🔁

Discussion started , with a comment.
  1. Doctorjellyface Slovak Translator with all proofreading rights

    Is the double space between ‘eh?’ and ‘You've’ a typo or not?

  2. Benjamin Neff Manager

    It's a "typo", but it doesn't matter because it isn't visible in the frontend. So you can just ignore it in your translation.


History

  1. Var det så bra? Du har allereie delt innlegget.
    Var det så bra? Du har allereie delt innlegget.

    Var det bra? Du har allereie delt innlegget.

    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Var det så bra? Du har allereie delt innlegget.
    Var det så bra? Du har allereie delt innlegget.

    Var det bra? Du har allereie delt innlegget.

    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  3. Var det så bra? Du har allereie delt innlegget.
    Var det så bra? Du har allereie delt innlegget.

    Var det bra? Du har allereie delt innlegget.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  4. Var det så bra? Du har allereie delt innlegget.
    Var det så bra? Du har allereie delt innlegget.

    Var det bra? Du har allereie delt innlegget.

    changed by Tale Haukbjørk .
    Copy to clipboard
  5. Var det så bra? Du har allereie delt dette innlegget.
    Var det så bra? Du har allereie delt dette innlegget.

    Var det bra? Du har allereie delt dette innlegget.

    changed by Tale Haukbjørk .
    Copy to clipboard
  6. Var det så bra? Du har allereie delt dette innlegget.
    Var det så bra? Du har allereie delt dette innlegget.

    Var det bra? Du har allereie delt dette innlegget.

    changed by Tale Haukbjørk .
    Copy to clipboard
  7. Var det så bra? Du har allereie delt dette innlegget.
    Var det så bra? Du har allereie delt dette innlegget.

    Var det bra? Du har allereie delt dette innlegget.

    changed via the API .
    Copy to clipboard