Diaspora/Diaspora
-
Řekněme, že Amy si přidá Bena do aspektu, ale Ben si ještě (zatím) Amy do aspektů nepřidal:
Řekněme, že Amy si přidá Bena do aspektu, ale Ben si ještě (zatím) Amy do aspektů nepřidal:
Let’s say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:
History
-
Let's say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:Let's say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:
-
Let's say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:Let's say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:
-
Řekněme, že Amy si přidá Bena do aspektu, ale Ben si ještě (zatím) Amy do aspektů nepřidal:Řekněme, že Amy si přidá Bena do aspektu, ale Ben si ještě (zatím) Amy do aspektů nepřidal:
Řekněme, že Amy si přidá Bena do aspektu, ale Ben si ještě (zatím) Amy do aspektů nepřidal:
-
Let’s say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:Let’s say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:
-
Řekněme, že Amy si přidá Bena do aspektu, ale Ben si ještě (zatím) Amy do aspektů nepřidal:Řekněme, že Amy si přidá Bena do aspektu, ale Ben si ještě (zatím) Amy do aspektů nepřidal:
Řekněme, že Amy si přidá Bena do aspektu, ale Ben si ještě (zatím) Amy do aspektů nepřidal:
-
Let’s say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:Let’s say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect:
-
Řekněme, že Amy si přidá Bena do aspektu, ale Ben si ještě (zatím) Amy do aspektů nepřidal:Řekněme, že Amy si přidá Bena do aspektu, ale Ben si ještě (zatím) Amy do aspektů nepřidal:
Řekněme, že Amy si přidá Bena do aspektu, ale Ben si ještě (zatím) Amy do aspektů nepřidal:
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy