🔁

Discussion started , with no comments.
  1. Martijn Dekker Interlingua Translator with all proofreading rights

    This is the field label for password confirmation in the form to create a new account. The translation should be kept reasonably short so this field label is not too much longer than the others. For instance, in Interlingua I changed my translation from "CONFIRMATION DEL CONTRASIGNO" to "CONFIRMA CONTRASIGNO" because the length balances better with the other field labels.


History

  1. Otra vez
    Otra vez
    changed by JACP .
    Copy to clipboard
  2. CONFIRMAR CONTRASEÑA
    CONFIRMAR CONTRASEÑA
    changed by Movilla .
    Copy to clipboard
  3. CONFIRMACIÓN DE CONTRASEÑA
    CONFIRMACIÓN DE CONTRASEÑA
    changed by vyktor .
    Copy to clipboard
  4. CONFIRMACIÓN DE CONTRASEÑA
    CONFIRMACIÓN DE CONTRASEÑA
    changed by vyktor .
    Copy to clipboard
  5. POTRDITEV GESLA
    POTRDITEV GESLA

    POTRDITEV GESLA

    changed by Kotarmarko .
    Copy to clipboard
  6. POTRDITEV GESLA
    POTRDITEV GESLA

    POTRDITEV GESLA

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  7. CONFIRMACIÓN DE CONTRASEÑA
    CONFIRMACIÓN DE CONTRASEÑA
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  8. Confirmación de contraseña
    Confirmación de contraseña
    changed by Enebro .
    Copy to clipboard
  9. Confirmación de contraseña
    Confirmación de contraseña
    changed by Enebro .
    Copy to clipboard