15 Nov from 12:39pm to 1:39pm
Nikos Roussos changed 69 translations in Greek on Diaspora. Hide changes
  1. Πολιτική Ιδιωτικού Απορρήτου
    Πολιτική Ιδιωτικού Απορρήτου
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Πολιτική Ιδιωτικότητας
    Πολιτική Ιδιωτικότητας
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. %{time} πριν
    %{time} πριν
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. πριν από %{time}
    πριν από %{time}
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Ξέρετε τις ηλεκτρονικές τους διευθύνσεις; Τότε πρέπει να τους προσκαλέσετε
    Ξέρετε τις ηλεκτρονικές τους διευθύνσεις; Τότε πρέπει να τους προσκαλέσετε
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Γνωρίζεις τις διευθύνσεις email τους; Τότε πρέπει να τους προσκαλέσετε
    Γνωρίζεις τις διευθύνσεις email τους; Τότε πρέπει να τους προσκαλέσετε
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
    Μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Μέσω email
    Μέσω email
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Αλλαγή διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
    Αλλαγή διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Αλλαγή διεύθυνσης email
    Αλλαγή διεύθυνσης email
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Πολιτική Ιδιωτικότητας
    Πολιτική Ιδιωτικότητας
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  2. Πολιτική χρήσης δεδομένων
    Πολιτική χρήσης δεδομένων
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο για Πρόσκληση
    Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο για Πρόσκληση
    changed by Dimitrisglaros .
    Copy to clipboard
  2. Email για Πρόσκληση
    Email για Πρόσκληση
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. ΕΗ,<br/>ΚΑΝΕ<br/>ΚΑΤΙ.
    ΕΗ,<br/>ΚΑΝΕ<br/>ΚΑΤΙ.
    changed by Dimitrisglaros .
    Copy to clipboard
  2. ΚΑΝΕ ΤΗ<br>ΔΙΑΦΟΡΑ.
    ΚΑΝΕ ΤΗ<br>ΔΙΑΦΟΡΑ.
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΟ
    ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΟ
    changed by Dimitrisglaros .
    Copy to clipboard
  2. EMAIL
    EMAIL
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Κάνε κάτι
    Κάνε κάτι
    changed by Dimitrisglaros .
    Copy to clipboard
  2. Κάνε τη διαφορά
    Κάνε τη διαφορά
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Ηλ. διεύθυνση Διαχειριστή
    Ηλ. διεύθυνση Διαχειριστή
    changed by Saliyath .
    Copy to clipboard
  2. Email Διαχειριστή
    Email Διαχειριστή
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Κάνε τη διαφορά
    Κάνε τη διαφορά
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  2. Κάνε κάτι
    Κάνε κάτι
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. ΚΑΝΕ ΤΗ<br>ΔΙΑΦΟΡΑ.
    ΚΑΝΕ ΤΗ<br>ΔΙΑΦΟΡΑ.
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  2. ΕΙ,<br>ΚΑΝΕ<br>ΚΑΤΙ.
    ΕΙ,<br>ΚΑΝΕ<br>ΚΑΤΙ.
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Απόκριψη των "μη ασφαλών για εργασία" δημοσιεύσεων
    Απόκριψη των "μη ασφαλών για εργασία" δημοσιεύσεων
    changed by Buhahas314 .
    Copy to clipboard
  2. Απόκριψη των "μη ασφαλών για εργασία" (NSFW) δημοσιεύσεων
    Απόκριψη των "μη ασφαλών για εργασία" (NSFW) δημοσιεύσεων
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Οι παρακάτω διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είχαν προβλήματα:
    Οι παρακάτω διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είχαν προβλήματα:
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Οι παρακάτω διευθύνσεις email είχαν προβλήματα:
    Οι παρακάτω διευθύνσεις email είχαν προβλήματα: 
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Παρακαλούμε ενεργοποιήστε την καινούρια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου %{unconfirmed_email}
    Παρακαλούμε ενεργοποιήστε την καινούρια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου %{unconfirmed_email}
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Παρακαλούμε ενεργοποιήστε την καινούρια email διεύθυνση %{unconfirmed_email}
    Παρακαλούμε ενεργοποιήστε την καινούρια email διεύθυνση %{unconfirmed_email}
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Για να ενεργοποιήσετε την καινούρια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου %{unconfirmed_email}, παρακαλούμε πατήστε στο παρακάτω σύνδεσμο:
    Για να ενεργοποιήσετε την καινούρια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου %{unconfirmed_email}, παρακαλούμε πατήστε στο παρακάτω σύνδεσμο: 
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Για να ενεργοποιήσετε την καινούρια διεύθυνση email %{unconfirmed_email}, παρακαλούμε πατήστε στο παρακάτω σύνδεσμο:
    Για να ενεργοποιήσετε την καινούρια διεύθυνση email %{unconfirmed_email}, παρακαλούμε πατήστε στο παρακάτω σύνδεσμο:
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Εισάγετε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
    Εισάγετε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Εισάγετε μια διεύθυνση email
    Εισάγετε μια διεύθυνση email
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου %{email} ενεργοποιήθηκε
    Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου %{email} ενεργοποιήθηκε
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Το email %{email} ενεργοποιήθηκε
    Το email %{email} ενεργοποιήθηκε
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν ενεργοποιήθηκε. Μήπως ήταν λάθος ο σύνδεσμος;
    Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν ενεργοποιήθηκε. Μήπως ήταν λάθος ο σύνδεσμος;
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Η διεύθυνση email δεν ενεργοποιήθηκε. Μήπως ήταν λάθος ο σύνδεσμος;
    Η διεύθυνση email δεν ενεργοποιήθηκε. Μήπως ήταν λάθος ο σύνδεσμος;
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Αλλαγή ειδοποιήσεων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου,επιτυχής
    Αλλαγή ειδοποιήσεων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου,επιτυχής
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Αλλαγή email ειδοποιήσεων επιτυχής
    Αλλαγή email ειδοποιήσεων επιτυχής
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Αλλαγή email ειδοποιήσεων επιτυχής
    Αλλαγή email ειδοποιήσεων επιτυχής
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  2. Επιτυχής αλλαγή email ειδοποιήσεων
    Επιτυχής αλλαγή email ειδοποιήσεων
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου άλλαξε. Χρειάζεται ενεργοποίηση.
    Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου άλλαξε. Χρειάζεται ενεργοποίηση.
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Η διεύθυνση email άλλαξε. Χρειάζεται ενεργοποίηση.
    Η διεύθυνση email άλλαξε. Χρειάζεται ενεργοποίηση.
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Η αλλαγή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου απέτυχε.
    Η αλλαγή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου απέτυχε.
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Η αλλαγή της διεύθυνσης email απέτυχε.
    Η αλλαγή της διεύθυνσης email απέτυχε.
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Μπορείτε να εισάγετε πολλαπλές διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου χωρισμένες με κόμμα.
    Μπορείτε να εισάγετε πολλαπλές διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου χωρισμένες με κόμμα.
    changed by Dimitrisglaros .
    Copy to clipboard
  2. Μπορείτε να εισάγετε πολλαπλές διευθύνσεις email χωρισμένες με κόμμα.
    Μπορείτε να εισάγετε πολλαπλές διευθύνσεις email χωρισμένες με κόμμα.
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
    ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
    changed by Monopatis .
    Copy to clipboard
  2. Email
    Email
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον μία διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
    Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον μία διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
    changed by Achilleas Pipinellis .
    Copy to clipboard
  2. Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον μία διεύθυνση email.
    Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον μία διεύθυνση email.
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Επισκεφθείτε τη σελίδα μας %{link}
    Επισκεφθείτε τη σελίδα μας  %{link}
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  2. Επισκεφθείτε τη σελίδα μας %{link}
    Επισκεφθείτε τη σελίδα μας %{link}
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Δείτε τα %{tutorials} μας
    Δείτε τα  %{tutorials} μας
    changed by Kanellia .
    Copy to clipboard
  2. Δείτε τα %{tutorials} μας
    Δείτε τα %{tutorials} μας
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Καλωσήρθες στο Diaspora, %{name}!
    Καλωσήρθες στο Diaspora, %{name}!
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Καλωσήρθες στο diaspora*, %{name}!
    Καλωσήρθες στο diaspora*, %{name}!
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Η κοινότητα του Diaspora είναι εδώ για να σας βοηθήσει!
    Η κοινότητα του Diaspora είναι εδώ για να σας βοηθήσει!
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Η κοινότητα του diaspora* είναι εδώ για να σας βοηθήσει!
    Η κοινότητα του diaspora* είναι εδώ για να σας βοηθήσει!
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Αναγνωριστικό Diaspora (ID)
    Αναγνωριστικό Diaspora (ID)
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Αναγνωριστικό diaspora* (ID)
    Αναγνωριστικό diaspora* (ID)
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Το Diaspora αναγνωριστικό σας (ID) είναι:
    Το Diaspora αναγνωριστικό σας (ID) είναι:
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Το diaspora* αναγνωριστικό σας (ID) είναι:
    Το diaspora* αναγνωριστικό σας (ID) είναι:
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Μπορείτε να συνδέσετε τις παρακάτω υπηρεσίες στο Diaspora:
    Μπορείτε να συνδέσετε τις παρακάτω υπηρεσίες στο Diaspora:
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Μπορείτε να συνδέσετε τις παρακάτω υπηρεσίες στο diaspora*:
    Μπορείτε να συνδέσετε τις παρακάτω υπηρεσίες στο diaspora*:
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Δώστε το σε κάποιον και θα μπορεί να σας βρει στο Diaspora.
    Δώστε το σε κάποιον και θα μπορεί να σας βρει στο Diaspora.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Δώστε το σε κάποιον και θα μπορεί να σας βρει στο diaspora*.
    Δώστε το σε κάποιον και θα μπορεί να σας βρει στο diaspora*.
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Αναρτήστε στο Diaspora
    Αναρτήστε στο Diaspora
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Αναρτήστε στο diaspora*
    Αναρτήστε στο diaspora*
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Προσκαλέστε κάποιον στο Diaspora!
    Προσκαλέστε κάποιον στο Diaspora!
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Προσκαλέστε κάποιον στο diaspora*!
    Προσκαλέστε κάποιον στο diaspora*!
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Αναρτήστε στο Diaspora από οπουδήποτε, σύρετε αυτό τον σύνδεσμο στα αγαπημένα => %{link}.
    Αναρτήστε στο Diaspora από οπουδήποτε, σύρετε αυτό τον σύνδεσμο στα αγαπημένα => %{link}.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Αναρτήστε στο diaspora* από οπουδήποτε, σύρετε αυτό τον σύνδεσμο στα αγαπημένα => %{link}.
    Αναρτήστε στο diaspora* από οπουδήποτε, σύρετε αυτό τον σύνδεσμο στα αγαπημένα => %{link}.
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Δοκίμασε το Diaspora!
    Δοκίμασε το Diaspora!
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Δοκίμασε το diaspora*!
    Δοκίμασε το diaspora*!
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Δημόσια ανατροφοδότηση (feed) του Diaspora για τον χρήστη %{name}
    Δημόσια ανατροφοδότηση (feed) του Diaspora για τον χρήστη %{name}
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Δημόσια ανατροφοδότηση (feed) του diaspora* για τον χρήστη %{name}
    Δημόσια ανατροφοδότηση (feed) του diaspora* για τον χρήστη %{name}
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Μήνυμα για τον Diaspora λογαριασμό σας:
    Μήνυμα για τον Diaspora λογαριασμό σας:
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Μήνυμα για τον diaspora* λογαριασμό σας:
    Μήνυμα για τον diaspora* λογαριασμό σας:
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Ο διαχειριστής του Diaspora σας
    Ο διαχειριστής του Diaspora σας
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ο διαχειριστής του diaspora* σας
    Ο διαχειριστής του diaspora* σας
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Ο/Η %{name} ξεκίνησε το διαμοιρασμό μαζί σας στο Diaspora*
    Ο/Η %{name} ξεκίνησε το διαμοιρασμό μαζί σας στο Diaspora*
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ο/Η %{name} ξεκίνησε το διαμοιρασμό μαζί σας στο diaspora*
    Ο/Η %{name} ξεκίνησε το διαμοιρασμό μαζί σας στο diaspora*
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Ο/Η %{name} σας αναφέρει στο Diaspora*
    Ο/Η %{name} σας αναφέρει στο Diaspora*
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ο/Η %{name} σας ανέφερε στο diaspora*
    Ο/Η %{name} σας ανέφερε στο diaspora*
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. βιογραφικό
    βιογραφικό
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Βιογραφικό
    Βιογραφικό
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. τοποθεσία
    τοποθεσία
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Τοποθεσία
    Τοποθεσία
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. φύλο
    φύλο
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Φύλο
    Φύλο
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. γενέθλια
    γενέθλια
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Γενέθλια
    Γενέθλια
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Ενημέρωση Προφίλ
    Ενημέρωση Προφίλ
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ενημέρωση προφίλ
    Ενημέρωση προφίλ
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Επιτρέψτε σε άλλους ανθρώπους να σας αναζητούν στο Diaspora
    Επιτρέψτε σε άλλους ανθρώπους να σας αναζητούν στο Diaspora
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Επιτρέψτε σε άλλους ανθρώπους να σας αναζητούν στο diaspora*
    Επιτρέψτε σε άλλους ανθρώπους να σας αναζητούν στο diaspora*
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Γίνατε μέλος στο Diaspora!
    Γίνατε μέλος στο Diaspora!
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Γίνατε μέλος στο diaspora*!
    Γίνατε μέλος στο diaspora*!
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Οι εγγραφές είναι κλειστές σε αυτό το pod του Diaspora.
    Οι εγγραφές είναι κλειστές σε αυτό το pod του Diaspora.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Οι εγγραφές είναι κλειστές σε αυτό το pod του diaspora*.
    Οι εγγραφές είναι κλειστές σε αυτό το pod του diaspora*.
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Σας ζητήθηκε να μοιράζεστε με τον/την %{name}. Θα είναι ορατό την επόμενη φορά που θα συνδεθεί στο Diaspora.
    Σας ζητήθηκε να μοιράζεστε με τον/την %{name}.  Θα είναι ορατό την επόμενη φορά που θα συνδεθεί στο Diaspora.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Σας ζητήθηκε να μοιράζεστε με τον/την %{name}. Θα είναι ορατό την επόμενη φορά που θα συνδεθεί στο diaspora*.
    Σας ζητήθηκε να μοιράζεστε με τον/την %{name}.  Θα είναι ορατό την επόμενη φορά που θα συνδεθεί στο diaspora*.
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Συνδεθείτε μαζί μου στο DIASPORA*
    Συνδεθείτε μαζί μου στο DIASPORA*
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Συνδεθείτε μαζί μου στο diaspora*
    Συνδεθείτε μαζί μου στο diaspora*
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Το Diaspora ανακτά τους %{service} φίλους σας παρακαλώ επανέλθετε σε μερικά λεπτά.
    Το Diaspora ανακτά τους %{service} φίλους σας παρακαλώ επανέλθετε σε μερικά λεπτά.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Το diaspora* ανακτά τους %{service} φίλους σας, παρακαλώ επανέλθετε σε μερικά λεπτά.
    Το diaspora* ανακτά τους %{service} φίλους σας, παρακαλώ επανέλθετε σε μερικά λεπτά.
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Όχι ακόμα στο Diaspora
    Όχι ακόμα στο Diaspora
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Όχι ακόμα στο diaspora*
    Όχι ακόμα στο diaspora*
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Εισάγετε όνομα χρήστη Diaspora:
    Εισάγετε όνομα χρήστη Diaspora:
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Εισάγετε όνομα χρήστη diaspora*:
    Εισάγετε όνομα χρήστη diaspora*:
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Το όνομα χρήστη σας στο Diaspora είναι: %{diaspora_handle}
    Το όνομα χρήστη σας στο Diaspora είναι: %{diaspora_handle}
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Το όνομα χρήστη σας στο diaspora* είναι: %{diaspora_handle}
    Το όνομα χρήστη σας στο diaspora* είναι: %{diaspora_handle}
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Εύρεση βάσει Diaspora ID
    Εύρεση βάσει Diaspora ID
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Εύρεση βάσει diaspora* ID
    Εύρεση βάσει diaspora* ID
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Οι προσκλήσεις αυτή τη στιγμή είναι κλειστές σε αυτό το Diaspora pod
    Οι προσκλήσεις αυτή τη στιγμή είναι κλειστές σε αυτό το Diaspora pod
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Οι προσκλήσεις αυτή τη στιγμή είναι κλειστές σε αυτό το diaspora* pod
    Οι προσκλήσεις αυτή τη στιγμή είναι κλειστές σε αυτό το diaspora* pod
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Τα δημόσια μηνύματα θα είναι διαθέσιμα και σε χρήστες εκτός του δικτύου Diaspora
    Τα δημόσια μηνύματα θα είναι διαθέσιμα και σε χρήστες εκτός του δικτύου Diaspora
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Τα δημόσια μηνύματα θα είναι διαθέσιμα και σε χρήστες εκτός του δικτύου diaspora*
    Τα δημόσια μηνύματα θα είναι διαθέσιμα και σε χρήστες εκτός του δικτύου diaspora*
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Εξαγωγή Δεδομένων
    Εξαγωγή Δεδομένων
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Εξαγωγή δεδομένων
    Εξαγωγή δεδομένων
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Το αναγνωριστικό σας στο diaspora
    Το αναγνωριστικό σας στο diaspora
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Το αναγνωριστικό σας στο diaspora*
    Το αναγνωριστικό σας στο diaspora*
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Να λαμβάνετε ειδοποιήσεις στο ηλεκτρονικό σας ταχυδρομείο όταν...
    Να λαμβάνετε ειδοποιήσεις στο ηλεκτρονικό σας ταχυδρομείο όταν...
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Να λαμβάνετε ειδοποιήσεις στο email σας όταν:
    Να λαμβάνετε ειδοποιήσεις στο email σας όταν:
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. ...κάποιος επίσης σχολίασε σε δημοσίευση επαφής σας;
    ...κάποιος επίσης σχολίασε σε δημοσίευση επαφής σας;
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. κάποιος σχολίασε σε δημοσίευση που έχετε σχολιάσει κι εσείς
    κάποιος σχολίασε σε δημοσίευση που έχετε σχολιάσει κι εσείς
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Προτιμήσεις Ροής
    Προτιμήσεις Ροής
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Προτιμήσεις ροής
    Προτιμήσεις ροής
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Εμφάνιση Δημοσιεύσεων Κοινότητας στη Ροή σας;
    Εμφάνιση Δημοσιεύσεων Κοινότητας στη Ροή σας;
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Εμφάνιση Δημοσιεύσεων Κοινότητας στη ροή σας;
    Εμφάνιση Δημοσιεύσεων Κοινότητας στη ροή σας;
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1. Προτιμήσεις Νέου Χρήστη
    Προτιμήσεις Νέου Χρήστη
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Προτιμήσεις νέου χρήστη
    Προτιμήσεις νέου χρήστη
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Όχι.
    Όχι.
    changed by Nikos Roussos .
    Copy to clipboard
15 Nov from 12:39pm to 1:39pm