13 jan. de 08:23 to 20:56
Fraktalize changed 43 translations in Swedish on Diaspora. Hide changes
  1. Du gillar detta va? Du har nämligen redan delat detta inlägg vidare!
    Du gillar detta va? Du har nämligen redan delat detta inlägg vidare!
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du gillar detta, eller hur? Du har nämligen redan delat detta inlägg!
    Du gillar detta, eller hur? Du har nämligen redan delat detta inlägg!
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ej lämpligt för arbetsplats.
    Ej lämpligt för arbetsplats.
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vuxet material
    Vuxet material
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Detta är ditt Diaspora-id. Det är det här du ska ge till dina vänner, om du vill att de ska lägga till dig på Diaspora.
    Detta är ditt Diaspora-id. Det är det här du ska ge till dina vänner, om du vill att de ska lägga till dig Diaspora.
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Detta är ditt Diaspora*-id. Det är det här du ska ge till dina vänner, om du vill att de ska lägga till dig på Diaspora*.
    Detta är ditt Diaspora*-id. Det är det här du ska ge till dina vänner, om du vill att de ska lägga till dig Diaspora*.
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Välkommen till Diaspora, %{name}!
    Välkommen till Diaspora, %{name}!
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Välkommen till Diaspora*, %{name}!
    Välkommen till Diaspora*, %{name}!
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Diaspora-id
    Diaspora-id
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Diaspora*-id
    Diaspora*-id
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ditt Diaspora-id är:
    Ditt Diaspora-id är:
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ditt Diaspora*-id är:
    Ditt Diaspora*-id är:
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Med hjälp av det kan alla hitta dig på Diaspora.
    Med hjälp av det kan alla hitta dig Diaspora.
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Med hjälp av det kan alla hitta dig på Diaspora*.
    Med hjälp av det kan alla hitta dig Diaspora*.
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Du kan koppla ihop Diaspora med följande tjänster:
    Du kan koppla ihop Diaspora med följande tjänster:
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du kan koppla ihop Diaspora* med följande tjänster:
    Du kan koppla ihop Diaspora* med följande tjänster:
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dela på Diaspora
    Dela Diaspora
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dela på Diaspora*
    Dela Diaspora*
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Bokmärk %{link} för att kunna göra inlägg på Diaspora varifrån som helst.
    Bokmärk %{link} för att kunna göra inlägg Diaspora varifrån som helst.
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Bokmärk %{link} för att kunna göra inlägg på Diaspora* varifrån som helst.
    Bokmärk %{link} för att kunna göra inlägg Diaspora* varifrån som helst.
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Bjud in någon till Diaspora!
    Bjud in någon till Diaspora!
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Bjud in någon till Diaspora*!
    Bjud in någon till Diaspora*!
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Kolla in Diaspora!
    Kolla in Diaspora!
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kolla in Diaspora*!
    Kolla in Diaspora*!
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. DRIVS AV DIASPORA*
    DRIVS AV DIASPORA*
    modifié par ETJonasson .
    Copier dans le presse-papier
  2. DRIVS AV Diaspora*
    DRIVS AV Diaspora*
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Offentligt Diasporaflöde för %{name}
    Offentligt Diasporaflöde för %{name}
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Offentligt Diaspora*-flöde för %{name}
    Offentligt Diaspora*-flöde för %{name}
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ett meddelande gällande ditt Diasporakonto:
    Ett meddelande gällande ditt Diasporakonto:
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ett meddelande gällande ditt Diaspora*-konto:
    Ett meddelande gällande ditt Diaspora*-konto:
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Din Diasporaadministratör
    Din Diasporaadministratör
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Din Diaspora*-administratör
    Din Diaspora*-administratör
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tillåter andra att söka efter dig inom Diaspora
    Tillåter andra att söka efter dig inom Diaspora
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tillåter andra att söka efter dig inom Diaspora*
    Tillåter andra att söka efter dig inom Diaspora*
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Du har nu gått med i Diaspora!
    Du har nu gått med i Diaspora!
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du har nu gått med i Diaspora*!
    Du har nu gått med i Diaspora*!
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Registreringsformuläret är avstängt på den här Diasporaservern.
    Registreringsformuläret är avstängt den här Diasporaservern.
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Registreringsformuläret är avstängt på den här Diaspora*-servern.
    Registreringsformuläret är avstängt den här Diaspora*-servern.
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ännu inte på Diaspora
    Ännu inte Diaspora
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ännu inte på Diaspora*
    Ännu inte Diaspora*
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ange ett Diasporaanvändarnamn:
    Ange ett Diasporaanvändarnamn:
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ange ett Diaspora*-användarnamn:
    Ange ett Diaspora*-användarnamn:
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ditt Diasporaanvändarnamn är: %{diaspora_handle}
    Ditt Diasporaanvändarnamn är: %{diaspora_handle}
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ditt användarnamn på Diaspora* är: %{diaspora_handle}
    Ditt användarnamn Diaspora* är: %{diaspora_handle}
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ange ett Diaspora*-användarnamn:
    Ange ett Diaspora*-användarnamn:
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ange ett användarnamn för Diaspora*:
    Ange ett användarnamn för Diaspora*:
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sök på Diaspora-id
    Sök Diaspora-id
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sök på Diaspora*-id
    Sök Diaspora*-id
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. För närvarande är inbjudningar avstängda på denna Diasporaserver
    För närvarande är inbjudningar avstängda denna Diasporaserver
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. För närvarande är inbjudningar avstängda på denna Diaspora*-server
    För närvarande är inbjudningar avstängda denna Diaspora*-server
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ditt Diaspora-id
    Ditt Diaspora-id
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ditt Diaspora*-id
    Ditt Diaspora*-id
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Istället för att lämna oss, vore vi tacksamma för om du hjälpte oss att förbättra Diaspora. Men, om du verkligen vill lämna oss, vill vi att du ska veta vad som kommer ske:
    Istället för att lämna oss, vore vi tacksamma för om du hjälpte oss att förbättra Diaspora. Men, om du verkligen vill lämna oss, vill vi att du ska veta vad som kommer ske:
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Istället för att lämna oss, vore vi tacksamma för om du hjälpte oss att förbättra Diaspora*. Men, om du verkligen vill lämna oss, vill vi att du ska veta vad som kommer ske:
    Istället för att lämna oss, vore vi tacksamma för om du hjälpte oss att förbättra Diaspora*. Men, om du verkligen vill lämna oss, vill vi att du ska veta vad som kommer ske:
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vi kommer att radera alla dina inlägg samt din profil så snart som det bara går. Dina kommentarer kommer att finnas kvar, men bli associerade med ditt Diaspora-id och inte med ditt namn.
    Vi kommer att radera alla dina inlägg samt din profil snart som det bara går. Dina kommentarer kommer att finnas kvar, men bli associerade med ditt Diaspora-id och inte med ditt namn.
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vi kommer att radera alla dina inlägg samt din profil så snart som det bara går. Dina kommentarer kommer att finnas kvar, men bli associerade med ditt Diaspora*-id och inte med ditt namn.
    Vi kommer att radera alla dina inlägg samt din profil snart som det bara går. Dina kommentarer kommer att finnas kvar, men bli associerade med ditt Diaspora*-id och inte med ditt namn.
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ditt konto har låsts. Det kan ta upp emot 20 minuter för oss att avsluta ditt konto. Tack för att du testade Diaspora!
    Ditt konto har låsts. Det kan ta upp emot 20 minuter för oss att avsluta ditt konto. Tack för att du testade Diaspora!
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ditt konto har låsts. Det kan ta upp emot 20 minuter för oss att avsluta ditt konto. Tack för att du testade Diaspora*!
    Ditt konto har låsts. Det kan ta upp emot 20 minuter för oss att avsluta ditt konto. Tack för att du testade Diaspora*!
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vi i Diasporagemenskapen är glada att ha dig här!
    Vi i Diasporagemenskapen är glada att ha dig här!
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vi i Diaspora*-gemenskapen är glada att ha dig här!
    Vi i Diaspora*-gemenskapen är glada att ha dig här!
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hashtaggar gör det möjligt att diskutera och följa dina intressen. Det är också ett bra sätt att lära känna nya människor på Diaspora.
    Hashtaggar gör det möjligt att diskutera och följa dina intressen. Det är också ett bra sätt att lära känna nya människor Diaspora.
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hashtaggar gör det möjligt att diskutera och följa dina intressen. Det är också ett bra sätt att lära känna nya människor på Diaspora*.
    Hashtaggar gör det möjligt att diskutera och följa dina intressen. Det är också ett bra sätt att lära känna nya människor Diaspora*.
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Håll Diasporautvecklingen igång med en månatlig donation!
    Håll Diasporautvecklingen igång med en månatlig donation!
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Håll Diaspora*'s utveckling levande med en månatlig donation!
    Håll Diaspora*'s utveckling levande med en månatlig donation!
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Håll Diaspora*'s utveckling levande med en månatlig donation!
    Håll Diaspora*'s utveckling levande med en månatlig donation!
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  2. Håll igång Diaspora*'s utveckling med en månatlig donation!
    Håll igång Diaspora*'s utveckling med en månatlig donation!
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Genom att ansluta till andra tjänster, möjliggör det dig att skicka dina inlägg till dem samtidigt som på Diaspora.
    Genom att ansluta till andra tjänster, möjliggör det dig att skicka dina inlägg till dem samtidigt som Diaspora.
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Genom att ansluta till andra tjänster, möjliggör det dig att skicka dina inlägg till dem samtidigt som på Diaspora*.
    Genom att ansluta till andra tjänster, möjliggör det dig att skicka dina inlägg till dem samtidigt som Diaspora*.
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. diaspora-föreningens hemsida
    diaspora-föreningens hemsida
    modifié par Dan West .
    Copier dans le presse-papier
  2. Diaspora*-föreningens hemsida
    Diaspora*-föreningens hemsida
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Kommunikationen mellan podar är alltid krypterad (både med SSL och Disaporas egna krypteringsstystem). Den sparade datan på podarna är dock inte krypterad. Podarnas administratörer kan komma åt all din profildata och alla dina inlägg (precis som med de flesta andra webbplatser). Att administrera en egen pod ger därför mer skydd, eftersom du administrerar din egna databas.
    Kommunikationen mellan podar är alltid krypterad (både med SSL och Disaporas egna krypteringsstystem). Den sparade datan podarna är dock inte krypterad. Podarnas administratörer kan komma åt all din profildata och alla dina inlägg (precis som med de flesta andra webbplatser). Att administrera en egen pod ger därför mer skydd, eftersom du administrerar din egna databas.
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kommunikationen mellan podar är alltid krypterad (både med SSL och Disapora*'s egna krypteringsstystem). Den sparade datan på podarna är dock inte krypterad. Podarnas administratörer kan komma åt all din profildata och alla dina inlägg (precis som med de flesta andra webbplatser). Att administrera en egen pod ger därför mer skydd, eftersom du administrerar din egna databas.
    Kommunikationen mellan podar är alltid krypterad (både med SSL och Disapora*'s egna krypteringsstystem). Den sparade datan podarna är dock inte krypterad. Podarnas administratörer kan komma åt all din profildata och alla dina inlägg (precis som med de flesta andra webbplatser). Att administrera en egen pod ger därför mer skydd, eftersom du administrerar din egna databas.
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. En pod är en server som använder Diasporas mjukvara och är ansluten till nätverket med andra sådana servrar. "Pod" är engelska för "frökapsel". En pod ses som en sådan kapsel som innehåller flera frön, som att en server har flera konton. Det finns många olika podar och du kan kommunicera med vänner från andra podar. (Du kan se Diaspora* som en e-post-leverantör. Det finns publika podar, privata podar och du kan till och med bli din egna.)
    En pod är en server som använder Diasporas mjukvara och är ansluten till nätverket med andra sådana servrar. "Pod" är engelska för "frökapsel". En pod ses som en sådan kapsel som innehåller flera frön, som att en server har flera konton. Det finns många olika podar och du kan kommunicera med vänner från andra podar. (Du kan se Diaspora* som en e-post-leverantör. Det finns publika podar, privata podar och du kan till och med bli din egna.)
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. En pod är en server som använder Diaspora*'s mjukvara och är ansluten till nätverket med andra sådana servrar. "Pod" är engelska för "frökapsel". En pod ses som en sådan kapsel som innehåller flera frön, som att en server har flera konton. Det finns många olika podar och du kan kommunicera med vänner från andra podar. (Du kan se Diaspora* som en e-post-leverantör. Det finns publika podar, privata podar och du kan till och med bli din egna.)
    En pod är en server som använder Diaspora*'s mjukvara och är ansluten till nätverket med andra sådana servrar. "Pod" är engelska för "frökapsel". En pod ses som en sådan kapsel som innehåller flera frön, som att en server har flera konton. Det finns många olika podar och du kan kommunicera med vänner från andra podar. (Du kan se Diaspora* som en e-post-leverantör. Det finns publika podar, privata podar och du kan till och med bli din egna.)
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Använd deras Diaspora-id (användarnamn@pod.domän) för att vara säker på att hitta dina kamrater.
    Använd deras Diaspora-id (användarnamn@pod.domän) för att vara säker att hitta dina kamrater.
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Använd deras Diaspora*-id (användarnamn@pod.domän) för att vara säker på att hitta dina kamrater.
    Använd deras Diaspora*-id (användarnamn@pod.domän) för att vara säker att hitta dina kamrater.
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ditt Diasporakonto har blivit märkt för att tas bort på grund av passivitet.
    Ditt Diasporakonto har blivit märkt för att tas bort grund av passivitet.
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ditt Diaspora*-konto har blivit märkt för att tas bort på grund av passivitet.
    Ditt Diaspora*-konto har blivit märkt för att tas bort grund av passivitet.
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hej, På grund av inaktivitet i ditt Diasporakonto på %{pod_url} vill vi meddela att ditt konto automatiskt har blivit märkt för borttagning. Detta sker automatiskt när ett konto har varit inaktivt i %{after_days} dagar. Vi ser gärna att du förblir en del av Diasporagemenskapen och behåller ditt konto. Du kan undvika dataförluster genom att logga in på kontot innan det automatiskt tas bort %{remove_after}. Ta gärna en ordentlig titt på Diaspora nu, för mycket har ändrats sedan du senast loggade in. Vi hoppas att du kommer att gilla de ändringar vi har gjort. Följ några #taggar för att intressant material. Om du vill behålla ditt konto, logga in här: %{login_url}. Har du glömt några inloggningsdetaljer, finner du påminnelsehjälp på samma sida. Hoppas att vi kan ses igen, Diasporamejlroboten!
    Hej, 
     
    grund av inaktivitet i ditt Diasporakonto %{pod_url} vill vi meddela att ditt konto automatiskt har blivit märkt för borttagning. Detta sker automatiskt när ett konto har varit inaktivt i %{after_days} dagar. 
     
    Vi ser gärna att du förblir en del av Diasporagemenskapen och behåller ditt konto. 
     
    Du kan undvika dataförluster genom att logga in kontot innan det automatiskt tas bort %{remove_after}. Ta gärna en ordentlig titt Diaspora nu, för mycket har ändrats sedan du senast loggade in. Vi hoppas att du kommer att gilla de ändringar vi har gjort. Följ några #taggar för att intressant material. 
     
    Om du vill behålla ditt konto, logga in här: %{login_url}. Har du glömt några inloggningsdetaljer, finner du påminnelsehjälp samma sida. 
     
    Hoppas att vi kan ses igen, 
     
    Diasporamejlroboten!
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hej, På grund av inaktivitet i ditt Diaspora*-konto på %{pod_url} vill vi meddela att ditt konto automatiskt har blivit märkt för borttagning. Detta sker automatiskt när ett konto har varit inaktivt i %{after_days} dagar. Vi ser gärna att du förblir en del av Diaspora*-gemenskapen och behåller ditt konto. Du kan undvika dataförluster genom att logga in på kontot innan det automatiskt tas bort %{remove_after}. Ta gärna en ordentlig titt på Diaspora* nu, för mycket har ändrats sedan du senast loggade in. Vi hoppas att du kommer att gilla de ändringar vi har gjort. Följ några #taggar för att intressant material. Om du vill behålla ditt konto, logga in här: %{login_url}. Har du glömt några inloggningsdetaljer, finner du påminnelsehjälp på samma sida. Hoppas att vi kan ses igen, Diaspora*'s mejlrobot!
    Hej, 
     
    grund av inaktivitet i ditt Diaspora*-konto %{pod_url} vill vi meddela att ditt konto automatiskt har blivit märkt för borttagning. Detta sker automatiskt när ett konto har varit inaktivt i %{after_days} dagar. 
     
    Vi ser gärna att du förblir en del av Diaspora*-gemenskapen och behåller ditt konto. 
     
    Du kan undvika dataförluster genom att logga in kontot innan det automatiskt tas bort %{remove_after}. Ta gärna en ordentlig titt Diaspora* nu, för mycket har ändrats sedan du senast loggade in. Vi hoppas att du kommer att gilla de ändringar vi har gjort. Följ några #taggar för att intressant material. 
     
    Om du vill behålla ditt konto, logga in här: %{login_url}. Har du glömt några inloggningsdetaljer, finner du påminnelsehjälp samma sida. 
     
    Hoppas att vi kan ses igen, 
     
    Diaspora*'s mejlrobot!
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Du har fått ett nytt privat meddelande på diaspora*.
    Du har fått ett nytt privat meddelande diaspora*.
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du har fått ett nytt privat meddelande på Diaspora*.
    Du har fått ett nytt privat meddelande Diaspora*.
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. Du har en ny kommentar till ett begränsat inlägg på diaspora* att spana in.
    Du har en ny kommentar till ett begränsat inlägg diaspora* att spana in.
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du har en ny kommentar till ett begränsat inlägg på Diaspora* att spana in.
    Du har en ny kommentar till ett begränsat inlägg Diaspora* att spana in.
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{names} har bjudit in dig att gå med i Diaspora
    %{names} har bjudit in dig att med i Diaspora
    modifié par Johan Öhlin .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{names} har bjudit in dig att gå med i Diaspora*
    %{names} har bjudit in dig att med i Diaspora*
    modifié par Fraktalize .
    Copier dans le presse-papier
13 jan. de 08:23 to 20:56