13 Jan from 8:23pm to 8:56pm
Fraktalize changed 43 translations in Swedish on Diaspora. Hide changes
  1. Du gillar detta va? Du har nämligen redan delat detta inlägg vidare!
    Du gillar detta va? Du har nämligen redan delat detta inlägg vidare!
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Du gillar detta, eller hur? Du har nämligen redan delat detta inlägg!
    Du gillar detta, eller hur? Du har nämligen redan delat detta inlägg!
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Ej lämpligt för arbetsplats.
    Ej lämpligt för arbetsplats.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Vuxet material
    Vuxet material
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Detta är ditt Diaspora-id. Det är det här du ska ge till dina vänner, om du vill att de ska lägga till dig på Diaspora.
    Detta är ditt Diaspora-id. Det är det här du ska ge till dina vänner, om du vill att de ska lägga till dig Diaspora.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Detta är ditt Diaspora*-id. Det är det här du ska ge till dina vänner, om du vill att de ska lägga till dig på Diaspora*.
    Detta är ditt Diaspora*-id. Det är det här du ska ge till dina vänner, om du vill att de ska lägga till dig Diaspora*.
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Välkommen till Diaspora, %{name}!
    Välkommen till Diaspora, %{name}!
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Välkommen till Diaspora*, %{name}!
    Välkommen till Diaspora*, %{name}!
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Diaspora-id
    Diaspora-id
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Diaspora*-id
    Diaspora*-id
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Ditt Diaspora-id är:
    Ditt Diaspora-id är:
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Ditt Diaspora*-id är:
    Ditt Diaspora*-id är:
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Med hjälp av det kan alla hitta dig på Diaspora.
    Med hjälp av det kan alla hitta dig Diaspora.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Med hjälp av det kan alla hitta dig på Diaspora*.
    Med hjälp av det kan alla hitta dig Diaspora*.
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Du kan koppla ihop Diaspora med följande tjänster:
    Du kan koppla ihop Diaspora med följande tjänster:
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Du kan koppla ihop Diaspora* med följande tjänster:
    Du kan koppla ihop Diaspora* med följande tjänster:
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Dela på Diaspora
    Dela Diaspora
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Dela på Diaspora*
    Dela Diaspora*
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Bokmärk %{link} för att kunna göra inlägg på Diaspora varifrån som helst.
    Bokmärk %{link} för att kunna göra inlägg Diaspora varifrån som helst.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Bokmärk %{link} för att kunna göra inlägg på Diaspora* varifrån som helst.
    Bokmärk %{link} för att kunna göra inlägg Diaspora* varifrån som helst.
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Bjud in någon till Diaspora!
    Bjud in någon till Diaspora!
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Bjud in någon till Diaspora*!
    Bjud in någon till Diaspora*!
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Kolla in Diaspora!
    Kolla in Diaspora!
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Kolla in Diaspora*!
    Kolla in Diaspora*!
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. DRIVS AV DIASPORA*
    DRIVS AV DIASPORA*
    changed by ETJonasson .
    Copy to clipboard
  2. DRIVS AV Diaspora*
    DRIVS AV Diaspora*
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Offentligt Diasporaflöde för %{name}
    Offentligt Diasporaflöde för %{name}
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Offentligt Diaspora*-flöde för %{name}
    Offentligt Diaspora*-flöde för %{name}
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Ett meddelande gällande ditt Diasporakonto:
    Ett meddelande gällande ditt Diasporakonto:
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Ett meddelande gällande ditt Diaspora*-konto:
    Ett meddelande gällande ditt Diaspora*-konto:
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Din Diasporaadministratör
    Din Diasporaadministratör
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Din Diaspora*-administratör
    Din Diaspora*-administratör
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Tillåter andra att söka efter dig inom Diaspora
    Tillåter andra att söka efter dig inom Diaspora
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Tillåter andra att söka efter dig inom Diaspora*
    Tillåter andra att söka efter dig inom Diaspora*
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Du har nu gått med i Diaspora!
    Du har nu gått med i Diaspora!
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Du har nu gått med i Diaspora*!
    Du har nu gått med i Diaspora*!
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Registreringsformuläret är avstängt på den här Diasporaservern.
    Registreringsformuläret är avstängt den här Diasporaservern.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Registreringsformuläret är avstängt på den här Diaspora*-servern.
    Registreringsformuläret är avstängt den här Diaspora*-servern.
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Ännu inte på Diaspora
    Ännu inte Diaspora
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Ännu inte på Diaspora*
    Ännu inte Diaspora*
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Ange ett Diasporaanvändarnamn:
    Ange ett Diasporaanvändarnamn:
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Ange ett Diaspora*-användarnamn:
    Ange ett Diaspora*-användarnamn:
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Ditt Diasporaanvändarnamn är: %{diaspora_handle}
    Ditt Diasporaanvändarnamn är: %{diaspora_handle}
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Ditt användarnamn på Diaspora* är: %{diaspora_handle}
    Ditt användarnamn Diaspora* är: %{diaspora_handle}
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Ange ett Diaspora*-användarnamn:
    Ange ett Diaspora*-användarnamn:
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  2. Ange ett användarnamn för Diaspora*:
    Ange ett användarnamn för Diaspora*:
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Sök på Diaspora-id
    Sök Diaspora-id
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Sök på Diaspora*-id
    Sök Diaspora*-id
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. För närvarande är inbjudningar avstängda på denna Diasporaserver
    För närvarande är inbjudningar avstängda denna Diasporaserver
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. För närvarande är inbjudningar avstängda på denna Diaspora*-server
    För närvarande är inbjudningar avstängda denna Diaspora*-server
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Ditt Diaspora-id
    Ditt Diaspora-id
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Ditt Diaspora*-id
    Ditt Diaspora*-id
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Istället för att lämna oss, vore vi tacksamma för om du hjälpte oss att förbättra Diaspora. Men, om du verkligen vill lämna oss, vill vi att du ska veta vad som kommer ske:
    Istället för att lämna oss, vore vi tacksamma för om du hjälpte oss att förbättra Diaspora. Men, om du verkligen vill lämna oss, vill vi att du ska veta vad som kommer ske:
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Istället för att lämna oss, vore vi tacksamma för om du hjälpte oss att förbättra Diaspora*. Men, om du verkligen vill lämna oss, vill vi att du ska veta vad som kommer ske:
    Istället för att lämna oss, vore vi tacksamma för om du hjälpte oss att förbättra Diaspora*. Men, om du verkligen vill lämna oss, vill vi att du ska veta vad som kommer ske:
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Vi kommer att radera alla dina inlägg samt din profil så snart som det bara går. Dina kommentarer kommer att finnas kvar, men bli associerade med ditt Diaspora-id och inte med ditt namn.
    Vi kommer att radera alla dina inlägg samt din profil snart som det bara går. Dina kommentarer kommer att finnas kvar, men bli associerade med ditt Diaspora-id och inte med ditt namn.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Vi kommer att radera alla dina inlägg samt din profil så snart som det bara går. Dina kommentarer kommer att finnas kvar, men bli associerade med ditt Diaspora*-id och inte med ditt namn.
    Vi kommer att radera alla dina inlägg samt din profil snart som det bara går. Dina kommentarer kommer att finnas kvar, men bli associerade med ditt Diaspora*-id och inte med ditt namn.
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Ditt konto har låsts. Det kan ta upp emot 20 minuter för oss att avsluta ditt konto. Tack för att du testade Diaspora!
    Ditt konto har låsts. Det kan ta upp emot 20 minuter för oss att avsluta ditt konto. Tack för att du testade Diaspora!
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Ditt konto har låsts. Det kan ta upp emot 20 minuter för oss att avsluta ditt konto. Tack för att du testade Diaspora*!
    Ditt konto har låsts. Det kan ta upp emot 20 minuter för oss att avsluta ditt konto. Tack för att du testade Diaspora*!
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Vi i Diasporagemenskapen är glada att ha dig här!
    Vi i Diasporagemenskapen är glada att ha dig här!
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Vi i Diaspora*-gemenskapen är glada att ha dig här!
    Vi i Diaspora*-gemenskapen är glada att ha dig här!
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Hashtaggar gör det möjligt att diskutera och följa dina intressen. Det är också ett bra sätt att lära känna nya människor på Diaspora.
    Hashtaggar gör det möjligt att diskutera och följa dina intressen. Det är också ett bra sätt att lära känna nya människor Diaspora.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Hashtaggar gör det möjligt att diskutera och följa dina intressen. Det är också ett bra sätt att lära känna nya människor på Diaspora*.
    Hashtaggar gör det möjligt att diskutera och följa dina intressen. Det är också ett bra sätt att lära känna nya människor Diaspora*.
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Håll Diasporautvecklingen igång med en månatlig donation!
    Håll Diasporautvecklingen igång med en månatlig donation!
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Håll Diaspora*'s utveckling levande med en månatlig donation!
    Håll Diaspora*'s utveckling levande med en månatlig donation!
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Håll Diaspora*'s utveckling levande med en månatlig donation!
    Håll Diaspora*'s utveckling levande med en månatlig donation!
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  2. Håll igång Diaspora*'s utveckling med en månatlig donation!
    Håll igång Diaspora*'s utveckling med en månatlig donation!
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Genom att ansluta till andra tjänster, möjliggör det dig att skicka dina inlägg till dem samtidigt som på Diaspora.
    Genom att ansluta till andra tjänster, möjliggör det dig att skicka dina inlägg till dem samtidigt som Diaspora.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Genom att ansluta till andra tjänster, möjliggör det dig att skicka dina inlägg till dem samtidigt som på Diaspora*.
    Genom att ansluta till andra tjänster, möjliggör det dig att skicka dina inlägg till dem samtidigt som Diaspora*.
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. diaspora-föreningens hemsida
    diaspora-föreningens hemsida
    changed by Dan West .
    Copy to clipboard
  2. Diaspora*-föreningens hemsida
    Diaspora*-föreningens hemsida
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Kommunikationen mellan podar är alltid krypterad (både med SSL och Disaporas egna krypteringsstystem). Den sparade datan på podarna är dock inte krypterad. Podarnas administratörer kan komma åt all din profildata och alla dina inlägg (precis som med de flesta andra webbplatser). Att administrera en egen pod ger därför mer skydd, eftersom du administrerar din egna databas.
    Kommunikationen mellan podar är alltid krypterad (både med SSL och Disaporas egna krypteringsstystem). Den sparade datan podarna är dock inte krypterad. Podarnas administratörer kan komma åt all din profildata och alla dina inlägg (precis som med de flesta andra webbplatser). Att administrera en egen pod ger därför mer skydd, eftersom du administrerar din egna databas.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Kommunikationen mellan podar är alltid krypterad (både med SSL och Disapora*'s egna krypteringsstystem). Den sparade datan på podarna är dock inte krypterad. Podarnas administratörer kan komma åt all din profildata och alla dina inlägg (precis som med de flesta andra webbplatser). Att administrera en egen pod ger därför mer skydd, eftersom du administrerar din egna databas.
    Kommunikationen mellan podar är alltid krypterad (både med SSL och Disapora*'s egna krypteringsstystem). Den sparade datan podarna är dock inte krypterad. Podarnas administratörer kan komma åt all din profildata och alla dina inlägg (precis som med de flesta andra webbplatser). Att administrera en egen pod ger därför mer skydd, eftersom du administrerar din egna databas.
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. En pod är en server som använder Diasporas mjukvara och är ansluten till nätverket med andra sådana servrar. "Pod" är engelska för "frökapsel". En pod ses som en sådan kapsel som innehåller flera frön, som att en server har flera konton. Det finns många olika podar och du kan kommunicera med vänner från andra podar. (Du kan se Diaspora* som en e-post-leverantör. Det finns publika podar, privata podar och du kan till och med bli din egna.)
    En pod är en server som använder Diasporas mjukvara och är ansluten till nätverket med andra sådana servrar. "Pod" är engelska för "frökapsel". En pod ses som en sådan kapsel som innehåller flera frön, som att en server har flera konton. Det finns många olika podar och du kan kommunicera med vänner från andra podar. (Du kan se Diaspora* som en e-post-leverantör. Det finns publika podar, privata podar och du kan till och med bli din egna.)
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. En pod är en server som använder Diaspora*'s mjukvara och är ansluten till nätverket med andra sådana servrar. "Pod" är engelska för "frökapsel". En pod ses som en sådan kapsel som innehåller flera frön, som att en server har flera konton. Det finns många olika podar och du kan kommunicera med vänner från andra podar. (Du kan se Diaspora* som en e-post-leverantör. Det finns publika podar, privata podar och du kan till och med bli din egna.)
    En pod är en server som använder Diaspora*'s mjukvara och är ansluten till nätverket med andra sådana servrar. "Pod" är engelska för "frökapsel". En pod ses som en sådan kapsel som innehåller flera frön, som att en server har flera konton. Det finns många olika podar och du kan kommunicera med vänner från andra podar. (Du kan se Diaspora* som en e-post-leverantör. Det finns publika podar, privata podar och du kan till och med bli din egna.)
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Använd deras Diaspora-id (användarnamn@pod.domän) för att vara säker på att hitta dina kamrater.
    Använd deras Diaspora-id (användarnamn@pod.domän) för att vara säker att hitta dina kamrater.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Använd deras Diaspora*-id (användarnamn@pod.domän) för att vara säker på att hitta dina kamrater.
    Använd deras Diaspora*-id (användarnamn@pod.domän) för att vara säker att hitta dina kamrater.
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Ditt Diasporakonto har blivit märkt för att tas bort på grund av passivitet.
    Ditt Diasporakonto har blivit märkt för att tas bort grund av passivitet.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Ditt Diaspora*-konto har blivit märkt för att tas bort på grund av passivitet.
    Ditt Diaspora*-konto har blivit märkt för att tas bort grund av passivitet.
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Hej, På grund av inaktivitet i ditt Diasporakonto på %{pod_url} vill vi meddela att ditt konto automatiskt har blivit märkt för borttagning. Detta sker automatiskt när ett konto har varit inaktivt i %{after_days} dagar. Vi ser gärna att du förblir en del av Diasporagemenskapen och behåller ditt konto. Du kan undvika dataförluster genom att logga in på kontot innan det automatiskt tas bort %{remove_after}. Ta gärna en ordentlig titt på Diaspora nu, för mycket har ändrats sedan du senast loggade in. Vi hoppas att du kommer att gilla de ändringar vi har gjort. Följ några #taggar för att intressant material. Om du vill behålla ditt konto, logga in här: %{login_url}. Har du glömt några inloggningsdetaljer, finner du påminnelsehjälp på samma sida. Hoppas att vi kan ses igen, Diasporamejlroboten!
    Hej, 
     
    grund av inaktivitet i ditt Diasporakonto %{pod_url} vill vi meddela att ditt konto automatiskt har blivit märkt för borttagning. Detta sker automatiskt när ett konto har varit inaktivt i %{after_days} dagar. 
     
    Vi ser gärna att du förblir en del av Diasporagemenskapen och behåller ditt konto. 
     
    Du kan undvika dataförluster genom att logga in kontot innan det automatiskt tas bort %{remove_after}. Ta gärna en ordentlig titt Diaspora nu, för mycket har ändrats sedan du senast loggade in. Vi hoppas att du kommer att gilla de ändringar vi har gjort. Följ några #taggar för att intressant material. 
     
    Om du vill behålla ditt konto, logga in här: %{login_url}. Har du glömt några inloggningsdetaljer, finner du påminnelsehjälp samma sida. 
     
    Hoppas att vi kan ses igen, 
     
    Diasporamejlroboten!
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Hej, På grund av inaktivitet i ditt Diaspora*-konto på %{pod_url} vill vi meddela att ditt konto automatiskt har blivit märkt för borttagning. Detta sker automatiskt när ett konto har varit inaktivt i %{after_days} dagar. Vi ser gärna att du förblir en del av Diaspora*-gemenskapen och behåller ditt konto. Du kan undvika dataförluster genom att logga in på kontot innan det automatiskt tas bort %{remove_after}. Ta gärna en ordentlig titt på Diaspora* nu, för mycket har ändrats sedan du senast loggade in. Vi hoppas att du kommer att gilla de ändringar vi har gjort. Följ några #taggar för att intressant material. Om du vill behålla ditt konto, logga in här: %{login_url}. Har du glömt några inloggningsdetaljer, finner du påminnelsehjälp på samma sida. Hoppas att vi kan ses igen, Diaspora*'s mejlrobot!
    Hej, 
     
    grund av inaktivitet i ditt Diaspora*-konto %{pod_url} vill vi meddela att ditt konto automatiskt har blivit märkt för borttagning. Detta sker automatiskt när ett konto har varit inaktivt i %{after_days} dagar. 
     
    Vi ser gärna att du förblir en del av Diaspora*-gemenskapen och behåller ditt konto. 
     
    Du kan undvika dataförluster genom att logga in kontot innan det automatiskt tas bort %{remove_after}. Ta gärna en ordentlig titt Diaspora* nu, för mycket har ändrats sedan du senast loggade in. Vi hoppas att du kommer att gilla de ändringar vi har gjort. Följ några #taggar för att intressant material. 
     
    Om du vill behålla ditt konto, logga in här: %{login_url}. Har du glömt några inloggningsdetaljer, finner du påminnelsehjälp samma sida. 
     
    Hoppas att vi kan ses igen, 
     
    Diaspora*'s mejlrobot!
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Du har fått ett nytt privat meddelande på diaspora*.
    Du har fått ett nytt privat meddelande diaspora*.
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  2. Du har fått ett nytt privat meddelande på Diaspora*.
    Du har fått ett nytt privat meddelande Diaspora*.
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. Du har en ny kommentar till ett begränsat inlägg på diaspora* att spana in.
    Du har en ny kommentar till ett begränsat inlägg diaspora* att spana in.
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  2. Du har en ny kommentar till ett begränsat inlägg på Diaspora* att spana in.
    Du har en ny kommentar till ett begränsat inlägg Diaspora* att spana in.
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
  1. %{names} har bjudit in dig att gå med i Diaspora
    %{names} har bjudit in dig att med i Diaspora
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. %{names} har bjudit in dig att gå med i Diaspora*
    %{names} har bjudit in dig att med i Diaspora*
    changed by Fraktalize .
    Copy to clipboard
13 Jan from 8:23pm to 8:56pm