ignorar. Poderás seguir vendo as súas publicacións na súa páxina de perfil ou utilizando a vista de publicación individual.Para ignorar unha conta, preme na icona "ignorar" (un círculo cunha diagonal que o atravesa) arriba a esquerda nas súas publicacións. As súas publicacións desaparecerán ao momento da cronoloxía. De xeito alternativo, vaiate a páxina de perfil desa persoa e preme alí a icona ignorar. Poderás seguir vendo as súas publicacións na súa páxina de perfil ou utilizando a vista de publicación individual.
-
Para ignorar unha conta, preme na icona "ignorar" (un círculo cunha diagonal que o atravesa) arriba a esquerda nas súas publicacións. As súas publicacións desaparecerán ao momento da cronoloxía. De xeito alternativo, vaiate a páxina de perfil desa persoa e preme alí a icona ignorar. Poderás seguir vendo as súas publicacións na súa páxina de perfil ou utilizando a vista de publicación individual.Para ignorar unha conta, preme na icona "ignorar" (un círculo cunha diagonal que o atravesa) arriba a esquerda nas súas publicacións. As súas publicacións desaparecerán ao momento da cronoloxía. De xeito alternativo, vaiate a páxina de perfil desa persoa e preme alí a icona ignorar. Poderás seguir vendo as súas publicacións na súa páxina de perfil ou utilizando a vista de publicación individual.
-
Para ignorar unha conta, preme na icona "ignorar" (un círculo cunha diagonal que o atravesa) arriba a esquerda nas súas publicacións. As súas publicacións desaparecerán ao momento da cronoloxía. De xeito alternativo, vaiate a páxina de perfil desa persoa e preme alí a icona ignorar. Poderás seguir vendo as súas publicacións na súa páxina de perfil ou utilizando a vista de publicación individual.Para ignorar unha conta, preme na icona "ignorar" (un círculo cunha diagonal que o atravesa) arriba a esquerda nas súas publicacións. As súas publicacións desaparecerán ao momento da cronoloxía. De xeito alternativo, vaiate a páxina de perfil desa persoa e preme alí a icona ignorar. Poderás seguir vendo as súas publicacións na súa páxina de perfil ou utilizando a vista de publicación individual.
-
A lista das persoas que está a ignorar atópase na súa conta baixo a epígrafe Intimidade. Para deixar de ignorar alguén, elimine esa persoa da lista en esa páxina.A lista das persoas que está a ignorar atópase na súa conta baixo a epígrafe Intimidade. Para deixar de ignorar alguén, elimine esa persoa da lista en esa páxina.
-
A lista das persoas que estás a ignorar atópase na túa conta baixo a epígrafe Privacidade. Para deixar de ignorar alguén, elimina esa persoa da lista nesa páxina.A lista das persoas que estás a ignorar atópase na túa conta baixo a epígrafe Privacidade. Para deixar de ignorar alguén, elimina esa persoa da lista nesa páxina.
-
A lista das persoas que estás a ignorar atópase na túa conta baixo a epígrafe Privacidade. Para deixar de ignorar alguén, elimina esa persoa da lista nesa páxina.A lista das persoas que estás a ignorar atópase na túa conta baixo a epígrafe Privacidade. Para deixar de ignorar alguén, elimina esa persoa da lista nesa páxina.
-
A lista das persoas que estás a ignorar atópase na túa conta baixo a epígrafe Privacidade. Para deixar de ignorar alguén, elimina esa persoa da lista nesa páxina.A lista das persoas que estás a ignorar atópase na túa conta baixo a epígrafe Privacidade. Para deixar de ignorar alguén, elimina esa persoa da lista nesa páxina.
-
IntimidadeIntimidade
-
PrivacidadePrivacidade
-
Configuración da intimidadeConfiguración da intimidade
-
Configuración da privacidadeConfiguración da privacidade
-
Configuración da privacidadeConfiguración da privacidade
-
Configuración da privacidadeConfiguración da privacidade
-
PrivacidadePrivacidade
-
PrivacidadePrivacidade
-
Resumindo: Todo. A comunicación entre instancias está sempre cifrada (utilizando SSL e o sistema de transporte cifrado propio de diaspora*), mais o almacenamento dos datos nas instancias non está cifrado. Se quixese, a administración da súa instancia (normalmente a persoa que xestiona o servidor) podería acceder a todos os datos do seu perfil e todo o que publique (como acontece na maioría dos servizos que gardan datos de usuarias). Por esto lle damos a vostede a posibilidade de escoller a súa instancia, así pode escoller unha instancia que teña un administrador co que non tema confiarlle os seus datos. Instalar o seu propio servidor proporcionalle aínda máis intimidade xa que entón terá acceso a base de datos.Resumindo: Todo. A comunicación entre instancias está sempre cifrada (utilizando SSL e o sistema de transporte cifrado propio de diaspora*), mais o almacenamento dos datos nas instancias non está cifrado. Se quixese, a administración da súa instancia (normalmente a persoa que xestiona o servidor) podería acceder a todos os datos do seu perfil e todo o que publique (como acontece na maioría dos servizos que gardan datos de usuarias). Por esto lle damos a vostede a posibilidade de escoller a súa instancia, así pode escoller unha instancia que teña un administrador co que non tema confiarlle os seus datos. Instalar o seu propio servidor proporcionalle aínda máis intimidade xa que entón terá acceso a base de datos.
-
Resumindo: Todo. A comunicación entre instancias está sempre cifrada (utilizando SSL e o sistema de transporte cifrado propio de diaspora*), mais o almacenamento dos datos nas instancias non está cifrado. Se quixese, a administración da túa instancia (normalmente a persoa que xestiona o servidor) podería acceder a todos os datos do teu perfil e todo o que publiques (como acontece na maioría dos servizos que gardan datos de usuarias). Por isto che damos a posibilidade de escoller a túa instancia, así podes escoller unha instancia que teña un administrador co que non temas confiarlle os teus datos. Instalar o teu propio servidor proporciónache aínda máis intimidade xa que entón terás o acceso a base de datos.Resumindo: Todo. A comunicación entre instancias está sempre cifrada (utilizando SSL e o sistema de transporte cifrado propio de diaspora*), mais o almacenamento dos datos nas instancias non está cifrado. Se quixese, a administración da túa instancia (normalmente a persoa que xestiona o servidor) podería acceder a todos os datos do teu perfil e todo o que publiques (como acontece na maioría dos servizos que gardan datos de usuarias). Por isto che damos a posibilidade de escoller a túa instancia, así podes escoller unha instancia que teña un administrador co que non temas confiarlle os teus datos. Instalar o teu propio servidor proporciónache aínda máis intimidade xa que entón terás o acceso a base de datos.
-
Resumindo: Todo. A comunicación entre instancias está sempre cifrada (utilizando SSL e o sistema de transporte cifrado propio de diaspora*), mais o almacenamento dos datos nas instancias non está cifrado. Se quixese, a administración da túa instancia (normalmente a persoa que xestiona o servidor) podería acceder a todos os datos do teu perfil e todo o que publiques (como acontece na maioría dos servizos que gardan datos de usuarias). Por isto che damos a posibilidade de escoller a túa instancia, así podes escoller unha instancia que teña un administrador co que non temas confiarlle os teus datos. Instalar o teu propio servidor proporciónache aínda máis intimidade xa que entón terás o acceso a base de datos.Resumindo: Todo. A comunicación entre instancias está sempre cifrada (utilizando SSL e o sistema de transporte cifrado propio de diaspora*), mais o almacenamento dos datos nas instancias non está cifrado. Se quixese, a administración da túa instancia (normalmente a persoa que xestiona o servidor) podería acceder a todos os datos do teu perfil e todo o que publiques (como acontece na maioría dos servizos que gardan datos de usuarias). Por isto che damos a posibilidade de escoller a túa instancia, así podes escoller unha instancia que teña un administrador co que non temas confiarlle os teus datos. Instalar o teu propio servidor proporciónache aínda máis intimidade xa que entón terás o acceso a base de datos.
-
Resumindo: Todo. A comunicación entre instancias está sempre cifrada (utilizando SSL e o sistema de transporte cifrado propio de diaspora*), mais o almacenamento dos datos nas instancias non está cifrado. Se quixese, a administración da túa instancia (normalmente a persoa que xestiona o servidor) podería acceder a todos os datos do teu perfil e todo o que publiques (como acontece na maioría dos servizos que gardan datos de usuarias). Por isto che damos a posibilidade de escoller a túa instancia, así podes escoller unha instancia que teña un administrador co que non temas confiarlle os teus datos. Instalar o teu propio servidor proporciónache aínda máis intimidade xa que entón terás o acceso a base de datos.Resumindo: Todo. A comunicación entre instancias está sempre cifrada (utilizando SSL e o sistema de transporte cifrado propio de diaspora*), mais o almacenamento dos datos nas instancias non está cifrado. Se quixese, a administración da túa instancia (normalmente a persoa que xestiona o servidor) podería acceder a todos os datos do teu perfil e todo o que publiques (como acontece na maioría dos servizos que gardan datos de usuarias). Por isto che damos a posibilidade de escoller a túa instancia, así podes escoller unha instancia que teña un administrador co que non temas confiarlle os teus datos. Instalar o teu propio servidor proporciónache aínda máis intimidade xa que entón terás o acceso a base de datos.
-
Ver a política de intimidade da aplicaciónVer a política de intimidade da aplicación
-
Ver a política de privacidade da aplicaciónVer a política de privacidade da aplicación
-
Ver a política de privacidade da aplicaciónVer a política de privacidade da aplicación
-
Ver a política de privacidade da aplicaciónVer a política de privacidade da aplicación
-
%{actors} cumplen anos o %{date} %{date} non é o aniversario de ninguén. %{actors} cumplen anos o %{date}zeroThis plural form is used for numbers like: 0%{date} non é o aniversario de ninguén.
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} cumplen anos o %{date}
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} cumplen anos o %{date}
-
%{actors} cumplen anos o %{date} %{date} non é o aniversario de ninguén. %{actors} cumplen anos o %{date}zeroThis plural form is used for numbers like: 0%{date} non é o aniversario de ninguén.
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{actors} cumplen anos o %{date}
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{actors} cumplen anos o %{date}
-
AniversarioAniversario
-
AniversarioAniversario
-
%{name} cumple hoxe anos%{name} cumple hoxe anos
-
%{name} cumpre hoxe anos%{name} cumpre hoxe anos
-
%{name} cumpre hoxe anos%{name} cumpre hoxe anos
-
%{name} cumpre hoxe anos%{name} cumpre hoxe anos
-
%{name} está de aniversario. Deséxelle 'Feliz Aniversario'!%{name} está de aniversario. Deséxelle 'Feliz Aniversario'!
-
%{name} está de aniversario. Deséxalle 'Feliz Aniversario'!%{name} está de aniversario. Deséxalle 'Feliz Aniversario'!
-
%{name} está de aniversario. Deséxalle 'Feliz Aniversario'!%{name} está de aniversario. Deséxalle 'Feliz Aniversario'!
-
%{name} está de aniversario. Deséxalle 'Feliz Aniversario'!%{name} está de aniversario. Deséxalle 'Feliz Aniversario'!
-
Ver o perfil de %{name}Ver o perfil de %{name}
-
Ver o perfil de %{name}Ver o perfil de %{name}
-
alguén está de aniversarioalguén está de aniversario
-
alguén está de aniversarioalguén está de aniversario
-
(Actualizado hai %{timeago})(Actualizado hai %{timeago})
-
(Actualizado hai %{timeago})(Actualizado hai %{timeago})
-
fallo ao procesarfallo ao procesar
-
fallo ao procesarfallo ao procesar
-
non é un tipo de ficheiro válidonon é un tipo de ficheiro válido
-
non é un tipo de ficheiro válidonon é un tipo de ficheiro válido
-
non se puido descargarnon se puido descargar
-
non se puido descargarnon se puido descargar
-
Non ten permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos permitidos: %{allowed_types}Non ten permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos permitidos: %{allowed_types}
-
Non tes permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos permitidos: %{allowed_types}Non tes permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos permitidos: %{allowed_types}
-
Non tes permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos permitidos: %{allowed_types}Non tes permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos permitidos: %{allowed_types}
-
Non tes permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos permitidos: %{allowed_types}Non tes permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos permitidos: %{allowed_types}
-
Non ten permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos prohibidos: %{prohibited_types}Non ten permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos prohibidos: %{prohibited_types}
-
Non tes permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos prohibidos: %{prohibited_types}Non tes permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos prohibidos: %{prohibited_types}
-
Non tes permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos prohibidos: %{prohibited_types}Non tes permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos prohibidos: %{prohibited_types}
-
Non tes permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos prohibidos: %{prohibited_types}Non tes permiso para subir ficheiros %{extension}, tipos prohibidos: %{prohibited_types}
-
Non ten permiso para subir ficheiros %{content_type}Non ten permiso para subir ficheiros %{content_type}
-
Non tes permiso para subir ficheiros %{content_type}Non tes permiso para subir ficheiros %{content_type}
-
Non ten permiso para subir ficheiros %{content_type}Non ten permiso para subir ficheiros %{content_type}
-
Non tes permiso para subir ficheiros %{content_type}Non tes permiso para subir ficheiros %{content_type}
-
Non tes permiso para subir ficheiros %{content_type}Non tes permiso para subir ficheiros %{content_type}
-
Non tes permiso para subir ficheiros %{content_type}Non tes permiso para subir ficheiros %{content_type}
-
Non tes permiso para subir ficheiros %{content_type}Non tes permiso para subir ficheiros %{content_type}
-
Non tes permiso para subir ficheiros %{content_type}Non tes permiso para subir ficheiros %{content_type}
-
Fallo ao manipular con rmagick, quizais non é unha imaxe?Fallo ao manipular con rmagick, quizais non é unha imaxe?
-
Fallo ao manipular con rmagick, quizais non é unha imaxe?Fallo ao manipular con rmagick, quizais non é unha imaxe?
-
Fallo ao manipular con MiniMagick, quizáis non é unha imaxe? Fallo de orixe: %{e}Fallo ao manipular con MiniMagick, quizáis non é unha imaxe? Fallo de orixe: %{e}
-
Fallo ao manipular con MiniMagick, quizáis non é unha imaxe? Fallo de orixe: %{e}Fallo ao manipular con MiniMagick, quizáis non é unha imaxe? Fallo de orixe: %{e}
-
O ficheiro debe ser maior de %{min_size}O ficheiro debe ser maior de %{min_size}
-
O ficheiro debe ser maior de %{min_size}O ficheiro debe ser maior de %{min_size}
-
O tamaño dos ficheiros debe ser inferior a %{max_size}O tamaño dos ficheiros debe ser inferior a %{max_size}
-
O tamaño dos ficheiros debe ser inferior a %{max_size}O tamaño dos ficheiros debe ser inferior a %{max_size}
-
Os IDs dos aspectos proporcionados non son aplicables (non existen ou non lle pertencen)Os IDs dos aspectos proporcionados non son aplicables (non existen ou non lle pertencen)
-
Os IDs dos aspectos proporcionados non son aplicables (non existen ou non lle pertencen)Os IDs dos aspectos proporcionados non son aplicables (non existen ou non lle pertencen)
-
web+diaspora:// xestor de protocoloweb+diaspora:// xestor de protocolo
-
web+diaspora:// xestor de protocoloweb+diaspora:// xestor de protocolo
-
web+diaspora:// é un novo protocolo web que nós introducimos. Calquera ligazón a unha páxina en diaspora* nunha web externa que utilice este protocolo pode ser aberta na instancia onde vostede ten conta diaspora* rexistrada. Pulse no botón inferior para que o seu navegador utilice %{pod_url} para recoñecer ligazóns web+diaspora:// externas.web+diaspora:// é un novo protocolo web que nós introducimos. Calquera ligazón a unha páxina en diaspora* nunha web externa que utilice este protocolo pode ser aberta na instancia onde vostede ten conta diaspora* rexistrada. Pulse no botón inferior para que o seu navegador utilice %{pod_url} para recoñecer ligazóns web+diaspora:// externas.
-
web+diaspora:// é un novo protocolo web que nós introducimos. Calquera ligazón a unha páxina en diaspora* nunha web externa que utilice este protocolo pode ser aberta na instancia na que tes conta diaspora* rexistrada. Preme no botón inferior para que o teu navegador utilice %{pod_url} para recoñecer ligazóns web+diaspora:// externas.web+diaspora:// é un novo protocolo web que nós introducimos. Calquera ligazón a unha páxina en diaspora* nunha web externa que utilice este protocolo pode ser aberta na instancia na que tes conta diaspora* rexistrada. Preme no botón inferior para que o teu navegador utilice %{pod_url} para recoñecer ligazóns web+diaspora:// externas.
-
web+diaspora:// é un novo protocolo web que nós introducimos. Calquera ligazón a unha páxina en diaspora* nunha web externa que utilice este protocolo pode ser aberta na instancia na que tes conta diaspora* rexistrada. Preme no botón inferior para que o teu navegador utilice %{pod_url} para recoñecer ligazóns web+diaspora:// externas.web+diaspora:// é un novo protocolo web que nós introducimos. Calquera ligazón a unha páxina en diaspora* nunha web externa que utilice este protocolo pode ser aberta na instancia na que tes conta diaspora* rexistrada. Preme no botón inferior para que o teu navegador utilice %{pod_url} para recoñecer ligazóns web+diaspora:// externas.
-
web+diaspora:// é un novo protocolo web que nós introducimos. Calquera ligazón a unha páxina en diaspora* nunha web externa que utilice este protocolo pode ser aberta na instancia na que tes conta diaspora* rexistrada. Preme no botón inferior para que o teu navegador utilice %{pod_url} para recoñecer ligazóns web+diaspora:// externas.web+diaspora:// é un novo protocolo web que nós introducimos. Calquera ligazón a unha páxina en diaspora* nunha web externa que utilice este protocolo pode ser aberta na instancia na que tes conta diaspora* rexistrada. Preme no botón inferior para que o teu navegador utilice %{pod_url} para recoñecer ligazóns web+diaspora:// externas.
-
Rexistre o xestor web+diaspora:// en este navegadorRexistre o xestor web+diaspora:// en este navegador
-
Rexistra o xestor web+diaspora:// neste navegadorRexistra o xestor web+diaspora:// neste navegador
-
Rexistra o xestor web+diaspora:// neste navegadorRexistra o xestor web+diaspora:// neste navegador
-
Rexistra o xestor web+diaspora:// neste navegadorRexistra o xestor web+diaspora:// neste navegador
-
Converter en adminConverter en admin
-
Converter en adminConverter en admin
-
Eliminar como adminEliminar como admin
-
Eliminar como adminEliminar como admin
-
Facer moderadoraFacer moderadora
-
Facer moderadoraFacer moderadora
-
Eliminar como moderadoraEliminar como moderadora
-
Eliminar como moderadoraEliminar como moderadora
-
Engadir ao foco da comunidadeEngadir ao foco da comunidade
-
Engadir ao foco da comunidadeEngadir ao foco da comunidade
-
Retirar do foco da comunidadeRetirar do foco da comunidade
-
Retirar do foco da comunidadeRetirar do foco da comunidade
-
%{name} foi nomeada admin.%{name} foi nomeada admin.
-
%{name} foi nomeada admin.%{name} foi nomeada admin.
-
%{name} deixou de ser admin.%{name} deixou de ser admin.
-
%{name} deixou de ser admin.%{name} deixou de ser admin.
-
%{name} foi nomeada moderadora.%{name} foi nomeada moderadora.
-
%{name} foi nomeada moderadora.%{name} foi nomeada moderadora.
-
%{name} deixou de ser moderadora.%{name} deixou de ser moderadora.
-
%{name} deixou de ser moderadora.%{name} deixou de ser moderadora.
-
%{name} foi destacada na comunidade.%{name} foi destacada na comunidade.
-
%{name} foi destacada na comunidade.%{name} foi destacada na comunidade.
-
%{name} deixou de estar destacada na comuniade.%{name} deixou de estar destacada na comuniade.
-
%{name} deixou de estar destacada na comuniade.%{name} deixou de estar destacada na comuniade.
-
Non existe a usuaria!Non existe a usuaria!
-
Non existe a usuaria!Non existe a usuaria!
-
%{name} xa posúe este rol!%{name} xa posúe este rol!
-
%{name} xa posúe este rol!%{name} xa posúe este rol!
-
A %{name} xa se lle retirou este rol!A %{name} xa se lle retirou este rol!
-
A %{name} xa se lle retirou este rol!A %{name} xa se lle retirou este rol!
-
AdminAdmin
-
AdminAdmin
-
ModeradoraModeradora
-
ModeradoraModeradora
-
DestacadaDestacada
-
DestacadaDestacada
-
Este protocolo está nunha fase experimental e o éxito das interaccións cando se utiliza depende do navegador usado. Se quere xestionar ou eleminar este alcume debe facelo utilizando os axustes do navegador. O botón inferior estará sempre habilitado e debe establecer o alcume de xeito separado en cada navegador que utilice.Este protocolo está nunha fase experimental e o éxito das interaccións cando se utiliza depende do navegador usado. Se quere xestionar ou eleminar este alcume debe facelo utilizando os axustes do navegador. O botón inferior estará sempre habilitado e debe establecer o alcume de xeito separado en cada navegador que utilice.
-
Este protocolo está nunha fase experimental e o éxito das interaccións cando se utiliza depende do navegador usado. Se queres xestionar ou eleminar este alcume debes facelo utilizando os axustes do navegador. O botón inferior estará sempre habilitado e debes establecer o alcume de xeito separado en cada navegador que utilice.Este protocolo está nunha fase experimental e o éxito das interaccións cando se utiliza depende do navegador usado. Se queres xestionar ou eleminar este alcume debes facelo utilizando os axustes do navegador. O botón inferior estará sempre habilitado e debes establecer o alcume de xeito separado en cada navegador que utilice.
-
Este protocolo está nunha fase experimental e o éxito das interaccións cando se utiliza depende do navegador usado. Se queres xestionar ou eleminar este alcume debes facelo utilizando os axustes do navegador. O botón inferior estará sempre habilitado e debes establecer o alcume de xeito separado en cada navegador que utilice.Este protocolo está nunha fase experimental e o éxito das interaccións cando se utiliza depende do navegador usado. Se queres xestionar ou eleminar este alcume debes facelo utilizando os axustes do navegador. O botón inferior estará sempre habilitado e debes establecer o alcume de xeito separado en cada navegador que utilice.
-
Este protocolo está nunha fase experimental e o éxito das interaccións cando se utiliza depende do navegador usado. Se queres xestionar ou eleminar este alcume debes facelo utilizando os axustes do navegador. O botón inferior estará sempre habilitado e debes establecer o alcume de xeito separado en cada navegador que utilice.Este protocolo está nunha fase experimental e o éxito das interaccións cando se utiliza depende do navegador usado. Se queres xestionar ou eleminar este alcume debes facelo utilizando os axustes do navegador. O botón inferior estará sempre habilitado e debes establecer o alcume de xeito separado en cada navegador que utilice.
-
Vostede vai a ignorar a esa usuaria. Segura?Vostede vai a ignorar a esa usuaria. Segura?
-
Vas ignorar esta usuaria, queres ignorala?Vas ignorar esta usuaria, queres ignorala?
-
Vas ignorar esta usuaria, queres ignorala?Vas ignorar esta usuaria, queres ignorala?
-
Vas ignorar esta usuaria, queres ignorala?Vas ignorar esta usuaria, queres ignorala?
-
Active para o modo táctil optimizadoActive para o modo táctil optimizado
-
Activa para o modo táctil optimizadoActiva para o modo táctil optimizado
-
Activa para o modo táctil optimizadoActiva para o modo táctil optimizado
-
Activa para o modo táctil optimizadoActiva para o modo táctil optimizado
-
Active para o modo estándarActive para o modo estándar
-
Activa para o modo estándarActiva para o modo estándar
-
Activa para o modo estándarActiva para o modo estándar
-
Activa para o modo estándarActiva para o modo estándar
-
Autenticación por 2º factorAutenticación por 2º factor
-
Autenticación con segundo factorAutenticación con segundo factor
-
A autenticación por segundo factor é unha ferramenta poderosa para asegurar que vostede é a única persoa que pode conectar a súa conta. Ao conectarse, deberá introducir un código de 6 díxitos xunto co contrasinal para demostrar a súa identidade. Porén teña coidado: se perde o teléfono e os códigos de recuperación creados cando activa esta característica, perderá o acceso a diaspora* de xeito permanente.A autenticación por segundo factor é unha ferramenta poderosa para asegurar que vostede é a única persoa que pode conectar a súa conta. Ao conectarse, deberá introducir un código de 6 díxitos xunto co contrasinal para demostrar a súa identidade. Porén teña coidado: se perde o teléfono e os códigos de recuperación creados cando activa esta característica, perderá o acceso a diaspora* de xeito permanente.
-
A autenticación con segundo factor é unha ferramenta poderosa para asegurar que ti es a única persoa que pode conectar a túa conta. Ao conectarse, deberás introducir un código de 6 díxitos xunto co contrasinal para demostrar a túa identidade. Porén ten coidado: se perdes o teléfono e os códigos de recuperación creados cando activas esta característica, perderás o acceso a diaspora* de xeito permanente.A autenticación con segundo factor é unha ferramenta poderosa para asegurar que ti es a única persoa que pode conectar a túa conta. Ao conectarse, deberás introducir un código de 6 díxitos xunto co contrasinal para demostrar a túa identidade. Porén ten coidado: se perdes o teléfono e os códigos de recuperación creados cando activas esta característica, perderás o acceso a diaspora* de xeito permanente.
-
A autenticación con segundo factor é unha ferramenta poderosa para asegurar que ti es a única persoa que pode conectar a túa conta. Ao conectarse, deberás introducir un código de 6 díxitos xunto co contrasinal para demostrar a túa identidade. Porén ten coidado: se perdes o teléfono e os códigos de recuperación creados cando activas esta característica, perderás o acceso a diaspora* de xeito permanente.A autenticación con segundo factor é unha ferramenta poderosa para asegurar que ti es a única persoa que pode conectar a túa conta. Ao conectarse, deberás introducir un código de 6 díxitos xunto co contrasinal para demostrar a túa identidade. Porén ten coidado: se perdes o teléfono e os códigos de recuperación creados cando activas esta característica, perderás o acceso a diaspora* de xeito permanente.
-
A autenticación con segundo factor é unha ferramenta poderosa para asegurar que ti es a única persoa que pode conectar a túa conta. Ao conectarse, deberás introducir un código de 6 díxitos xunto co contrasinal para demostrar a túa identidade. Porén ten coidado: se perdes o teléfono e os códigos de recuperación creados cando activas esta característica, perderás o acceso a diaspora* de xeito permanente.A autenticación con segundo factor é unha ferramenta poderosa para asegurar que ti es a única persoa que pode conectar a túa conta. Ao conectarse, deberás introducir un código de 6 díxitos xunto co contrasinal para demostrar a túa identidade. Porén ten coidado: se perdes o teléfono e os códigos de recuperación creados cando activas esta característica, perderás o acceso a diaspora* de xeito permanente.
-
Autenticación con segundo factorAutenticación con segundo factor
-
Autenticación con segundo factorAutenticación con segundo factor
-
Autenticación por segundo factor activadaAutenticación por segundo factor activada
-
Segundo factor de autenticación activadoSegundo factor de autenticación activado
-
Segundo factor de autenticación activadoSegundo factor de autenticación activado
-
Segundo factor de autenticación activadoSegundo factor de autenticación activado
-
Desactivar autenticación por segundo factor introducindo o seu contrasinalDesactivar autenticación por segundo factor introducindo o seu contrasinal
-
Desactivar autenticación con segundo factor introducindo o teu contrasinalDesactivar autenticación con segundo factor introducindo o teu contrasinal
-
Desactivar autenticación con segundo factor introducindo o teu contrasinalDesactivar autenticación con segundo factor introducindo o teu contrasinal
-
Desactivar autenticación con segundo factor introducindo o teu contrasinalDesactivar autenticación con segundo factor introducindo o teu contrasinal
-
DesactivarDesactivar
-
DesactivarDesactivar
-
Autenticación por segundo factor non activadaAutenticación por segundo factor non activada
-
Autenticación con segundo factor non activadaAutenticación con segundo factor non activada
-
Autenticación con segundo factor non activadaAutenticación con segundo factor non activada
-
Autenticación con segundo factor non activadaAutenticación con segundo factor non activada
-
Activar segundo factorActivar segundo factor
-
Activar segundo factorActivar segundo factor
-
ActivarActivar
-
ActivarActivar
-
Confirmar activaciónConfirmar activación
-
Confirmar activaciónConfirmar activación
-
O segundo factor non está activado por completo, debe confirmar a activación co testemuño TOTPO segundo factor non está activado por completo, debe confirmar a activación co testemuño TOTP
-
O segundo factor non está activado por completo, debes confirmar a activación co testemuño TOTPO segundo factor non está activado por completo, debes confirmar a activación co testemuño TOTP
-
O segundo factor non está activado por completo, debes confirmar a activación co testemuño TOTPO segundo factor non está activado por completo, debes confirmar a activación co testemuño TOTP
-
O segundo factor non está activado por completo, debes confirmar a activación co testemuño TOTPO segundo factor non está activado por completo, debes confirmar a activación co testemuño TOTP
-
Escanear o código QREscanear o código QR
-
Escanear o código QREscanear o código QR
-
Por favor escanee o código QR cunha app habilitada como TOTP, como andOTP (android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS)Por favor escanee o código QR cunha app habilitada como TOTP, como andOTP (android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS)
-
Por favor escanea o código QR cunha app habilitada como TOTP, como andOTP (android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS)Por favor escanea o código QR cunha app habilitada como TOTP, como andOTP (android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS)
-
Por favor escanea o código QR cunha app habilitada como TOTP, como andOTP (android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS)Por favor escanea o código QR cunha app habilitada como TOTP, como andOTP (android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS)
-
Por favor escanea o código QR cunha app habilitada como TOTP, como andOTP (android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS)Por favor escanea o código QR cunha app habilitada como TOTP, como andOTP (android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS)
-
No caso de que non poida escanear o código, pode introducir manualmente o código segredo na app.No caso de que non poida escanear o código, pode introducir manualmente o código segredo na app.
-
No caso de que non poidas escanear o código, podes introducir manualmente o código segredo na app.No caso de que non poidas escanear o código, podes introducir manualmente o código segredo na app.
-
No caso de que non poidas escanear o código, podes introducir manualmente o código segredo na app.No caso de que non poidas escanear o código, podes introducir manualmente o código segredo na app.
-
No caso de que non poidas escanear o código, podes introducir manualmente o código segredo na app.No caso de que non poidas escanear o código, podes introducir manualmente o código segredo na app.
-
Utilizamos contrasinais de uso único baseadas na hora (TOTP) con testemuños de seis díxitos. No caso de que a súa app lle solicite un intervalo de tempo e un algoritmo introduza o valor 30 seg. e sha1 respectivamente.<br /> Os espazos son só para facilitar a lectura, introduza o código sen eles.Utilizamos contrasinais de uso único baseadas na hora (TOTP) con testemuños de seis díxitos. No caso de que a súa app lle solicite un intervalo de tempo e un algoritmo introduza o valor 30 seg. e sha1 respectivamente.
<br />
Os espazos son só para facilitar a lectura, introduza o código sen eles. -
Utilizamos contrasinais de uso único baseadas na hora (TOTP) con testemuños de seis díxitos. No caso de que a túa app che solicite un intervalo de tempo e un algoritmo introduce o valor 30 seg. e sha1 respectivamente.<br /> Os espazos son só para facilitar a lectura, introduce o código sen eles.Utilizamos contrasinais de uso único baseadas na hora (TOTP) con testemuños de seis díxitos. No caso de que a túa app che solicite un intervalo de tempo e un algoritmo introduce o valor 30 seg. e sha1 respectivamente.
<br />
Os espazos son só para facilitar a lectura, introduce o código sen eles.
-
Utilizamos contrasinais de uso único baseadas na hora (TOTP) con testemuños de seis díxitos. No caso de que a túa app che solicite un intervalo de tempo e un algoritmo introduce o valor 30 seg. e sha1 respectivamente.<br /> Os espazos son só para facilitar a lectura, introduce o código sen eles.Utilizamos contrasinais de uso único baseadas na hora (TOTP) con testemuños de seis díxitos. No caso de que a túa app che solicite un intervalo de tempo e un algoritmo introduce o valor 30 seg. e sha1 respectivamente.
<br />
Os espazos son só para facilitar a lectura, introduce o código sen eles. -
Utilizamos contrasinais de uso único baseadas na hora (TOTP) con testemuños de seis díxitos. No caso de que a túa app che solicite un intervalo de tempo e un algoritmo introduce o valor 30 seg. e sha1 respectivamente.<br /> Os espazos son só para facilitar a lectura, introduce o código sen eles.Utilizamos contrasinais de uso único baseadas na hora (TOTP) con testemuños de seis díxitos. No caso de que a túa app che solicite un intervalo de tempo e un algoritmo introduce o valor 30 seg. e sha1 respectivamente.
<br />
Os espazos son só para facilitar a lectura, introduce o código sen eles.
-
Confirme co testemuño TOTPConfirme co testemuño TOTP
-
Confirma co testemuño TOTPConfirma co testemuño TOTP
-
Confirma co testemuño TOTPConfirma co testemuño TOTP
-
Confirma co testemuño TOTPConfirma co testemuño TOTP
-
Tras escanear ou introducir o código segredo, introduza o código de seis díxitos que apareza e confirme a activación.Tras escanear ou introducir o código segredo, introduza o código de seis díxitos que apareza e confirme a activación.
-
Tras escanear ou introducir o código segredo, introduce o código de seis díxitos que apareza e confirma a activación.Tras escanear ou introducir o código segredo, introduce o código de seis díxitos que apareza e confirma a activación.
-
Tras escanear ou introducir o código segredo, introduce o código de seis díxitos que apareza e confirma a activación.Tras escanear ou introducir o código segredo, introduce o código de seis díxitos que apareza e confirma a activación.
-
Tras escanear ou introducir o código segredo, introduce o código de seis díxitos que apareza e confirma a activación.Tras escanear ou introducir o código segredo, introduce o código de seis díxitos que apareza e confirma a activación.
-
Confirmar e activarConfirmar e activar
-
Confirmar e activarConfirmar e activar
-
Testemuño segundo factorTestemuño segundo factor
-
Testemuño segundo factorTestemuño segundo factor
-
testemuño 2º factor de seis díxitostestemuño 2º factor de seis díxitos
-
testemuño 2º factor de seis díxitostestemuño 2º factor de seis díxitos
-
Códigos de recuperaciónCódigos de recuperación
-
Códigos de recuperaciónCódigos de recuperación
-
De xeito alternativo, pode utilizar un dos códigos de recuperación.De xeito alternativo, pode utilizar un dos códigos de recuperación.
-
De xeito alternativo, podes utilizar un dos códigos de recuperación.De xeito alternativo, podes utilizar un dos códigos de recuperación.
-
De xeito alternativo, podes utilizar un dos códigos de recuperación.De xeito alternativo, podes utilizar un dos códigos de recuperación.
-
De xeito alternativo, podes utilizar un dos códigos de recuperación.De xeito alternativo, podes utilizar un dos códigos de recuperación.
-
Se perdese o acceso ao seu teléfono, pode utilizar un dos códigos de recuperación inferiores para recuperar o acceso a conta. Gárdeos nun lugar seguro. Por exemplo, pode imprimilos e gardalos xunto a outros documentos importantes.Se perdese o acceso ao seu teléfono, pode utilizar un dos códigos de recuperación inferiores para recuperar o acceso a conta. Gárdeos nun lugar seguro. Por exemplo, pode imprimilos e gardalos xunto a outros documentos importantes.
-
Se perdeses o acceso ao teléfono, podes utilizar un dos códigos de recuperación inferiores para recuperar o acceso a conta. Gárdaos nun lugar seguro. Por exemplo, podes imprimilos e gardalos xunto a outros documentos importantes.Se perdeses o acceso ao teléfono, podes utilizar un dos códigos de recuperación inferiores para recuperar o acceso a conta. Gárdaos nun lugar seguro. Por exemplo, podes imprimilos e gardalos xunto a outros documentos importantes.
-
Se perdeses o acceso ao teléfono, podes utilizar un dos códigos de recuperación inferiores para recuperar o acceso a conta. Gárdaos nun lugar seguro. Por exemplo, podes imprimilos e gardalos xunto a outros documentos importantes.Se perdeses o acceso ao teléfono, podes utilizar un dos códigos de recuperación inferiores para recuperar o acceso a conta. Gárdaos nun lugar seguro. Por exemplo, podes imprimilos e gardalos xunto a outros documentos importantes.
-
Se perdeses o acceso ao teléfono, podes utilizar un dos códigos de recuperación inferiores para recuperar o acceso a conta. Gárdaos nun lugar seguro. Por exemplo, podes imprimilos e gardalos xunto a outros documentos importantes.Se perdeses o acceso ao teléfono, podes utilizar un dos códigos de recuperación inferiores para recuperar o acceso a conta. Gárdaos nun lugar seguro. Por exemplo, podes imprimilos e gardalos xunto a outros documentos importantes.
-
Os códigos de recuperación permítenlle recuperar o acceso a súa conta se perde o teléfono. Teña en conta de que pode utilizar cada código só unha vez.Os códigos de recuperación permítenlle recuperar o acceso a súa conta se perde o teléfono. Teña en conta de que pode utilizar cada código só unha vez.
-
Os códigos de recuperación permítenche recuperar o acceso a túa conta se perdes o teléfono. Ten en conta de que podes utilizar cada código só unha vez.Os códigos de recuperación permítenche recuperar o acceso a túa conta se perdes o teléfono. Ten en conta de que podes utilizar cada código só unha vez.
-
Os códigos de recuperación permítenche recuperar o acceso a túa conta se perdes o teléfono. Ten en conta de que podes utilizar cada código só unha vez.Os códigos de recuperación permítenche recuperar o acceso a túa conta se perdes o teléfono. Ten en conta de que podes utilizar cada código só unha vez.
-
Os códigos de recuperación permítenche recuperar o acceso a túa conta se perdes o teléfono. Ten en conta de que podes utilizar cada código só unha vez.Os códigos de recuperación permítenche recuperar o acceso a túa conta se perdes o teléfono. Ten en conta de que podes utilizar cada código só unha vez.
-
Se perdeu os códigos de recuperación, pode voltar a xeralos aquí. Os seus antigos códigos quedarán invalidados.Se perdeu os códigos de recuperación, pode voltar a xeralos aquí. Os seus antigos códigos quedarán invalidados.
-
Se perdeches os códigos de recuperación, podes voltar a crealos aquí. Os códigos antigos quedarán invalidados.Se perdeches os códigos de recuperación, podes voltar a crealos aquí. Os códigos antigos quedarán invalidados.
-
Se perdeches os códigos de recuperación, podes voltar a crealos aquí. Os códigos antigos quedarán invalidados.Se perdeches os códigos de recuperación, podes voltar a crealos aquí. Os códigos antigos quedarán invalidados.
-
Se perdeches os códigos de recuperación, podes voltar a crealos aquí. Os códigos antigos quedarán invalidados.Se perdeches os códigos de recuperación, podes voltar a crealos aquí. Os códigos antigos quedarán invalidados.
-
Xerar novos códigos de recuperaciónXerar novos códigos de recuperación
-
Xerar novos códigos de recuperaciónXerar novos códigos de recuperación
-
Activado correctamente o segundo factor de autenticaciónActivado correctamente o segundo factor de autenticación
-
Activado correctamente o segundo factor de autenticaciónActivado correctamente o segundo factor de autenticación
-
Desactivado correctamente o segundo factor de autenticaciónDesactivado correctamente o segundo factor de autenticación
-
Desactivado correctamente o segundo factor de autenticaciónDesactivado correctamente o segundo factor de autenticación
-
O testemuño é incorrecto ou non válidoO testemuño é incorrecto ou non válido
-
O testemuño é incorrecto ou non válidoO testemuño é incorrecto ou non válido
-
Parte de %{diaspora_site_link}Parte de %{diaspora_site_link}
-
Parte de %{diaspora_site_link}Parte de %{diaspora_site_link}
-
Parte de %{diaspora_site_link}Parte de %{diaspora_site_link}
-
Parte da %{diaspora_site_link}Parte da %{diaspora_site_link}
-
Parte da %{diaspora_site_link}Parte da %{diaspora_site_link}
-
Parte da %{diaspora_site_link}Parte da %{diaspora_site_link}
-
rede federada diaspora*rede federada diaspora*
-
rede federada diaspora*rede federada diaspora*
-
Actualmente esta instancia ten o rexistro pechado. Porén, pode igualmente unirse a rede diaspora* rexistrándose en %{wiki}. Como todos os nodos están conectados, terá acceso ao mesmo contido desde alí.Actualmente esta instancia ten o rexistro pechado. Porén, pode igualmente unirse a rede diaspora* rexistrándose en %{wiki}. Como todos os nodos están conectados, terá acceso ao mesmo contido desde alí.
-
Actualmente esta instancia ten o rexistro pechado. Porén, podes igualmente unirte a rede diaspora* rexistrándote en %{wiki}. Como todos os nodos están conectados, terás acceso ao mesmo contido desde alí.Actualmente esta instancia ten o rexistro pechado. Porén, podes igualmente unirte a rede diaspora* rexistrándote en %{wiki}. Como todos os nodos están conectados, terás acceso ao mesmo contido desde alí.
-
Actualmente esta instancia ten o rexistro pechado. Porén, podes igualmente unirte a rede diaspora* rexistrándote en %{wiki}. Como todos os nodos están conectados, terás acceso ao mesmo contido desde alí.Actualmente esta instancia ten o rexistro pechado. Porén, podes igualmente unirte a rede diaspora* rexistrándote en %{wiki}. Como todos os nodos están conectados, terás acceso ao mesmo contido desde alí.
-
Actualmente esta instancia ten o rexistro pechado. Porén, podes igualmente unirte a rede diaspora* rexistrándote en %{wiki}. Como todos os nodos están conectados, terás acceso ao mesmo contido desde alí.Actualmente esta instancia ten o rexistro pechado. Porén, podes igualmente unirte a rede diaspora* rexistrándote en %{wiki}. Como todos os nodos están conectados, terás acceso ao mesmo contido desde alí.
-
outra instanciaoutra instancia
-
outra instanciaoutra instancia
-
Existe unha lista de instancias nas que pode rexistrarse en %{poduptime}.Existe unha lista de instancias nas que pode rexistrarse en %{poduptime}.
-
Existe unha lista de instancias nas que podes rexistrarse en %{poduptime}.Existe unha lista de instancias nas que podes rexistrarse en %{poduptime}.
-
Existe unha lista de instancias nas que podes rexistrarse en %{poduptime}.Existe unha lista de instancias nas que podes rexistrarse en %{poduptime}.
-
Existe unha lista de instancias nas que podes rexistrarse en %{poduptime}.Existe unha lista de instancias nas que podes rexistrarse en %{poduptime}.
-
Se ten preguntas sobre a elección de unha instancia, lea a nosa %{wiki}.Se ten preguntas sobre a elección de unha instancia, lea a nosa %{wiki}.
-
Se tes preguntas sobre a elección dunha instancia, lé a nosa %{wiki}.Se tes preguntas sobre a elección dunha instancia, lé a nosa %{wiki}.
-
Se tes preguntas sobre a elección dunha instancia, lé a nosa %{wiki}.Se tes preguntas sobre a elección dunha instancia, lé a nosa %{wiki}.
-
Se tes preguntas sobre a elección dunha instancia, lé a nosa %{wiki}.Se tes preguntas sobre a elección dunha instancia, lé a nosa %{wiki}.
-
haihai
-
haihai
-
desde agoradesde agora
-
desde agoradesde agora
-
haihai
-
atrásatrás
-
1 minuto %d minutosoneThis plural form is used for numbers like: 11 minuto
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%d minutos
-
1 minuto %d minutosoneThis plural form is used for numbers like: 11 minuto
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%d minutos
-
hai 1 hora hai %d horasoneThis plural form is used for numbers like: 1hai 1 hora
otherThis plural form is used for numbers like: everything elsehai %d horas
-
fai 1 hora fai %d horasoneThis plural form is used for numbers like: 1fai 1 hora
otherThis plural form is used for numbers like: everything elsefai %d horas
-
fai 1 hora fai %d horasoneThis plural form is used for numbers like: 1fai 1 hora
otherThis plural form is used for numbers like: everything elsefai %d horas
-
fai 1 hora fai %d horasoneThis plural form is used for numbers like: 1fai 1 hora
otherThis plural form is used for numbers like: everything elsefai %d horas
-
1 día %d díasoneThis plural form is used for numbers like: 11 día
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%d días
-
1 día %d díasoneThis plural form is used for numbers like: 11 día
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%d días
-
1 mes %d mesesoneThis plural form is used for numbers like: 11 mes
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%d meses
-
1 mes %d mesesoneThis plural form is used for numbers like: 11 mes
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%d meses
-
1 ano %d anosoneThis plural form is used for numbers like: 11 ano
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%d anos
-
1 ano %d anosoneThis plural form is used for numbers like: 11 ano
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%d anos
-
ActividadeActividade
-
ActividadeActividade
-
Non se puido empezar a compartir con <%= name %>. Está ignorando a esa persoa?Non se puido empezar a compartir con <%= name %>. Está ignorando a esa persoa?
-
Non se puido comezar a compartir con <%= name %>. Estás ignorando a esa persoa?Non se puido comezar a compartir con <%= name %>. Estás ignorando a esa persoa?
-
Non se puido comezar a compartir con <%= name %>. Estás ignorando a esa persoa?Non se puido comezar a compartir con <%= name %>. Estás ignorando a esa persoa?
-
Non se puido comezar a compartir con <%= name %>. Estás ignorando a esa persoa?Non se puido comezar a compartir con <%= name %>. Estás ignorando a esa persoa?
-
En <%= count %> aspectos Nun aspecto En dous aspectos En <%= count %> aspectos Engadir a un aspecto En <%= count %> aspectoszeroThis plural form is used for numbers like: 0Engadir a un aspecto
oneThis plural form is used for numbers like: 1Nun aspecto
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseEn <%= count %> aspectos
-
En <%= count %> aspectos Nun aspecto En dous aspectos En <%= count %> aspectos Engadir a un aspecto En <%= count %> aspectoszeroThis plural form is used for numbers like: 0Engadir a un aspecto
oneThis plural form is used for numbers like: 1Nun aspecto
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseEn <%= count %> aspectos
-
Mostrar máisMostrar máis
-
Mostrar máisMostrar máis
-
Mostrar os comentariosMostrar os comentarios
-
Mostrar os comentariosMostrar os comentarios
-
Agochar os comentariosAgochar os comentarios
-
Agochar os comentariosAgochar os comentarios
-
Eh, non está a seguir ningunha etiqueta! Quere continuar aínda así?Eh, non está a seguir ningunha etiqueta! Quere continuar aínda así?
-
Eh, non estás a seguir ningunha etiqueta! Aínda así, queres continuar?Eh, non estás a seguir ningunha etiqueta! Aínda así, queres continuar?
-
Eh, non estás a seguir ningunha etiqueta! Aínda así, queres continuar?Eh, non estás a seguir ningunha etiqueta! Aínda así, queres continuar?
-
Eh, non estás a seguir ningunha etiqueta! Aínda así, queres continuar?Eh, non estás a seguir ningunha etiqueta! Aínda así, queres continuar?
-
Como queira, esperarei.Como queira, esperarei.
-
Como queiras, agardarei.Como queiras, agardarei.
-
Como queiras, agardarei.Como queiras, agardarei.
-
Como queiras, agardarei.Como queiras, agardarei.
-
Vale, supoño que #<%= tagName %> non era tan interesante…Vale, supoño que #<%= tagName %> non era tan interesante…
-
Vale, supoño que #<%= tagName %> non era tan interesante…Vale, supoño que #<%= tagName %> non era tan interesante…
-
O autor eliminou a publicación orixinal.O autor eliminou a publicación orixinal.
-
O autor eliminou a publicación orixinal.O autor eliminou a publicación orixinal.
-
Amosar a publicaciónAmosar a publicación
-
Amosar a publicaciónAmosar a publicación
-
Amosar todoAmosar todo
-
Amosar todoAmosar todo
-
Agochar #nsfw publicaciónsAgochar #nsfw publicacións
-
Agochar publicacións #nsfwAgochar publicacións #nsfw
-
Agochar publicacións #nsfwAgochar publicacións #nsfw
-
Agochar publicacións #nsfwAgochar publicacións #nsfw
-
Gústalle a <%= count %> persoas. Gústalle a unha persoa. Gústalle a dúas persoas Gústalle a <%= count %> persoas. Non lle gusta a ninguén. Gústalle a <%= count %> persoas.zeroThis plural form is used for numbers like: 0Non lle gusta a ninguén.
oneThis plural form is used for numbers like: 1Gústalle a unha persoa.
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseGústalle a <%= count %> persoas.
-
Gústalle a <%= count %> persoas. Gústalle a unha persoa. Gústalle a dúas persoas Gústalle a <%= count %> persoas. Non lle gusta a ninguén. Gústalle a <%= count %> persoas.zeroThis plural form is used for numbers like: 0Non lle gusta a ninguén.
oneThis plural form is used for numbers like: 1Gústalle a unha persoa.
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseGústalle a <%= count %> persoas.
-
<%= count %> repeticións. Unha repetición. Dúas repeticións. <%= count %> repeticións. Ningunha repetición. <%= count %> repeticións.zeroThis plural form is used for numbers like: 0Ningunha repetición.
oneThis plural form is used for numbers like: 1Unha repetición.
otherThis plural form is used for numbers like: everything else<%= count %> repeticións.
-
<%= count %> repeticións. Unha repetición. Dúas repeticións. <%= count %> repeticións. Ningunha repetición. <%= count %> repeticións.zeroThis plural form is used for numbers like: 0Ningunha repetición.
oneThis plural form is used for numbers like: 1Unha repetición.
otherThis plural form is used for numbers like: everything else<%= count %> repeticións.
-
Amosar <%= count %> comentarios máis Amosar o comentario que falta Amosar os dous comentarios que faltan Amosar <%= count %> comentarios máis Non hai máis comentarios Amosar <%= count %> comentarios máiszeroThis plural form is used for numbers like: 0Non hai máis comentarios
oneThis plural form is used for numbers like: 1Amosar o comentario que falta
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseAmosar <%= count %> comentarios máis
-
Amosar <%= count %> comentarios máis Amosar o comentario que falta Amosar os dous comentarios que faltan Amosar <%= count %> comentarios máis Non hai máis comentarios Amosar <%= count %> comentarios máiszeroThis plural form is used for numbers like: 0Non hai máis comentarios
oneThis plural form is used for numbers like: 1Amosar o comentario que falta
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseAmosar <%= count %> comentarios máis
-
Últimas notificaciónsÚltimas notificacións
-
Últimas notificaciónsÚltimas notificacións
-
Compartido de novoCompartido de novo
-
Compartido de novoCompartido de novo
-
e non se atopou a ninguén...e non se atopou a ninguén...
-
e non se atopou a ninguén...e non se atopou a ninguén...
-
Esta publicación comparteuse!Esta publicación comparteuse!
-
Esta publicación comparteuse!Esta publicación comparteuse!
-
Compartir a publicación de <%= name %>?Compartir a publicación de <%= name %>?
-
Compartir a publicación de <%= name %>?Compartir a publicación de <%= name %>?
-
PecharPechar
-
PecharPechar
-
Ignorar esta usuaria?Ignorar esta usuaria?
-
Ignorar esta usuaria?Ignorar esta usuaria?
-
Etiquetas #seguidasEtiquetas #seguidas
-
Etiquetas #seguidasEtiquetas #seguidas
-
Engadir etiquetaEngadir etiqueta
-
Engadir etiquetaEngadir etiqueta
-
SeguirSeguir
-
SeguirSeguir
-
Seguir #<%= tag %>Seguir #<%= tag %>
-
Seguir #<%= tag %>Seguir #<%= tag %>
-
Seguindo #<%= tag %>Seguindo #<%= tag %>
-
Seguindo #<%= tag %>Seguindo #<%= tag %>
-
Deixar de seguir #<%= tag %>Deixar de seguir #<%= tag %>
-
Deixar de seguir #<%= tag %>Deixar de seguir #<%= tag %>
-
ee
-
ee
-
,,
-
,,
-
EditarEditar
-
EditarEditar
-
AspectosAspectos
-
AspectosAspectos
-
+ Engadir aspecto+ Engadir aspecto
-
+ Engadir aspecto+ Engadir aspecto
-
<%= file %> completado<%= file %> completado
-
<%= file %> completado<%= file %> completado
-
Non se eliminou a <%= name %> do aspecto :(Non se eliminou a <%= name %> do aspecto :(
-
Non se eliminou a <%= name %> do aspecto :(Non se eliminou a <%= name %> do aspecto :(
-
{file} ten unha extensión non válida. Só se permiten {extensions}{file} ten unha extensión non válida. Só se permiten {extensions}
-
{file} ten unha extensión non válida. Só se permiten {extensions}{file} ten unha extensión non válida. Só se permiten {extensions}
-
{file} é demasiado grande, o tamaño máximo é {sizeLimit}.{file} é demasiado grande, o tamaño máximo é {sizeLimit}.
-
{file} é demasiado grande, o tamaño máximo é {sizeLimit}.{file} é demasiado grande, o tamaño máximo é {sizeLimit}.
-
{file} está baldeiro, por favor escolla novamente sen el.{file} está baldeiro, por favor escolla novamente sen el.
-
{file} está baleiro, por favor escolle novamente sen el.{file} está baleiro, por favor escolle novamente sen el.
-
{file} está baleiro, por favor escolle novamente sen el.{file} está baleiro, por favor escolle novamente sen el.
-
{file} está baleiro, por favor escolle novamente sen el.{file} está baleiro, por favor escolle novamente sen el.
-
Publicada desde: <%= location %>Publicada desde: <%= location %>
-
Publicada desde: <%= location %>Publicada desde: <%= location %>
-
Aínda non hai comentarios.Aínda non hai comentarios.
-
Aínda non hai comentarios.Aínda non hai comentarios.
-
AxudaAxuda
-
AxudaAxuda
-
Algo fallou ao subir o ficheiro <%= file %>Algo fallou ao subir o ficheiro <%= file %>
-
Algo fallou ao subir o ficheiro <%= file %>Algo fallou ao subir o ficheiro <%= file %>
-
Fallo ao eliminar a entrada!Fallo ao eliminar a entrada!
-
Fallo ao eliminar a entrada!Fallo ao eliminar a entrada!
-
vía <%= provider %>vía <%= provider %>
-
vía <%= provider %>vía <%= provider %>
-
ConversasConversas
-
ConversasConversas
-
Marcar lidoMarcar lido
-
Marcar lidoMarcar lido
-
Marcar non lidoMarcar non lido
-
Marcar non lidoMarcar non lido
-
VotarVotar
-
VotarVotar
-
ResultadoResultado
-
ResultadoResultado
-
1 voto ata o momento <%=count%> votos ata o momentooneThis plural form is used for numbers like: 11 voto ata o momento
otherThis plural form is used for numbers like: everything else<%=count%> votos ata o momento
-
1 voto ata o momento <%=count%> votos ata o momentooneThis plural form is used for numbers like: 11 voto ata o momento
otherThis plural form is used for numbers like: everything else<%=count%> votos ata o momento
-
Mostrar resultadoMostrar resultado
-
Mostrar resultadoMostrar resultado
-
Agochar resultadoAgochar resultado
-
Agochar resultadoAgochar resultado
-
RespostaResposta
-
RespostaResposta
-
Engadir unha respostaEngadir unha resposta
-
Engadir unha respostaEngadir unha resposta
-
PreguntaPregunta
-
PreguntaPregunta
-
Engada unha razón por favor:Engada unha razón por favor:
-
Engade unha razón por favor:Engade unha razón por favor:
-
Engade unha razón por favor:Engade unha razón por favor:
-
Engade unha razón por favor:Engade unha razón por favor:
-
ex. contido ofensivoex. contido ofensivo
-
ex. contido ofensivoex. contido ofensivo
-
InformarInformar
-
InformarInformar
-
InformarInformar
-
DenunciarDenunciar
-
DenunciarDenunciar
-
DenunciarDenunciar
-
Creouse correctamente o informeCreouse correctamente o informe
-
Creouse correctamente o informeCreouse correctamente o informe
-
Xa existe o informeXa existe o informe
-
Xa existe o informeXa existe o informe
-
Enviando publicación...Enviando publicación...
-
Enviando publicación...Enviando publicación...
-
Publicada! Pechando a ventá...Publicada! Pechando a ventá...
-
Publicada! Pechando a ventá...Publicada! Pechando a ventá...
-
Publicar en diaspora*Publicar en diaspora*
-
Publicar en diaspora*Publicar en diaspora*
-
Non se puido ignorar a usuariaNon se puido ignorar a usuaria
-
Non se puido ignorar a usuariaNon se puido ignorar a usuaria
-
Sen resultadosSen resultados
-
Sen resultadosSen resultados
-
Engadir contactoEngadir contacto
-
Engadir contactoEngadir contacto
-
Eliminar contactoEliminar contacto
-
Eliminar contactoEliminar contacto
-
Non se puido engadir a <%= name %> ao aspecto :(Non se puido engadir a <%= name %> ao aspecto :(
-
Non se puido engadir a <%= name %> ao aspecto :(Non se puido engadir a <%= name %> ao aspecto :(
-
Non se puido eliminar a <%= name %> do aspecto :(Non se puido eliminar a <%= name %> do aspecto :(
-
Non se puido eliminar a <%= name %> do aspecto :(Non se puido eliminar a <%= name %> do aspecto :(
-
Fallo ao desbloquear esta usuariaFallo ao desbloquear esta usuaria
-
Fallo ao desbloquear esta usuariaFallo ao desbloquear esta usuaria
-
MencionarMencionar
-
MencionarMencionar
-
MensaxeMensaxe
-
MensaxeMensaxe
-
Editar o meu perfilEditar o meu perfil
-
Editar o meu perfilEditar o meu perfil
-
Deixar de ignorarDeixar de ignorar
-
Deixar de ignorarDeixar de ignorar
-
<%= name %> está a compartir con vostede<%= name %> está a compartir con vostede
-
<%= name %> está a compartir contigo<%= name %> está a compartir contigo
-
<%= name %> está a compartir contigo<%= name %> está a compartir contigo
-
<%= name %> está a compartir contigo<%= name %> está a compartir contigo
-
<%= name %> non comparte con vostede<%= name %> non comparte con vostede
-
<%= name %> non comparte contigo<%= name %> non comparte contigo
-
<%= name %> non comparte contigo<%= name %> non comparte contigo
-
<%= name %> non comparte contigo<%= name %> non comparte contigo
-
EditarEditar
-
EditarEditar
-
Engada algunhaEngada algunha
-
Engade algunhaEngade algunha
-
Engade algunhaEngade algunha
-
Engade algunhaEngade algunha
-
Non ten etiquetas!Non ten etiquetas!
-
Non tes etiquetas!Non tes etiquetas!
-
Non tes etiquetas!Non tes etiquetas!
-
Non tes etiquetas!Non tes etiquetas!
-
BioBio
-
BioBio
-
LocalizaciónLocalización
-
LocalizaciónLocalización
-
XéneroXénero
-
XéneroXénero
-
AniversarioAniversario
-
AniversarioAniversario
-
FotosFotos
-
FotosFotos
-
PublicaciónsPublicacións
-
PublicaciónsPublicacións
-
Por favor confirme que quere saír da páxina. Os datos introducidos non serán gardados.Por favor confirme que quere saír da páxina. Os datos introducidos non serán gardados.
-
Por favor confirma que queres saír da páxina. Os datos introducidos non serán gardados.Por favor confirma que queres saír da páxina. Os datos introducidos non serán gardados.
-
Por favor confirma que queres saír da páxina. Os datos introducidos non serán gardados.Por favor confirma que queres saír da páxina. Os datos introducidos non serán gardados.
-
Por favor confirma que queres saír da páxina. Os datos introducidos non serán gardados.Por favor confirma que queres saír da páxina. Os datos introducidos non serán gardados.
-
Agochar esta publicación?Agochar esta publicación?
-
Agochar esta publicación?Agochar esta publicación?
-
Non se puido agochar a publicaciónNon se puido agochar a publicación
-
Non se puido agochar a publicaciónNon se puido agochar a publicación
-
Eliminar esta publicación?Eliminar esta publicación?
-
Eliminar esta publicación?Eliminar esta publicación?
-
Non se atoparon contactosNon se atoparon contactos
-
Non se atoparon contactosNon se atoparon contactos
-
actualizando...actualizando...
-
actualizando...actualizando...
-
<%= name %> (eliminar)<%= name %> (eliminar)
-
<%= name %> (eliminar)<%= name %> (eliminar)
-
<%= name %> (engadir)<%= name %> (engadir)
-
<%= name %> (engadir)<%= name %> (engadir)
-
Activar notificacións para esta publicaciónActivar notificacións para esta publicación
-
Activar notificacións para esta publicaciónActivar notificacións para esta publicación
-
Desactivar notificacións para esta publicaciónDesactivar notificacións para esta publicación
-
Desactivar notificacións para esta publicaciónDesactivar notificacións para esta publicación
-
publicación orixinalpublicación orixinal
-
publicación orixinalpublicación orixinal
-
CancelarCancelar
-
CancelarCancelar
-
CrearCrear
-
CrearCrear
-
NomeNome
-
NomeNome
-
Engadir novo aspectoEngadir novo aspecto
-
Engadir novo aspectoEngadir novo aspecto
-
Creouse o novo aspecto <%= name %>Creouse o novo aspecto <%= name %>
-
Creouse o novo aspecto <%= name %>Creouse o novo aspecto <%= name %>
-
Fallo ao crear o aspecto.Fallo ao crear o aspecto.
-
Fallo ao crear o aspecto.Fallo ao crear o aspecto.
-
Deixar de seguir #<%= tag %>Deixar de seguir #<%= tag %>
-
Deixar de seguir #<%= tag %>Deixar de seguir #<%= tag %>
-
Non se puido seguir #<%= tag %> :(Non se puido seguir #<%= tag %> :(
-
Non se puido seguir #<%= tag %> :(Non se puido seguir #<%= tag %> :(
-
Non puido deixar de seguir #<%= tag %> :(Non puido deixar de seguir #<%= tag %> :(
-
Non puido deixar de seguir #<%= tag %> :(Non puido deixar de seguir #<%= tag %> :(
-
ModeradoraModeradora
-
ModeradoraModeradora
-
A instancia está actualizada!A instancia está actualizada!
-
A instancia está actualizada!A instancia está actualizada!
-
Non se puido determinar a última versión de diaspora*.Non se puido determinar a última versión de diaspora*.
-
Non se puido determinar a última versión de diaspora*.Non se puido determinar a última versión de diaspora*.
-
InstanciaInstancia
-
InstanciaInstancia
-
SSLSSL
-
SSLSSL
-
SSL activadoSSL activado
-
SSL activadoSSL activado
-
SSL desactivadoSSL desactivado
-
SSL desactivadoSSL desactivado
-
EngadidoEngadido
-
EngadidoEngadido
-
EstadoEstado
-
EstadoEstado
-
Non marcadoNon marcado
-
Non marcadoNon marcado
-
OKOK
-
OKOK
-
Fallo de resolución de nome (DNS)Fallo de resolución de nome (DNS)
-
Fallo de resolución de nome (DNS)Fallo de resolución de nome (DNS)
-
Fallo ao intentar conectarFallo ao intentar conectar
-
Fallo ao intentar conectarFallo ao intentar conectar
-
Fallo na conexión segura (SSL)Fallo na conexión segura (SSL)
-
Fallo na conexión segura (SSL)Fallo na conexión segura (SSL)
-
Fallo de conexión HTTPFallo de conexión HTTP
-
Fallo de conexión HTTPFallo de conexión HTTP
-
Non se obtivo a versión do softwareNon se obtivo a versión do software
-
Non se obtivo a versión do softwareNon se obtivo a versión do software
-
Un fallo non específico aconteceu durante a comprobaciónUn fallo non específico aconteceu durante a comprobación
-
Un fallo non específico aconteceu durante a comprobaciónUn fallo non específico aconteceu durante a comprobación
-
AcciónsAccións
-
AcciónsAccións
-
fora de liña desde:fora de liña desde:
-
fora de liña desde:fora de liña desde:
-
última comprobación:última comprobación:
-
última comprobación:última comprobación:
-
mostrar máis informaciónmostrar máis información
-
mostrar máis informaciónmostrar máis información
-
realizar test de conexiónrealizar test de conexión
-
realizar test de conexiónrealizar test de conexión
-
A instancia foi comprobada de novo.A instancia foi comprobada de novo.
-
A instancia foi comprobada de novo.A instancia foi comprobada de novo.
-
Non se fixo a comprobación.Non se fixo a comprobación.
-
Non se fixo a comprobación.Non se fixo a comprobación.
-
abrir ligazón en navegadorabrir ligazón en navegador
-
abrir ligazón en navegadorabrir ligazón en navegador
-
Non hai máis información dispoñible por agoraNon hai máis información dispoñible por agora
-
Non hai máis información dispoñible por agoraNon hai máis información dispoñible por agora
-
Software do servidor:Software do servidor:
-
Software do servidor:Software do servidor:
-
Tempo de resposta:Tempo de resposta:
-
Tempo de resposta:Tempo de resposta:
-
<%= count %>ms <%= count %>msoneThis plural form is used for numbers like: 1<%= count %>ms
otherThis plural form is used for numbers like: everything else<%= count %>ms
-
<%= count %>ms <%= count %>msoneThis plural form is used for numbers like: 1<%= count %>ms
otherThis plural form is used for numbers like: everything else<%= count %>ms
-
descoñecidodescoñecido
-
descoñecidodescoñecido
-
non dispoñiblenon dispoñible
-
non dispoñiblenon dispoñible
-
Queda unha instancia sen comprobar. Quedan <%= count %> instancias que aínda non se comprobaron.oneThis plural form is used for numbers like: 1Queda unha instancia sen comprobar.
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseQuedan <%= count %> instancias que aínda non se comprobaron.
-
Queda unha instancia sen comprobar. Quedan <%= count %> instancias que aínda non se comprobaron.oneThis plural form is used for numbers like: 1Queda unha instancia sen comprobar.
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseQuedan <%= count %> instancias que aínda non se comprobaron.
-
O test de conexión devolveu un fallo de unha instancia. O test de conexión devolveu fallo en <%= count %> instancias.oneThis plural form is used for numbers like: 1O test de conexión devolveu un fallo de unha instancia.
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseO test de conexión devolveu fallo en <%= count %> instancias.
-
O test de conexión devolveu un fallo de unha instancia. O test de conexión devolveu fallo en <%= count %> instancias.oneThis plural form is used for numbers like: 1O test de conexión devolveu un fallo de unha instancia.
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseO test de conexión devolveu fallo en <%= count %> instancias.
-
Ligazón permanenteLigazón permanente
-
Ligazón permanenteLigazón permanente
-
Activar nagevaciónActivar nagevación
-
Activar nagevaciónActivar nagevación
-
1 voto 0 votos <%=count%> votoszeroThis plural form is used for numbers like: 00 votos
oneThis plural form is used for numbers like: 11 voto
otherThis plural form is used for numbers like: everything else<%=count%> votos
-
1 voto 0 votos <%=count%> votoszeroThis plural form is used for numbers like: 00 votos
oneThis plural form is used for numbers like: 11 voto
otherThis plural form is used for numbers like: everything else<%=count%> votos
-
Hai unha instancia que non proporciona versión (instancia antiga, sen NodeInfo). Hai <%= count %> instancias que non proporcionan versión (instancias antigas, sen NodeInfo).oneThis plural form is used for numbers like: 1Hai unha instancia que non proporciona versión (instancia antiga, sen NodeInfo).
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseHai <%= count %> instancias que non proporcionan versión (instancias antigas, sen NodeInfo).
-
Hai unha instancia que non proporciona versión (instancia antiga, sen NodeInfo). Hai <%= count %> instancias que non proporcionan versión (instancias antigas, sen NodeInfo).oneThis plural form is used for numbers like: 1Hai unha instancia que non proporciona versión (instancia antiga, sen NodeInfo).
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseHai <%= count %> instancias que non proporcionan versión (instancias antigas, sen NodeInfo).
-
en calquera momentoen calquera momento
-
en calquera momentoen calquera momento
-
Aínda non hai publicación para mostrar aquí.Aínda non hai publicación para mostrar aquí.
-
Aínda non hai publicacións para mostrar aquí.Aínda non hai publicacións para mostrar aquí.
-
Aínda non hai publicacións para mostrar aquí.Aínda non hai publicacións para mostrar aquí.
-
Aínda non hai publicacións para mostrar aquí.Aínda non hai publicacións para mostrar aquí.
-
Vista previaVista previa
-
Vista previaVista previa
-
EscribirEscribir
-
EscribirEscribir
-
ResaltarResaltar
-
ResaltarResaltar
-
CursivaCursiva
-
CursivaCursiva
-
CabeceiraCabeceira
-
CabeceiraCabeceira
-
Incrustar ligazónIncrustar ligazón
-
Incrustar ligazónIncrustar ligazón
-
Incrustar imaxeIncrustar imaxe
-
Incrustar imaxeIncrustar imaxe
-
Incrustar lista ordeadaIncrustar lista ordeada
-
Incrustar lista ordeadaIncrustar lista ordeada
-
Incrustar lista non ordeadaIncrustar lista non ordeada
-
Incrustar lista non ordeadaIncrustar lista non ordeada
-
Incrustar lista ordeadaIncrustar lista ordeada
-
Incrustar lista ordenadaIncrustar lista ordenada
-
Incrustar lista non ordeadaIncrustar lista non ordeada
-
Incrustar lista non ordenadaIncrustar lista non ordenada
-
Vista previa da mensaxeVista previa da mensaxe
-
Vista previa da mensaxeVista previa da mensaxe
-
Incrustar lista non ordenadaIncrustar lista non ordenada
-
Incrustar lista non ordenadaIncrustar lista non ordenada
-
Incrustar lista ordenadaIncrustar lista ordenada
-
Incrustar lista ordenadaIncrustar lista ordenada
-
Editar mensaxeEditar mensaxe
-
Editar mensaxeEditar mensaxe
-
Cancelar mensaxeCancelar mensaxe
-
Cancelar mensaxeCancelar mensaxe
-
Incrustar citaIncrustar cita
-
Incrustar citaIncrustar cita
-
Incrustar códigoIncrustar código
-
Incrustar códigoIncrustar código
-
texto resaltadotexto resaltado
-
texto resaltadotexto resaltado
-
texto en cursivatexto en cursiva
-
texto en cursivatexto en cursiva
-
texto de cabeceiratexto de cabeceira
-
texto de cabeceiratexto de cabeceira
-
texto da lista aquítexto da lista aquí
-
texto da lista aquítexto da lista aquí
-
texto da cita aquítexto da cita aquí
-
texto da cita aquítexto da cita aquí
-
aquí o códigoaquí o código
-
aquí o códigoaquí o código
-
Non se puido conectar ao servidor.Non se puido conectar ao servidor.
-
Non se puido conectar ao servidor.Non se puido conectar ao servidor.
-
Vaia, primeiro debe engadir un correspondente!Vaia, primeiro debe engadir un correspondente!
-
Vaia, primeiro debes engadir un correspondente!Vaia, primeiro debes engadir un correspondente!
-
Vaia, primeiro debes engadir un correspondente!Vaia, primeiro debes engadir un correspondente!
-
Vaia, primeiro debes engadir un correspondente!Vaia, primeiro debes engadir un correspondente!
-
un comentario ningún comentario <%= count %> comentarioszeroThis plural form is used for numbers like: 0ningún comentario
oneThis plural form is used for numbers like: 1un comentario
otherThis plural form is used for numbers like: everything else<%= count %> comentarios
-
un comentario ningún comentario <%= count %> comentarioszeroThis plural form is used for numbers like: 0ningún comentario
oneThis plural form is used for numbers like: 1un comentario
otherThis plural form is used for numbers like: everything else<%= count %> comentarios
-
Subir fotografíasSubir fotografías
-
Subir fotografíasSubir fotografías
-
Mostrar todoMostrar todo
-
Mostrar todoMostrar todo
-
Cambiar a modo táctil optimizadoCambiar a modo táctil optimizado
-
Cambiar a modo táctil optimizadoCambiar a modo táctil optimizado
-
Contrasinal ou %{authentication_keys} non válidos.Contrasinal ou %{authentication_keys} non válidos.
-
Contrasinal ou %{authentication_keys} non válidos.Contrasinal ou %{authentication_keys} non válidos.
-
Iniciar sesiónIniciar sesión
-
Iniciar sesiónIniciar sesión