Diaspora/Diaspora
-
A versão 0.7.0.0 do diaspora* fornece a primeira etapa de migração da conta: agora pode exportar todos os seus dados da secção "Conta" das configurações do utilizador. Mantenha os seus dados em segurança! Numa versão futura, irá poder migrar toda a sua conta, incluindo as publicações e contactos, para outro "pod".
A versão 0.7.0.0 do diaspora* fornece a primeira etapa de migração da conta: agora pode exportar todos os seus dados da secção "Conta" das configurações do utilizador. Mantenha os seus dados em segurança! Numa versão futura, irá poder migrar toda a sua conta, incluindo as publicações e contactos, para outro "pod".
Nel futuro potrai esportare il tuo account dal tuo pod per poi reimportarlo in un altro, ma attualmente non è ancora possibile. Per ora, puoi sempre aprire un nuovo account e chiedere ai tuoi contatti di aggiungere anche quello ai loro aspetti. -
Pode procurar por pessoas, inserindo os seus nomes de utilziador ou os seus nome do diaspora* (o nome que é mostrado no perfil deles). Se nenhum destes métodos funcionar, insira a id. completa do disapora* deles (nomedeutilizador@nomedoservdior.org). Se a sua procura não funcionar na primeira vez, isto poderá ser devido a uma latência da rede. Tente novamente.
Pode procurar por pessoas, inserindo os seus nomes de utilziador ou os seus nome do diaspora* (o nome que é mostrado no perfil deles). Se nenhum destes métodos funcionar, insira a id. completa do disapora* deles (nomedeutilizador@nomedoservdior.org). Se a sua procura não funcionar na primeira vez, isto poderá ser devido a uma latência da rede. Tente novamente.
Se conosci il loro identificativo su diaspora* (del tipo nomeutente@nomepod.org), puoi usarlo per effettuare la ricerca. Se siete sullo stesso pod puoi effettuare la ricerca anche con il solo nome utente. Un'alternativa è cercare il nome che hanno scelto per il loro profilo (il nome che compare a schermo). Se una ricerca non ha risultati al primo tentativo prova di nuovo. -
O diáspora * utiliza um sistema simplificado chamado %{markdown}. O editor tem botões para facilitar o formato do seu texto. Se desejar formatar manualmente a sua publicação, pode encontrar a sintaxe de 'Markdown' completa %{here}. O separador de pré-visualização significa que pode ver como a sua mensagem irá ser exibida antes de a partilhar. Lembre-se que não o pode editar assim que o publicar, por isso, utilize a pré-visualização para se certificar que está perfeito antes de clicar em "Partilhar"!
O diáspora * utiliza um sistema simplificado chamado %{markdown}. O editor tem botões para facilitar o formato do seu texto. Se desejar formatar manualmente a sua publicação, pode encontrar a sintaxe de 'Markdown' completa %{here}. O separador de pré-visualização significa que pode ver como a sua mensagem irá ser exibida antes de a partilhar. Lembre-se que não o pode editar assim que o publicar, por isso, utilize a pré-visualização para se certificar que está perfeito antes de clicar em "Partilhar"!
Puoi utilizzare un sistema semplice chiamato %{markdown}. Puoi trovare %{here} l'elenco di tutti i codici disponibili. Ma a questo punto ti sarà molto utile il bottone dell'anteprima, così potrai verificare il risultato prima di creare il post. -
Se desejar incluir uma imagem guardada no seu computador na sua publicação, clique no ícone de câmara pequeno na parte inferior do editor. Também pode arrastar e largar uma imagem, ou várias imagens, do seu computador para esse ícone. Se desejar inserir uma imagem da Web na sua publicação, clique no botão de imagem na parte superior do editor, que irá criar o código 'Markdown' para si.
Se desejar incluir uma imagem guardada no seu computador na sua publicação, clique no ícone de câmara pequeno na parte inferior do editor. Também pode arrastar e largar uma imagem, ou várias imagens, do seu computador para esse ícone. Se desejar inserir uma imagem da Web na sua publicação, clique no botão de imagem na parte superior do editor, que irá criar o código 'Markdown' para si.
Clicca l'icona a forma di macchina fotografica per inserire un'immagine. Puoi cliccare di nuovo per inserirne un'altra, oppure puoi scegliere di aggiungere più immagini in una volta sola. -
Normalmente basta colar a hiperligação (por exemplo: http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnn) no seu artigo e o vídeo ou áudio será incorporado automaticamente. Alguns dos sites suportados são: Flickr, SoundCloud, Vimeo e YouTube, entre outros. O diaspora* utiliza oEmbed para esta funcionalidade. Se publicar uma hiperligação direta para um ficheiro de áudio ou vídeo, o diaspora * irá incorporá-lo utilizando o reprodutor de HTML5 padrão. Nós estamos a suportar mais fontes de multimédia o tempo todo. Lembre-se de publicar sempre hiperligações simples e completas - sem hiperligações encurtadas; nenhum operador depois do URL base - e dê algum tempo antes de recarregar a depois de publicar para ver a pré-visualização.
Normalmente basta colar a hiperligação (por exemplo: http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnn) no seu artigo e o vídeo ou áudio será incorporado automaticamente. Alguns dos sites suportados são: Flickr, SoundCloud, Vimeo e YouTube, entre outros. O diaspora* utiliza oEmbed para esta funcionalidade. Se publicar uma hiperligação direta para um ficheiro de áudio ou vídeo, o diaspora * irá incorporá-lo utilizando o reprodutor de HTML5 padrão. Nós estamos a suportar mais fontes de multimédia o tempo todo. Lembre-se de publicar sempre hiperligações simples e completas - sem hiperligações encurtadas; nenhum operador depois do URL base - e dê algum tempo antes de recarregar a depois de publicar para ver a pré-visualização.
Puoi semplicemente inserire l'URL nel post (per esempio http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnnnn ) e il contenuto verrà visualizzato automaticamente. Alcuni dei siti supportati sono: YouTube, Vimeo, SoundCloud, Flickr ed alcuni altri. diaspora* realizza questa funzionalità grazie a oEmbed. Aggiungeremo via via sempre nuovi siti. Ma ricorda sempre di aggiungere i URL originali, non dei link abbreviati o con altri operatori alla fine; inoltre, potrebbe essere necessario qualche attimo precedente all'anteprima dopo aver aggiornato la pagina. -
Qualquer utilizador do diaspora* com sessão iniciada, pode comentar, voltar a partilhar, ou gostar da sua publicação pública. A exceção para isto são as pessoas que ignorou, que não poderão gostar ou comentar nas suas publicações.
Qualquer utilizador do diaspora* com sessão iniciada, pode comentar, voltar a partilhar, ou gostar da sua publicação pública. A exceção para isto são as pessoas que ignorou, que não poderão gostar ou comentar nas suas publicações.
Qualunque utente di diaspora* loggato può commentare, ri-condividere, o mettere mi piace sul tuo post pubblico. -
O que é que acontece quando eu desseleciono um ou mais aspetos na coluna à direita quando publico publicamente?
O que é que acontece quando eu desseleciono um ou mais aspetos na coluna à direita quando publico publicamente?
Cosa succede quando deseleziono uno o più Aspetti quando creo un post pubblico? -
No, però puoi vedere se una persona ti sta seguendo visitando la pagina del suo profilo. Se lo stanno facendo, allora la barra sotto il loro profilo sarà verde; nel caso contrario sarà grigia. Dovresti ricevere una notifica ogniqualvolta qualcuno inizia a seguirti.
-
Dopo aver cercato una tag puoi cliccare sul bottone in cima alla pagina della tag e seguire la tag. Questa apparirà così nella lista delle tue tag seguite sulla sinistra. Cliccando su una delle tue tag seguite verrai portato sulla pagina di quella tag e in questo modo potrai vedere i post recenti contenenti quella tag. Clicca su "#Followed Tags" per vedere uno stream di post che includano una delle tue tag seguite.
-
Não foi possível encontrá-los?
Não foi possível encontrá-los?
Non sei riuscito a trovarli? -
Mostrar tudo
Mostrar tudo
Mostra tutto -
Todas as notificações
Todas as notificações
Vedi tutte le notifiche -
Mencionado no artigo
Mencionado no artigo
Menzionato -
Fechar conta
Fechar conta
Chiudi l'account -
Sim
Sim
Si -
Não
Não
No -
apelido
apelido
nickname -
imagem
imagem
immagine -
Não está autorizado para enviar ficheiros %{extension}, tipos permitidos: %{allowed_types}
Não está autorizado para enviar ficheiros %{extension}, tipos permitidos: %{allowed_types}
Questo tipo di file %{extension} non è compatibile, i file compatibili sono %{allowed_types} -
Não está autorizado para enviar ficheiros %{extension}, tipos proibidos: %{prohibited_types}
Não está autorizado para enviar ficheiros %{extension}, tipos proibidos: %{prohibited_types}
Non puoi caricare i files tipo %{extension}, i files non ammessi sono %{prohibited_types}