12 Feb from 7:57am to 7:58am
Edouard launched a Proofread Batch Operation in French on WebTranslateIt. Hide changes

1956 changes in French:

  1. Cet utilisateur a déjà été invité
    Cet utilisateur a déjà été invité
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Cet utilisateur a déjà été invité
    Cet utilisateur a déjà été invité
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Cet utilisateur est déjà membre
    Cet utilisateur est déjà membre
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Cet utilisateur est déjà membre
    Cet utilisateur est déjà membre
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. doit être accepté
    doit être accepté
    changed by Édouard .
    Copy to clipboard
  2. doit être accepté
    doit être accepté
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. n'est pas conforme à la confirmation
    n'est pas conforme à la confirmation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. n'est pas conforme à la confirmation
    n'est pas conforme à la confirmation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. doit être égal à %{count}
    doit être égal à %{count}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. doit être égal à %{count}
    doit être égal à %{count}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. doit être supérieur à %{count}
    doit être supérieur à %{count}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. doit être supérieur à %{count}
    doit être supérieur à %{count}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. doit être supérieur ou égal à %{count}
    doit être supérieur ou égal à %{count}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. doit être supérieur ou égal à %{count}
    doit être supérieur ou égal à %{count}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. doit être inférieur à %{count}
    doit être inférieur à %{count}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. doit être inférieur à %{count}
    doit être inférieur à %{count}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. doit être inférieur ou égal à %{count}
    doit être inférieur ou égal à %{count}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. doit être inférieur ou égal à %{count}
    doit être inférieur ou égal à %{count}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. La validation a échoué: %{errors}
    La validation a échoué: %{errors}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. La validation a échoué: %{errors}
    La validation a échoué: %{errors}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. est trop long (maximum est %{count} caractère)est trop long (maximum est %{count} caractères)
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    est trop long (maximum est %{count} caractère)


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    est trop long (maximum est %{count} caractères)


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. est trop long (maximum est %{count} caractère)est trop long (maximum est %{count} caractères)
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    est trop long (maximum est %{count} caractère)


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    est trop long (maximum est %{count} caractères)


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. est trop court (minimum est %{count} caractère)est trop court (minimum est %{count} caractères)
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    est trop court (minimum est %{count} caractère)


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    est trop court (minimum est %{count} caractères)


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. est trop court (minimum est %{count} caractère)est trop court (minimum est %{count} caractères)
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    est trop court (minimum est %{count} caractère)


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    est trop court (minimum est %{count} caractères)


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. est de la mauvaise longueur (devrait être de %{count} caractère)est de la mauvaise longueur (devrait être de %{count} caractères)
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    est de la mauvaise longueur (devrait être de %{count} caractère)


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    est de la mauvaise longueur (devrait être de %{count} caractères)


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. est de la mauvaise longueur (devrait être de %{count} caractère)est de la mauvaise longueur (devrait être de %{count} caractères)
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    est de la mauvaise longueur (devrait être de %{count} caractère)


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    est de la mauvaise longueur (devrait être de %{count} caractères)


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Veuillez vérifier les champs suivants :
    Veuillez vérifier les champs suivants :
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Veuillez vérifier les champs suivants :
    Veuillez vérifier les champs suivants :
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Impossible d'enregistrer %{model}: %{count} erreur.Impossible d'enregistrer %{model}: %{count} erreurs.
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    Impossible d'enregistrer %{model}: %{count} erreur.


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Impossible d'enregistrer %{model}: %{count} erreurs.


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Impossible d'enregistrer %{model}: %{count} erreur.Impossible d'enregistrer %{model}: %{count} erreurs.
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    Impossible d'enregistrer %{model}: %{count} erreur.


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Impossible d'enregistrer %{model}: %{count} erreurs.


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. [dim, lun, mar, mer, jeu, ven, sam]
    [dim, lun, mar, mer, jeu, ven, sam]
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. [dim, lun, mar, mer, jeu, ven, sam]
    [dim, lun, mar, mer, jeu, ven, sam]
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. [~, jan., fév., mar., avr., mai, juin, juil., août, sept., oct., nov., déc.]
    [~, jan., fév., mar., avr., mai, juin, juil., août, sept., oct., nov., déc.]
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. [, jan., fév., mar., avr., mai, juin, juil., août, sept., oct., nov., déc.]
    [, jan., fév., mar., avr., mai, juin, juil., août, sept., oct., nov., déc.]
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %d/%m/%Y
    %d/%m/%Y
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %d/%m/%Y
    %d/%m/%Y
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %e %B %Y
    %e %B %Y
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. %e %B %Y
    %e %B %Y
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %e %B %Y
    %e %B %Y
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %e %B %Y
    %e %B %Y
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. %d
    %d
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %d
    %d
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %e %b
    %e %b
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %e %b
    %e %b
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. [~, janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre]
    [~, janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre]
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. [, janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre]
    [, janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre]
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. [:jour, :mois, :année]
    [:jour, :mois, :année]
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. [:jour, :mois, :année]
    [:jour, :mois, :année]
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. moins d’une minutemoins de %{count} minutes
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    moins dune minute


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    moins de %{count} minutes


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. moins d’une minutemoins de %{count} minutes
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    moins dune minute


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    moins de %{count} minutes


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. moins de %{count} secondemoins de %{count} secondes
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    moins de %{count} seconde


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    moins de %{count} secondes


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. moins de %{count} secondemoins de %{count} secondes
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    moins de %{count} seconde


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    moins de %{count} secondes


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. plus de %{count} anplus de %{count} ans
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    plus de %{count} an


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    plus de %{count} ans


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. plus de %{count} anplus de %{count} ans
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    plus de %{count} an


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    plus de %{count} ans


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{count} jour%{count} jours
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} jour


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} jours


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{count} jour%{count} jours
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} jour


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} jours


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{count} minute%{count} minutes
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} minute


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} minutes


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{count} minute%{count} minutes
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} minute


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} minutes


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{count} mois%{count} mois
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} mois


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} mois


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{count} mois%{count} mois
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} mois


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} mois


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{count} seconde%{count} secondes
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} seconde


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} secondes


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{count} seconde%{count} secondes
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} seconde


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} secondes


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. ,
    ,
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. ,
    ,
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %u%n
    %u%n

    %u%n

    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %n %u
    %n %u
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. 2
    2
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. 2
    2
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. .
    .
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. .
    .
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. ,
    ,
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. ,
    ,
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. 3
    3
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. 3
    3
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. ,
    ,
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. ,
    ,
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. 2
    2
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. 2
    2
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. et
     et 
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. et
    et
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. et
    et
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. et
    et
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. et
     et 
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. et
     et 
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. ,
    , 
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. ,
    , 
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. am
    am
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. am
    am
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %d %B %Y %H:%M
    %d %B %Y %H:%M
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %d %B %Y %H:%M
    %d %B %Y %H:%M
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %A %d %B %Y %H:%M:%S %Z
    %A %d %B %Y %H:%M:%S %Z
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %A %d %B %Y %H:%M:%S %Z
    %A %d %B %Y %H:%M:%S %Z
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %S
    %S
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %S
    %S
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %d %b %H:%M
    %d %b %H:%M

    %d %b %H:%M

    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %d %b %H:%M
    %d %b %H:%M
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. pm
    pm

    pm

    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. pm
    pm
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. environ %{count} heureenviron %{count} heures
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    environ %{count} heure


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    environ %{count} heures


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. environ 1 heureenviron %{count} heures
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    environ 1 heure


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    environ %{count} heures


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. environ %{count} minuteenviron %{count} minutes
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    environ %{count} minute


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    environ %{count} minutes


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. environ %{count} minuteenviron %{count} minutes
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    environ %{count} minute


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    environ %{count} minutes


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. environ 1 moisenviron %{count} mois
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    environ 1 mois


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    environ %{count} mois


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. environ 1 moisenviron %{count} mois
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    environ 1 mois


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    environ %{count} mois


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. environ 1 anenviron %{count} ans
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    environ 1 an


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    environ %{count} ans


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. environ 1 anenviron %{count} ans
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    environ 1 an


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    environ %{count} ans


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %n%u
    %n%u
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %n%u
    %n%u
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. ByteBytes
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    Byte


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Bytes


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. ByteBytes
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    Byte


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Bytes


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Êtes-vous sûr de bien vouloir effacer ce commentaire?
    Êtes-vous sûr de bien vouloir effacer ce commentaire?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Êtes-vous certain de vouloir effacer ce commentaire?
    Êtes-vous certain de vouloir effacer ce commentaire?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{author} <span class="%{role_class}">%{role_name}</span> <a href="%{link}" class="permalink">%{time_ago}</a>
    %{author} <span class="%{role_class}">%{role_name}</span> <a href="%{link}" class="permalink">%{time_ago}</a>
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{author} <span class="%{role_class}">%{role_name}</span> <a href="%{link}" class="permalink">%{time_ago}</a>
    %{author} <span class="%{role_class}">%{role_name}</span> <a href="%{link}" class="permalink">%{time_ago}</a>
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Poster le commentaire
    Poster le commentaire
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Poster le commentaire
    Poster le commentaire
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. dernier post par <strong>%{username}</strong>
    dernier post par <strong>%{username}</strong>
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. dernier post par <strong>%{username}</strong>
    dernier post par <strong>%{username}</strong>
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nous contacter
    Nous contacter
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nous contacter
    Nous contacter
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Si vous avez besoin d’assistance, vous pouvez nous contacter de la manière suivante :
    Si vous avez besoin dassistance, vous pouvez nous contacter de la manière suivante :
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Si vous avez besoin d’assistance, vous pouvez nous contacter de la manière suivante :
    Si vous avez besoin dassistance, vous pouvez nous contacter de la manière suivante :
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. À propos de WebTranslateIt
    À propos de WebTranslateIt
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. À propos de WebTranslateIt
    À propos de WebTranslateIt
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Siège social
    Siège social
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Siège social
    Siège social
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Numéro d'identification fiscale (nous sommes actuellement basés en France à des fins fiscales)
    Numéro d'identification fiscale (nous sommes actuellement basés en France à des fins fiscales)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Numéro d'identification fiscale (nous sommes actuellement basés en France à des fins fiscales)
    Numéro d'identification fiscale (nous sommes actuellement basés en France à des fins fiscales)
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Démo
    Démo
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Démo
    Démo
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Accueil
    Accueil
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Accueil
    Accueil
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Forfaits
    Forfaits
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Forfaits
    Forfaits
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Connexion
    Connexion
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Connexion
    Connexion
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Se déconnecter
    Se déconnecter
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Se déconnecter
    Se déconnecter
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Inscription
    Inscription
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Inscription
    Inscription
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Fonctionnalités
    Fonctionnalités
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Fonctionnalités
    Fonctionnalités
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Supprimer
    Supprimer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer
    Supprimer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Êtes-vous certain de bien vouloir supprimer cet attachement ?
    Êtes-vous certain de bien vouloir supprimer cet attachement ?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Êtes-vous certain de vouloir supprimer cet attachement ?
    Êtes-vous certain de vouloir supprimer cet attachement ?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Attacher un fichier à ce commentaire
    Attacher un fichier à ce commentaire
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Attacher un fichier à ce commentaire
    Attacher un fichier à ce commentaire
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Opérations en batch
    Opérations en batch
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Opérations en batch
    Opérations en batch
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Les phrases correspond aux critères courants <strong>auront leurs traductions remplacées par le texte source</strong> et seront marquées comme à vérifier.
    Les phrases correspond aux critères courants <strong>auront leurs traductions remplacées par le texte source</strong> et seront marquées comme à vérifier.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Les phrases correspond aux critères courants <strong>auront leurs traductions remplacées par le texte source</strong> et seront marquées comme à vérifier.
    Les phrases correspond aux critères courants <strong>auront leurs traductions remplacées par le texte source</strong> et seront marquées comme à vérifier.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Copier source vers cible
    Copier source vers cible
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Copier source vers cible
    Copier source vers cible
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Les phrases correspondant aux critères actuels <strong>seront supprimés de la base de données</strong>.
    Les phrases correspondant aux critères actuels <strong>seront supprimés de la base de données</strong>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Les phrases correspondant aux critères actuels <strong>seront supprimés de la base de données</strong>.
    Les phrases correspondant aux critères actuels <strong>seront supprimés de la base de données</strong>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Supprimer
    Supprimer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer
    Supprimer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Les phrases correspondant aux critères actuels <strong>seront cachées</strong>.
    Les phrases correspondant aux critères actuels <strong>seront cachées</strong>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Les phrases correspondant aux critères actuels <strong>seront cachées</strong>.
    Les phrases correspondant aux critères actuels <strong>seront cachées</strong>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Cacher
    Cacher
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Cacher
    Cacher
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. les segments listés
    les segments listés
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. les segments listés
    les segments listés
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Les phrases correspondant au critères courants auront leurs traductions %{locale_name} <strong>marquées comme relues</strong>.
    Les phrases correspondant au critères courants auront leurs traductions %{locale_name} <strong>marquées comme relues</strong>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Les phrases correspondant au critères courants auront leurs traductions %{locale_name} <strong>marquées comme relues</strong>.
    Les phrases correspondant au critères courants auront leurs traductions %{locale_name} <strong>marquées comme relues</strong>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Marquer comme relu
    Marquer comme relu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Marquer comme relu
    Marquer comme relu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Remplacer par…
    Remplacer par
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Remplacer par…
    Remplacer par
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Les phrases correspondant aux critères courants <strong>seront marquées comme visibles</strong>.
    Les phrases correspondant aux critères courants <strong>seront marquées comme visibles</strong>.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Les phrases correspondant aux critères courants <strong>seront marquées comme visibles</strong>.
    Les phrases correspondant aux critères courants <strong>seront marquées comme visibles</strong>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Montrer
    Montrer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Montrer
    Montrer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Les phrases correspondant aux critères courants auront leurs traductions %{locale_name} <strong>marquées comme non relues</strong>.
    Les phrases correspondant aux critères courants auront leurs traductions %{locale_name} <strong>marquées comme non relues</strong>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Les phrases correspondant aux critères courants auront leurs traductions %{locale_name} <strong>marquées comme non relues</strong>.
    Les phrases correspondant aux critères courants auront leurs traductions %{locale_name} <strong>marquées comme non relues</strong>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Marquer comme non relu
    Marquer comme non relu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Marquer comme non relu
    Marquer comme non relu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Les phrases correspondant aux critères courants auront leurs <strong>traductions en %{locale_name} retirées</strong>.
    Les phrases correspondant aux critères courants auront leurs <strong>traductions en %{locale_name} retirées</strong>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Les phrases correspondant aux critères courants auront leurs <strong>traductions en %{locale_name} retirées</strong>.
    Les phrases correspondant aux critères courants auront leurs <strong>traductions en %{locale_name} retirées</strong>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Retirer traductions
    Retirer traductions
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Retirer traductions
    Retirer traductions
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Confirmer le mot de passe
    Confirmer le mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Confirmer le mot de passe
    Confirmer le mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Mot de passe
    Mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Mot de passe
    Mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Changement de votre mot de passe
    Changement de votre mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Changement de votre mot de passe
    Changement de votre mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre compte sur WebTranslateIt a été créé
    Votre compte sur WebTranslateIt a été créé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre compte sur WebTranslateIt a été créé
    Votre compte sur WebTranslateIt a été créé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Collaborateurs
    Collaborateurs
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Collaborateurs
    Collaborateurs
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <strong>Les collaborateurs</strong> sont des utilisateurs travaillant sur l’un des projets de votre organisation.
    <strong>Les collaborateurs</strong> sont des utilisateurs travaillant sur lun des projets de votre organisation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <strong>Les collaborateurs</strong> sont des utilisateurs travaillant sur l’un des projets de votre organisation.
    <strong>Les collaborateurs</strong> sont des utilisateurs travaillant sur lun des projets de votre organisation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <strong>Retirer un collaborateur</strong> de votre organisation révoque son accès à tous vos projets.
    <strong>Retirer un collaborateur</strong> de votre organisation révoque son accès à tous vos projets.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <strong>Retirer un collaborateur</strong> de votre organisation révoque son accès à tous vos projets.
    <strong>Retirer un collaborateur</strong> de votre organisation révoque son accès à tous vos projets.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Invitations en attente
    Invitations en attente
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Invitations en attente
    Invitations en attente
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Annuler l’invitation
    Annuler linvitation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Annuler l’invitation
    Annuler linvitation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Êtes-vous certain de vouloir supprimer l’invitation envoyée à %{email}?
    Êtes-vous certain de vouloir supprimer linvitation envoyée à %{email}?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Êtes-vous certain de vouloir supprimer l’invitation envoyée à %{email}?
    Êtes-vous certain de vouloir supprimer linvitation envoyée à %{email}?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Êtes-vous sûr de bien vouloir retirer l’utilisateur %{collaborator_name} de votre organisation?
    Êtes-vous sûr de bien vouloir retirer lutilisateur %{collaborator_name} de votre organisation?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Êtes-vous sûr de bien vouloir retirer l’utilisateur %{collaborator_name} de votre organisation?
    Êtes-vous sûr de bien vouloir retirer lutilisateur %{collaborator_name} de votre organisation?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Commentaires pour la phrase « %{link} »
    Commentaires pour la phrase « %{link} »
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Commentaires pour la phrase « %{link} »
    Commentaires pour la phrase « %{link} »
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Commentaires pour le projet %{link}
    Commentaires pour le projet %{link}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Commentaires pour le projet %{link}
    Commentaires pour le projet %{link}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Demandez une invitation pour pouvoir commenter
    Demandez une invitation pour pouvoir commenter
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Demandez une invitation pour pouvoir commenter
    Demandez une invitation pour pouvoir commenter
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous avez presque atteint la limite de votre forfait!
    Vous avez presque atteint la limite de votre forfait!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous avez presque atteint la limite de votre forfait!
    Vous avez presque atteint la limite de votre forfait!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Également disponible en %{language}
    Également disponible en %{language}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Également disponible en %{language}
    Également disponible en %{language}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Traduction et gestion de projets informatiques · WebTranslateIt
    Traduction et gestion de projets informatiques · WebTranslateIt
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Traduction et gestion de projets informatiques · WebTranslateIt
    Traduction et gestion de projets informatiques · WebTranslateIt
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Archivé
    Archivé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Archivé
    Archivé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Changer la langue:
    Changer la langue:
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Changer la langue:
    Changer la langue:
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Pour traduire, vous devez créer un compte utilisateur!
    Pour traduire, vous devez créer un compte utilisateur!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Pour traduire, vous devez créer un compte utilisateur!
    Pour traduire, vous devez créer un compte utilisateur!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Supprimer
    Supprimer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer
    Supprimer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Merci d’essayer WebTranslateIt! Vous êtes connecté sur un compte de démonstration. Toutes les données de ce compte seront effacées dans %{time}.
    Merci dessayer WebTranslateIt! Vous êtes connecté sur un compte de démonstration. Toutes les données de ce compte seront effacées dans %{time}.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Merci d’essayer WebTranslateIt! Vous êtes connecté sur un compte de démonstration. Toutes les données de ce compte seront effacées dans %{time}.
    Merci dessayer WebTranslateIt! Vous êtes connecté sur un compte de démonstration. Toutes les données de ce compte seront effacées dans %{time}.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Éditer
    Éditer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Éditer
    Éditer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Bonjour,
    Bonjour,
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Bonjour,
    Bonjour,
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Bonjour %{user_name},
    Bonjour %{user_name},
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Bonjour %{user_name},
    Bonjour %{user_name},
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Aide
    Aide
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Aide
    Aide
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Accueil
    Accueil
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Accueil
    Accueil
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <a href="https://www.google.com/adsense/support/bin/answer.py?hl=en&amp;answer=12654">Javascript</a> est nécessaire pour utiliser ce site.
    <a href="https://www.google.com/adsense/support/bin/answer.py?hl=en&answer=12654">Javascript</a> est nécessaire pour utiliser ce site.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <a href="https://www.google.com/adsense/support/bin/answer.py?hl=en&amp;answer=12654">Javascript</a> est nécessaire pour utiliser ce site.
    <a href="https://www.google.com/adsense/support/bin/answer.py?hl=en&answer=12654">Javascript</a> est nécessaire pour utiliser ce site.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Retour
    Retour
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Retour
    Retour
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Bloqué
    Bloqué
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Bloqué
    Bloqué
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. × Marquer cette annonce comme lue
    × Marquer cette annonce comme lue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. × Marquer cette annonce comme lue
    × Marquer cette annonce comme lue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres
    Paramètres
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres
    Paramètres
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Mon organisation
    Mon organisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Organisation
    Organisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ouvert
    Ouvert
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ouvert
    Ouvert
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. ou Annuler
    ou Annuler
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. ou Annuler
    ou Annuler
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Veuillez patienter…
    Veuillez patienter
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Veuillez patienter…
    Veuillez patienter
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Projet « %{project_name} »
    Projet « %{project_name} »
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Projet « %{project_name} »
    Projet « %{project_name} »
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Important: Vous avez atteint la limite de votre forfait!
    Important: Vous avez atteint la limite de votre forfait!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Important: Vous avez atteint la limite de votre forfait!
    Important: Vous avez atteint la limite de votre forfait!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Retirer
    Retirer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Retirer
    Retirer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Sauver
    Sauver
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Sauver
    Sauver
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Sauvegarde en cours…
    Sauvegarde en cours
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Sauvegarde en cours…
    Sauvegarde en cours
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Connexion
    Connexion
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Connexion
    Connexion
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Déconnexion
    Déconnexion
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Déconnexion
    Déconnexion
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. S’enregistrer
    Senregistrer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. S’enregistrer
    Senregistrer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Base Terminologique
    Base Terminologique
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Base Terminologique
    Base Terminologique
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. aujourd’hui
    aujourdhui
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. aujourd’hui
    aujourdhui
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Éditer
    Éditer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Éditer
    Éditer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. hier
    hier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. hier
    hier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Plus tard, vous pourrez vous logger à l’adresse suivante.
    Plus tard, vous pourrez vous logger à ladresse suivante.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Plus tard, vous pourrez vous connecter à l’adresse suivante.
    Plus tard, vous pourrez vous connecter à ladresse suivante.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nous vous recommandons de l’ajouter à vos favoris. Vous pourrez ainsi y accéder rapidement plus tard.
    Nous vous recommandons de lajouter à vos favoris. Vous pourrez ainsi y accéder rapidement plus tard.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nous vous recommandons de l’ajouter à vos favoris. Vous pourrez ainsi y accéder rapidement plus tard.
    Nous vous recommandons de lajouter à vos favoris. Vous pourrez ainsi y accéder rapidement plus tard.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre compte est prêt!
    Votre compte est prêt!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre compte est prêt!
    Votre compte est prêt!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nous avons bien créé votre compte
    Nous avons bien créé votre compte
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nous avons bien créé votre compte
    Nous avons bien créé votre compte
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre compte a été créé - WebTranslateIt
    Votre compte a été créé - WebTranslateIt
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre compte a été créé - WebTranslateIt
    Votre compte a été créé - WebTranslateIt
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. n’importe quand
    nimporte quand
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. n’importe quand
    nimporte quand
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. dernières 24 heures
    dernières 24 heures
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. dernières 24 heures
    dernières 24 heures
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. derniers 2 mois
    derniers 2 mois
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. derniers 2 mois
    derniers 2 mois
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. dernières 2 semaines
    dernières 2 semaines
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. dernières 2 semaines
    dernières 2 semaines
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. le mois dernier
    le mois dernier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. le mois dernier
    le mois dernier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. la semaine dernière
    la semaine dernière
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. la semaine dernière
    la semaine dernière
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Compte de démonstration
    Compte de démonstration
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Compte de démonstration
    Compte de démonstration
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Encore un clic et vous allez créer un compte premium gratuit qui dure 3 heures.
    Encore un clic et vous allez créer un compte premium gratuit qui dure 3 heures.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Encore un clic et vous allez créer un compte premium gratuit qui dure 3 heures.
    Encore un clic et vous allez créer un compte premium gratuit qui dure 3 heures.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Pas de compte à créer, pas d’argent, pas d’ennuis.
    Pas de compte à créer, pas dargent, pas dennuis.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Pas de compte à créer, pas d’argent, pas d’ennuis.
    Pas de compte à créer, pas dargent, pas dennuis.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Le compte de démonstration que vous allez créer vous est personnel. Aucun autre utilisateur ne pourra accéder à vos données.
    Le compte de démonstration que vous allez créer vous est personnel. Aucun autre utilisateur ne pourra accéder à vos données.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Le compte de démonstration que vous allez créer vous est personnel. Aucun autre utilisateur ne pourra accéder à vos données.
    Le compte de démonstration que vous allez créer vous est personnel. Aucun autre utilisateur ne pourra accéder à vos données.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Après 3 heures, votre compte et toutes ses données seront effacés.
    Après 3 heures, votre compte et toutes ses données seront effacés.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Après 3 heures, votre compte et toutes ses données seront effacés.
    Après 3 heures, votre compte et toutes ses données seront effacés.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Lancer la démonstration
    Lancer la démonstration
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Lancer la démonstration
    Lancer la démonstration
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Fichier
    Fichier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Fichier
    Fichier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Informations sur la chaîne
    Informations sur la chaîne
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Informations sur la chaîne
    Informations sur la chaîne
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Instructions
    Instructions
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Instructions
    Instructions
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Clé
    Clé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Clé
    Clé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Statut
    Statut
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Statut
    Statut
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. La langue est %{locale_name}, le nom du fichier est %{file_name}.
    La langue est %{locale_name}, le nom du fichier est %{file_name}.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. La langue est %{locale_name}, le nom du fichier est %{file_name}.
    La langue est %{locale_name}, le nom du fichier est %{file_name}.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Catégorie
    Catégorie
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Catégorie
    Catégorie
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Fichier
    Fichier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Fichier
    Fichier
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Mot-clé
    Mot-clé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Mot-clé
    Mot-clé
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Échec de la suppression du collaborateur.
    Échec de la suppression du collaborateur.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec de la suppression du collaborateur.
    Échec de la suppression du collaborateur.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Collaborateur supprimé.
    Collaborateur supprimé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Collaborateur supprimé.
    Collaborateur supprimé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la suppression de l’invitation.
    Échec lors de la suppression de linvitation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la suppression de l’invitation.
    Échec lors de la suppression de linvitation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Invitation supprimée.
    Invitation supprimée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Invitation supprimée.
    Invitation supprimée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la sauvegarde du filtre.
    Échec lors de la sauvegarde du filtre.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la sauvegarde du filtre.
    Échec lors de la sauvegarde du filtre.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Filtre sauvé.
    Filtre sauvé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Filtre sauvé.
    Filtre sauvé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la suppression du filtre.
    Échec lors de la suppression du filtre.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la suppression du filtre.
    Échec lors de la suppression du filtre.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Filtre supprimé.
    Filtre supprimé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Filtre supprimé.
    Filtre supprimé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous êtes maintenant un membre de ce projet.
    Vous êtes maintenant un membre de ce projet.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Vous êtes maintenant un membre de ce projet.
    Vous êtes maintenant un membre de ce projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de l’acceptation de l’invitation.
    Échec lors de lacceptation de linvitation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de l’acceptation de l’invitation.
    Échec lors de lacceptation de linvitation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Invitation acceptée.
    Invitation acceptée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Invitation acceptée.
    Invitation acceptée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de l’envoi de l’invitation.
    Échec lors de lenvoi de linvitation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de l’envoi de l’invitation.
    Échec lors de lenvoi de linvitation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Invitation envoyée.
    Invitation envoyée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Invitation envoyée.
    Invitation envoyée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de l’annulation de l’invitation.
    Échec lors de lannulation de linvitation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de l’annulation de l’invitation.
    Échec lors de lannulation de linvitation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Invitation annulée.
    Invitation annulée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Invitation annulée.
    Invitation annulée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la sauvegarde de l’invitation.
    Échec lors de la sauvegarde de linvitation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la sauvegarde de l’invitation.
    Échec lors de la sauvegarde de linvitation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Invitation ignorée.
    Invitation ignorée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Invitation ignorée.
    Invitation ignorée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la sauvegarde de l’invitation.
    Échec lors de la sauvegarde de linvitation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la sauvegarde de l’invitation.
    Échec lors de la sauvegarde de linvitation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Invitation sauvée.
    Invitation sauvée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Invitation sauvée.
    Invitation sauvée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la suppression du membre.
    Échec lors de la suppression du membre.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la suppression du membre.
    Échec lors de la suppression du membre.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Membre supprimé.
    Membre supprimé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Membre supprimé.
    Membre supprimé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la sauvegarde du membre.
    Échec lors de la sauvegarde du membre.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la sauvegarde du membre.
    Échec lors de la sauvegarde du membre.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Membre sauvé.
    Membre sauvé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Membre sauvé.
    Membre sauvé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la création de l’organisation.
    Échec lors de la création de lorganisation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la création de l’organisation.
    Échec lors de la création de lorganisation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Organisation créée.
    Organisation créée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Organisation créée.
    Organisation créée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre compte et toutes ses données seront supprimés dans quelques instants.
    Votre compte et toutes ses données seront supprimés dans quelques instants.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre compte et toutes ses données seront supprimés dans quelques instants.
    Votre compte et toutes ses données seront supprimés dans quelques instants.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la mise à jour de votre organisation.
    Échec lors de la mise à jour de votre organisation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la mise à jour de votre organisation.
    Échec lors de la mise à jour de votre organisation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Organisation mise à jour.
    Organisation mise à jour.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Organisation mise à jour.
    Organisation mise à jour.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. E-mail inconnu.
    E-mail inconnu.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. E-mail inconnu.
    E-mail inconnu.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous allez recevoir un e-mail dans les quelques prochaines minutes. Cet e-mail contient des instruction pour changer votre mot de passe.
    Vous allez recevoir un e-mail dans les quelques prochaines minutes. Cet e-mail contient des instruction pour changer votre mot de passe.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous allez recevoir un e-mail dans les quelques prochaines minutes. Cet e-mail contient des instructions pour changer votre mot de passe.
    Vous allez recevoir un e-mail dans les quelques prochaines minutes. Cet e-mail contient des instructions pour changer votre mot de passe.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Connecté.
    Connecté.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Connecté.
    Connecté.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de l’envoi du fichier.
    Échec lors de lenvoi du fichier.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec de l’envoi du fichier.
    Échec de lenvoi du fichier.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Fichier effacé.
    Fichier effacé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Fichier effacé.
    Fichier effacé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de l’ajout de la locale à votre projet.
    Échec lors de lajout de la locale à votre projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de l’ajout de la langue à votre projet.
    Échec lors de lajout de la langue à votre projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <strong>%{project_locale_name}</strong> a été ajoutée à votre projet. Vous pouvez <a href="%{link_to_project_locales}">retourner à la liste de vos langues</a> ou ajouter une nouvelle langue.
    <strong>%{project_locale_name}</strong> a été ajoutée à votre projet. Vous pouvez <a href="%{link_to_project_locales}">retourner à la liste de vos langues</a> ou ajouter une nouvelle langue.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <strong>%{project_locale_name}</strong> a été ajoutée à votre projet. Vous pouvez <a href="%{link_to_project_locales}">retourner à la liste de vos langues</a> ou ajouter une nouvelle langue.
    <strong>%{project_locale_name}</strong> a été ajoutée à votre projet. Vous pouvez <a href="%{link_to_project_locales}">retourner à la liste de vos langues</a> ou ajouter une nouvelle langue.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. La locale sera supprimée dans quelques instants.
    La locale sera supprimée dans quelques instants.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. La langue sera supprimée dans quelques instants.
    La langue sera supprimée dans quelques instants.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors du changement de locale.
    Échec lors du changement de locale.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors du changement de langue.
    Échec lors du changement de langue.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. La langue a été mise à jour.
    La langue a été mise à jour.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La langue a été mise à jour.
    La langue a été mise à jour.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la création de la locale.
    Échec lors de la création de la locale.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la création de la langue.
    Échec lors de la création de la langue.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Projet créé.
    Projet créé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Projet créé.
    Projet créé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Le projet sera détruit dans quelques instants.
    Le projet sera détruit dans quelques instants.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Le projet sera détruit dans quelques instants.
    Le projet sera détruit dans quelques instants.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors du renouvellement de la clé de l’API.
    Échec lors du renouvellement de la clé de lAPI.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors du renouvellement de la clé de l’API.
    Échec lors du renouvellement de la clé de lAPI.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. La clé de l’API a été renouvelée.
    La clé de lAPI a été renouvelée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. La clé de l’API a été renouvelée.
    La clé de lAPI a été renouvelée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la mise à jour du projet.
    Échec lors de la mise à jour du projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la mise à jour du projet.
    Échec lors de la mise à jour du projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Projet sauvé.
    Projet sauvé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Projet sauvé.
    Projet sauvé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Mauvais e-mail ou mot de passe.
    Mauvais e-mail ou mot de passe.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Mauvais e-mail ou mot de passe.
    Mauvais e-mail ou mot de passe.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Question marquée comme non répondue.
    Question marquée comme non répondue.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Question marquée comme non répondue.
    Question marquée comme non répondue.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la sauvegarde de la traduction.
    Échec lors de la sauvegarde de la traduction.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la sauvegarde de la traduction.
    Échec lors de la sauvegarde de la traduction.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Traduction enregistrée.
    Traduction enregistrée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Traduction enregistrée.
    Traduction enregistrée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous avez trop de segments pour pouvoir passer à ce forfait.
    Vous avez trop de segments pour pouvoir passer à ce forfait.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous avez trop de segments pour pouvoir passer à ce forfait.
    Vous avez trop de segments pour pouvoir passer à ce forfait.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la sauvegarde du terme.
    Échec lors de la sauvegarde du terme.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la sauvegarde du terme.
    Échec lors de la sauvegarde du terme.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Terme sauvegardé.
    Terme sauvegardé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Terme sauvegardé.
    Terme sauvegardé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la suppression du terme.
    Échec lors de la suppression du terme.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la suppression du terme.
    Échec lors de la suppression du terme.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Terme supprimé.
    Terme supprimé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Terme supprimé.
    Terme supprimé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Impossible de voter pour ce terme.
    Impossible de voter pour ce terme.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Impossible de voter pour ce terme.
    Impossible de voter pour ce terme.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. A voté en faveur de ce terme.
    A voté en faveur de ce terme.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. A voté en faveur de ce terme.
    A voté en faveur de ce terme.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de la sauvegarde de la traduction.
    Échec lors de la sauvegarde de la traduction.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de la sauvegarde de la traduction.
    Échec lors de la sauvegarde de la traduction.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Terme sauvegardé.
    Terme sauvegardé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Terme sauvegardé.
    Terme sauvegardé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. A voté contre ce terme
    A voté contre ce terme
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. A voté contre ce terme
    A voté contre ce terme
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Compte créé et invitation acceptée.
    Compte créé et invitation acceptée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Compte créé et invitation acceptée.
    Compte créé et invitation acceptée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec lors de l’enregistrement de vos paramètres.
    Échec lors de lenregistrement de vos paramètres.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec lors de l’enregistrement de vos paramètres.
    Échec lors de lenregistrement de vos paramètres.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres mis à jour.
    Paramètres mis à jour.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres mis à jour.
    Paramètres mis à jour.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. À propos
    À propos
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. À propos
    À propos
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. API
    API
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. API
    API
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. © 2009-2016 <a href="http://atelierconvivialite.com">Atelier Convivialité</a>. Tous droits réservés.
    © 2009-2016 <a href="http://atelierconvivialite.com">Atelier Convivialité</a>. Tous droits réservés.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. © 2009-2016 <a href="http://atelierconvivialite.com">Atelier Convivialité</a>. Tous droits réservés.
    © 2009-2016 <a href="http://atelierconvivialite.com">Atelier Convivialité</a>. Tous droits réservés.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Documentation
    Documentation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Documentation
    Documentation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Twitter
    Twitter
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Twitter
    Twitter
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Support
    Support
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Assistance
    Assistance
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Renseignements personnels
    Renseignements personnels
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Renseignements personnels
    Renseignements personnels
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Sécurité
    Sécurité
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Sécurité
    Sécurité
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Statut
    Statut
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Statut
    Statut
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Termes d’utilisation
    Termes dutilisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Termes d’utilisation
    Termes dutilisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Toutes les langues
    Toutes les langues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Toutes les langues
    Toutes les langues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. N’importe quoi
    Nimporte quoi
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. N’importe quoi
    Nimporte quoi
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Commentaire des développeurs
    Commentaire des développeurs
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Commentaire des développeurs
    Commentaire des développeurs
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Clé
    Clé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Clé
    Clé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Texte
    Texte
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Texte
    Texte
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Inscrivez-vous gratuitement
    Inscrivez-vous gratuitement
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Inscrivez-vous gratuitement
    Inscrivez-vous gratuitement
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Période d’essai gratuite de 30 jours.
    Période dessai gratuite de 30 jours.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Période d’essai gratuite de 30 jours.
    Période dessai gratuite de 30 jours.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Une façon simple de traduire vos logiciels
    Une façon simple de traduire vos logiciels
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Une façon simple de traduire vos logiciels
    Une façon simple de traduire vos logiciels
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. WebTranslateIt combine un outil de gestion de projets de traduction et un outil de traduction de logiciels en une plate-forme facile à utiliser.
    WebTranslateIt combine un outil de gestion de projets de traduction et un outil de traduction de logiciels en une plate-forme facile à utiliser.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. WebTranslateIt réunit un outil de gestion de projets de traduction et un outil de traduction de logiciels en une plate-forme facile à utiliser.
    WebTranslateIt réunit un outil de gestion de projets de traduction et un outil de traduction de logiciels en une plate-forme facile à utiliser.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. WebTranslateIt est un outil de gestion de projets de traduction et une plate-forme de traduction collaborative pour la traduction de logiciels et de contenu dynamique.
    WebTranslateIt est un outil de gestion de projets de traduction et une plate-forme de traduction collaborative pour la traduction de logiciels et de contenu dynamique.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. WebTranslateIt est un outil de gestion de projets de traduction et une plate-forme de traduction collaborative pour la traduction de logiciels et de contenu dynamique.
    WebTranslateIt est un outil de gestion de projets de traduction et une plate-forme de traduction collaborative pour la traduction de logiciels et de contenu dynamique.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Peuvent voir les traductions, lire et écrire des commentaires.<br />Ne peuvent pas traduire ou vérifier les traductions.
    Peuvent voir les traductions, lire et écrire des commentaires.<br />Ne peuvent pas traduire ou vérifier les traductions.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Peuvent voir les traductions, lire et écrire des commentaires.<br />Ne peuvent pas traduire ou vérifier les traductions.
    Peuvent voir les traductions, lire et écrire des commentaires.<br />Ne peuvent pas traduire ou vérifier les traductions.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. E-mail
    E-mail
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. E-mail
    E-mail
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. L’adresse e-mail de la personne à inviter.
    Ladresse e-mail de la personne à inviter.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. L’adresse e-mail de la personne à inviter.
    Ladresse e-mail de la personne à inviter.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. en
    en
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. en
    en
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Peuvent inviter de nouveaux utilisateurs, écrire et effacer des commentaires, traduire et vérifier des phrases.
    Peuvent inviter de nouveaux utilisateurs, écrire et effacer des commentaires, traduire et vérifier des phrases.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Peuvent inviter de nouveaux utilisateurs, écrire et effacer des commentaires, traduire et vérifier des phrases.
    Peuvent inviter de nouveaux utilisateurs, écrire et effacer des commentaires, traduire et vérifier des phrases.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nom
    Nom
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nom
    Nom
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Le nom de la personne à inviter (facultatif)
    Le nom de la personne à inviter (facultatif)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Le nom de la personne à inviter (facultatif)
    Le nom de la personne à inviter (facultatif)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Message personnel
    Message personnel
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Message personnel
    Message personnel
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter un message personnel à l'e-mail (facultatif)
    Ajouter un message personnel à l'e-mail (facultatif)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter un message personnel à l'e-mail (facultatif)
    Ajouter un message personnel à l'e-mail (facultatif)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Choisir la langue
    Choisir la langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Choisir la langue
    Choisir la langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Peuvent traduire et vérifier des phrases, et écrire des commentaires.
    Peuvent traduire et vérifier des phrases, et écrire des commentaires.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Peuvent traduire et vérifier des phrases, et écrire des commentaires.
    Peuvent traduire et vérifier des phrases, et écrire des commentaires.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Éditer les paramètres de %{name}
    Éditer les paramètres de %{name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Éditer les paramètres de %{name}
    Éditer les paramètres de %{name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Inviter un utilisateur
    Inviter un utilisateur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Inviter un utilisateur
    Inviter un utilisateur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. WebTranslateIt, qu’est-ce que c’est?
    WebTranslateIt, quest-ce que cest?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. WebTranslateIt, qu’est-ce que c’est?
    WebTranslateIt, quest-ce que cest?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. WebTranslateIt est l’outil de traduction sur le web le plus facile à utiliser. Il rend la collaboration sur un projet de traduction simple, en utilisant juste un navigateur web.
    WebTranslateIt est loutil de traduction sur le web le plus facile à utiliser. Il rend la collaboration sur un projet de traduction simple, en utilisant juste un navigateur web.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. WebTranslateIt est l’outil de traduction sur le web le plus facile à utiliser. Il rend la collaboration sur un projet de traduction simple, en utilisant juste un navigateur web.
    WebTranslateIt est loutil de traduction sur le web le plus facile à utiliser. Il rend la collaboration sur un projet de traduction simple, en utilisant juste un navigateur web.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <a href="/fr/tour">Suivez la visite guidée</a> et découvrez ce que c’est.
    <a href="/fr/tour">Suivez la visite guidée</a> et découvrez ce que cest.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. <a href="/fr/tour">Suivez la visite guidée</a> et découvrez ce que c’est.
    <a href="/fr/tour">Suivez la visite guidée</a> et découvrez ce que cest.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Invitation annulée.
    Invitation annulée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Invitation annulée.
    Invitation annulée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Une invitation vous a été envoyée, puis a été annulée. Veuillez contacter %{link_to_email} plus d’informations.
    Une invitation vous a été envoyée, puis a été annulée. Veuillez contacter %{link_to_email} plus dinformations.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Une invitation vous a été envoyée, puis a été annulée. Veuillez contacter %{link_to_email} plus d’informations.
    Une invitation vous a été envoyée, puis a été annulée. Veuillez contacter %{link_to_email} plus dinformations.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Créer un nouveau compte utilisateur
    Créer un nouveau compte utilisateur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Créer un nouveau compte utilisateur
    Créer un nouveau compte utilisateur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Créer un compte utilisateur
    Créer un compte utilisateur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Créer un compte utilisateur
    Créer un compte utilisateur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. E-mail
    E-mail
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. E-mail
    E-mail
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Voulez-vous utiliser une autre adresse e-mail? Changez-la ici.
    Voulez-vous utiliser une autre adresse e-mail? Changez-la ici.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous souhaitez utiliser une autre adresse e-mail? Changez-la ici.
    Vous souhaitez utiliser une autre adresse e-mail? Changez-la ici.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vérifiez votre adresse e-mail et de choisissez un mot de passe.
    Vérifiez votre adresse e-mail et de choisissez un mot de passe.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vérifiez votre adresse e-mail et de choisissez un mot de passe.
    Vérifiez votre adresse e-mail et de choisissez un mot de passe.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Accepter cette invitation
    Accepter cette invitation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Accepter cette invitation
    Accepter cette invitation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Oops, cette invitation semble être invalide.
    Oops, cette invitation semble être invalide.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Oops, cette invitation semble être invalide.
    Oops, cette invitation semble être invalide.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Code invalide.
    Code invalide.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Code invalide.
    Code invalide.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. La personne qui vous a invité a peut-être effacé le projet sur lequel vous étiez invité, ou alors a annulé l’invitation.
    La personne qui vous a invité a peut-être effacé le projet sur lequel vous étiez invité, ou alors a annulé linvitation.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. La personne qui vous a invité a peut-être effacé le projet sur lequel vous étiez invité, ou alors a annulé l’invitation.
    La personne qui vous a invité a peut-être effacé le projet sur lequel vous étiez invité, ou alors a annulé linvitation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Oui, accepter l’invitation
    Oui, accepter linvitation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Oui, accepter l’invitation
    Oui, accepter linvitation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Rejoindre %{item_name}?
    Rejoindre %{item_name}?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Rejoindre %{item_name}?
    Rejoindre %{item_name}?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Non, ignorer cette invitation
    Non, ignorer cette invitation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Non, ignorer cette invitation
    Non, ignorer cette invitation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Si vous avez des questions à propos de cette invitation, veuillez contacter %{link_to_invitation_creator}.
    Si vous avez des questions à propos de cette invitation, veuillez contacter %{link_to_invitation_creator}.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Si vous avez des questions à propos de cette invitation, veuillez contacter %{link_to_invitation_creator}.
    Si vous avez des questions à propos de cette invitation, veuillez contacter %{link_to_invitation_creator}.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{invitation_creator} (%{link_to_creator_email}) vous a invité à travailler sur « %{item_name} », un projet hébergé sur WebTranslateIt.
    %{invitation_creator} (%{link_to_creator_email}) vous a invité à travailler sur « %{item_name} », un projet hébergé sur WebTranslateIt.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{invitation_creator} (%{link_to_creator_email}) vous a invité à travailler sur « %{item_name} », un projet hébergé sur WebTranslateIt.
    %{invitation_creator} (%{link_to_creator_email}) vous a invité à travailler sur « %{item_name} », un projet hébergé sur WebTranslateIt.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. —ou—
    ou
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. —ou—
    ou
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Connectez-vous si vous avez déjà un compte utilisateur.
    Connectez-vous si vous avez déjà un compte utilisateur.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Connectez-vous si vous avez déjà un compte utilisateur.
    Connectez-vous si vous avez déjà un compte utilisateur.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Déconnectez-vous et revenez sur cette page.
    Déconnectez-vous et revenez sur cette page.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Déconnectez-vous et revenez sur cette page.
    Déconnectez-vous et revenez sur cette page.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Invitation à %{project_name}
    Invitation à %{project_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Invitation à %{project_name}
    Invitation à %{project_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter un nouveau terme en %{locale_name}
    Ajouter un nouveau terme en %{locale_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter un nouveau terme en %{locale_name}
    Ajouter un nouveau terme en %{locale_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Termes
    Termes
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Termes
    Termes
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. client
    client
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. client
    client
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. manager
    manager
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. manager
    manager
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. traducteur
    traducteur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. traducteur
    traducteur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Facturation
    Facturation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Facturation
    Facturation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Collaborateurs
    Collaborateurs
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Collaborateurs
    Collaborateurs
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Reçus
    Reçus
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Reçus
    Reçus
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Details de votre organisation
    Details de votre organisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Details de votre organisation
    Details de votre organisation
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Projets
    Projets
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Projets
    Projets
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Choisir %{plan_name}
    Choisir %{plan_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Choisir %{plan_name}
    Choisir %{plan_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre forfait
    Votre forfait
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre forfait
    Votre forfait
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre forfait actuel. Le récupérer?
    Votre forfait actuel. Le récupérer?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre forfait actuel. Le récupérer?
    Votre forfait actuel. Le récupérer?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Seul le titulaire du compte (%{owner_email}) peut surclasser ou déclasser le forfait.
    Seul le titulaire du compte (%{owner_email}) peut surclasser ou déclasser le forfait.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Seul le titulaire du compte (%{owner_email}) peut surclasser ou déclasser le forfait.
    Seul le titulaire du compte (%{owner_email}) peut surclasser ou déclasser le forfait.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Recommandé<br/>pour votre utilisation
    Recommandé<br/>pour votre utilisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Recommandé<br/>pour votre utilisation.
    Recommandé<br/>pour votre utilisation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous avez trop de phrases pour ce forfait
    Vous avez trop de phrases pour ce forfait
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous avez trop de phrases pour ce forfait
    Vous avez trop de phrases pour ce forfait
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Surclasser
    Surclasser
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Surclasser
    Surclasser
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Êtes-vous absolument certain de bien vouloir supprimer votre compte? Il n’y aura pas de retour possible.
    Êtes-vous absolument certain de bien vouloir supprimer votre compte? Il ny aura pas de retour possible.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Êtes-vous absolument certain de bien vouloir supprimer votre compte? Il n’y aura pas de retour possible.
    Êtes-vous absolument certain de bien vouloir supprimer votre compte? Il ny aura pas de retour possible.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Fermer votre organisation
    Fermer votre organisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Fermer votre organisation
    Fermer votre organisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Je comprends, supprimez mon organisation
    Je comprends, supprimez mon organisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Je comprends, supprimez mon organisation
    Je comprends, supprimez mon organisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{count} segment%{count} segments
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} segment


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} segments


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{count} segment%{count} segments
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} segment


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} segments


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Titulaire du compte
    Titulaire du compte
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Titulaire du compte
    Titulaire du compte
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Le titulaire du compte est <strong>la seule</strong> personne pouvant surclasser, sousclasser, changer les information, accéder aux factures et annuler le compte de l’organisation.<br />Une fois que vous changerez ceci, vous ne serez plus le titulaire du compte.
    Le titulaire du compte est <strong>la seule</strong> personne pouvant surclasser, sousclasser, changer les information, accéder aux factures et annuler le compte de lorganisation.<br />Une fois que vous changerez ceci, vous ne serez plus le titulaire du compte.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Le titulaire du compte est <strong>la seule</strong> personne pouvant surclasser, sousclasser, changer les information, accéder aux factures et annuler le compte de l’organisation.<br />Une fois que vous changerez ceci, vous ne serez plus le titulaire du compte.
    Le titulaire du compte est <strong>la seule</strong> personne pouvant surclasser, sousclasser, changer les information, accéder aux factures et annuler le compte de lorganisation.<br />Une fois que vous changerez ceci, vous ne serez plus le titulaire du compte.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Adresse de votre organisation
    Adresse de votre organisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Adresse de votre organisation
    Adresse de votre organisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter votre adresse si vous avez besoin de cette information sur vos factures.
    Ajouter votre adresse si vous avez besoin de cette information sur vos factures.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter votre adresse si vous avez besoin de cette information sur vos factures.
    Ajouter votre adresse si vous avez besoin de cette information sur vos factures.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nom de l’organisation
    Nom de lorganisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nom de l’organisation
    Nom de lorganisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Sauver les changements
    Sauver les changements
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Sauver les changements
    Sauver les changements
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Organisations
    Organisations
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Organisations
    Organisations
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Prix
    Prix
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Prix
    Prix
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Date
    Date
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Date
    Date
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Télécharger
    Télécharger
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Télécharger
    Télécharger
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous n’avez pas encore de factures.
    Vous navez pas encore de factures.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous n’avez pas encore de factures.
    Vous navez pas encore de factures.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Créer l’organisation
    Créer lorganisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Créer l’organisation
    Créer lorganisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Avant de continuer, veuillez vérifier que personne d’autre n’a ajouté votre organisation sur WebTranslateIt.
    Avant de continuer, veuillez vérifier que personne dautre na ajouté votre organisation sur WebTranslateIt.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Avant de continuer, veuillez vérifier que personne d’autre n’a ajouté votre organisation sur WebTranslateIt.
    Avant de continuer, veuillez vérifier que personne dautre na ajouté votre organisation sur WebTranslateIt.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Forfait
    Forfait
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Forfait
    Forfait
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Choisissez le forfait qui vous convient le mieux. Vous serez toujours libre de surclasser ou déclasser votre forfait à n’importe quel moment. Visitez notre <a href="/fr/plans">page sur les forfaits</a> pour plus d’information.
    Choisissez le forfait qui vous convient le mieux. Vous serez toujours libre de surclasser ou déclasser votre forfait à nimporte quel moment. Visitez notre <a href="/fr/plans">page sur les forfaits</a> pour plus dinformation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Choisissez le forfait qui vous convient le mieux. Vous serez toujours libre de surclasser ou déclasser votre forfait à n’importe quel moment. Visitez notre <a href="/fr/plans">page sur les forfaits</a> pour plus d’information.
    Choisissez le forfait qui vous convient le mieux. Vous serez toujours libre de surclasser ou déclasser votre forfait à nimporte quel moment. Visitez notre <a href="/fr/plans">page sur les forfaits</a> pour plus dinformation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Créer votre organisation
    Créer votre organisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Créer votre organisation
    Créer votre organisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. archiver?
    archiver?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. archiver?
    archiver?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nom du projet
    Nom du projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nom du projet
    Nom du projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Taille
    Taille
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Taille
    Taille
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Archivé
    Archivé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Archivé
    Archivé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{count} projet%{count} projets
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} projet


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} projets


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{count} projet%{count} projets
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} projet


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} projets


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{count} segment%{count} segments
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} segment


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} segments


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{count} segment%{count} segments
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} segment


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} segments


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Projets
    Projets
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Projets
    Projets
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{count} segment (sans compter les projets archivés)%{count} segments (sans compter les projets archivés)
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} segment (sans compter les projets archivés)


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} segments (sans compter les projets archivés)


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{count} segment (sans compter les projets archivés)%{count} segments (sans compter les projets archivés)
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} segment (sans compter les projets archivés)


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} segments (sans compter les projets archivés)


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. rendre actif?
    rendre actif?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. rendre actif?
    rendre actif?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous avez presque atteint la limite de votre forfait. Veuillez surclasser vers un forfait d’une capacité supérieure.
    Vous avez presque atteint la limite de votre forfait. Veuillez surclasser vers un forfait dune capacité supérieure.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Vous avez presque atteint la limite de votre forfait. Veuillez surclasser vers un forfait d’une capacité supérieure.
    Vous avez presque atteint la limite de votre forfait. Veuillez surclasser vers un forfait dune capacité supérieure.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Modifier les informations du compte
    Modifier les informations du compte
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Modifier les informations du compte
    Modifier les informations du compte
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Choisir un forfait »
    Choisir un forfait »
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Choisir un forfait »
    Choisir un forfait »
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous êtes actuellement en période d’essai. <strong>Votre période d’essai a expiré le %{date}</strong>.<br />Veuillez surclasser vers un forfait premium pour continuer à utiliser WebTranslateIt.
    Vous êtes actuellement en période dessai. <strong>Votre période dessai a expiré le %{date}</strong>.<br />Veuillez surclasser vers un forfait premium pour continuer à utiliser WebTranslateIt.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous êtes actuellement en période d’essai. <strong>Votre période d’essai a expiré le %{date}</strong>.<br />Veuillez surclasser vers un forfait premium pour continuer à utiliser WebTranslateIt.
    Vous êtes actuellement en période dessai. <strong>Votre période dessai a expiré le %{date}</strong>.<br />Veuillez surclasser vers un forfait premium pour continuer à utiliser WebTranslateIt.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Finir le surclassement
    Finir le surclassement
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Finir le surclassement
    Finir le surclassement
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous avez atteint la limite de votre forfait. Veuillez surclasser vers un forfait ayant une capacité supérieure ou, si possible, archivez les projets que vous n’utilisez pas.
    Vous avez atteint la limite de votre forfait. Veuillez surclasser vers un forfait ayant une capacité supérieure ou, si possible, archivez les projets que vous nutilisez pas.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous avez atteint la limite de votre forfait. Veuillez surclasser vers un forfait ayant une capacité supérieure ou, si possible, archivez les projets que vous n’utilisez pas.
    Vous avez atteint la limite de votre forfait. Veuillez surclasser vers un forfait ayant une capacité supérieure ou, si possible, archivez les projets que vous nutilisez pas.
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Période d’essai.
    Période dessai.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Période d’essai.
    Période dessai.
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Votre paiment a échoué ou vous avez un paiement en attente.
    Votre paiment a échoué ou vous avez un paiement en attente.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre paiment a échoué ou vous avez un paiement en attente.
    Votre paiment a échoué ou vous avez un paiement en attente.
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Votre période d’essai est arrivée à expiration.
    Votre période dessai est arrivée à expiration.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre période d’essai est arrivée à expiration.
    Votre période dessai est arrivée à expiration.
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Surclasser ou déclasser
    Surclasser ou déclasser
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Surclasser ou déclasser
    Surclasser ou déclasser
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Avez-vous besoin d’aide avec le paiement?
    Avez-vous besoin daide avec le paiement?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Avez-vous besoin d’aide avec le paiement?
    Avez-vous besoin daide avec le paiement?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Sans nom
    Sans nom
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Sans nom
    Sans nom
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Veuillez souscrire à un forfait premium.
    Veuillez souscrire à un forfait premium.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Veuillez souscrire à un forfait premium.
    Veuillez souscrire à un forfait premium.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Finaliser ce paiement.
    Finaliser ce paiement.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Finaliser ce paiement.
    Finaliser ce paiement.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Veuillez passer à un forfait payant afin de continuer à utiliser WebTranslateIt.
    Veuillez passer à un forfait payant afin de continuer à utiliser WebTranslateIt.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Veuillez passer à un forfait payant afin de continuer à utiliser WebTranslateIt.
    Veuillez passer à un forfait payant afin de continuer à utiliser WebTranslateIt.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous pouvez surclasser ou déclasser votre forfait à n’importe quel moment.
    Vous pouvez surclasser ou déclasser votre forfait à nimporte quel moment.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous pouvez surclasser ou déclasser votre forfait à n’importe quel moment.
    Vous pouvez surclasser ou déclasser votre forfait à nimporte quel moment.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Si vous surclassez votre forfait, vous aurez immédiatement accès à la nouvelle capacité, et vous serez facturés du prix du forfait au <em>prorata temporis</em> d'aujourd'hui jusqu'à la fin du cycle de facturation.
    Si vous surclassez votre forfait, vous aurez immédiatement accès à la nouvelle capacité, et vous serez facturés du prix du forfait au <em>prorata temporis</em> d'aujourd'hui jusqu'à la fin du cycle de facturation.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Si vous surclassez votre forfait, vous aurez immédiatement accès à la nouvelle capacité, et vous serez facturés du prix du forfait au <em>prorata temporis</em> d'aujourd'hui jusqu'à la fin du cycle de facturation.
    Si vous surclassez votre forfait, vous aurez immédiatement accès à la nouvelle capacité, et vous serez facturés du prix du forfait au <em>prorata temporis</em> d'aujourd'hui jusqu'à la fin du cycle de facturation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Allez voir notre <a href="/en/docs/billing/#upgrade-to-a-premium-account">guide détaillé</a> pour commencer.
    Allez voir notre <a href="/en/docs/billing/#upgrade-to-a-premium-account">guide détaillé</a> pour commencer.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Allez voir notre <a href="/en/docs/billing/#upgrade-to-a-premium-account">guide détaillé</a> pour commencer.
    Allez voir notre <a href="/en/docs/billing/#upgrade-to-a-premium-account">guide détaillé</a> pour commencer.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Forfait:
    Forfait:
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Forfait:
    Forfait:
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Renouveler l’abonnement.
    Renouveler labonnement.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Renouveler l’abonnement.
    Renouveler labonnement.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Membre depuis le %{created_at}
    Membre depuis le %{created_at}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Membre depuis le %{created_at}
    Membre depuis le %{created_at}
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Votre abonnement a été annulé
    Votre abonnement a été annulé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre abonnement a été annulé
    Votre abonnement a été annulé
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Votre abonnement est valable jusqu’au %{date}
    Votre abonnement est valable jusquau %{date}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre abonnement est valable jusqu’au %{date}
    Votre abonnement est valable jusquau %{date}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. ou <a href="/sign_in">Annuler</a>
    ou <a href="/sign_in">Annuler</a>
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. ou <a href="/sign_in">Annuler</a>
    ou <a href="/sign_in">Annuler</a>
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Changer le mot de passe
    Changer le mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Changer le mot de passe
    Changer le mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Confirmer le mot de passe
    Confirmer le mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Confirmer le mot de passe
    Confirmer le mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Adresse e-mail
    Adresse e-mail
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Adresse e-mail
    Adresse e-mail
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Changer votre mot de passe
    Changer votre mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Changer votre mot de passe
    Changer votre mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre mot de passe a été réinitialisé. Veuillez choisir un nouveau mot de passe ci-dessous.
    Votre mot de passe a été réinitialisé. Veuillez choisir un nouveau mot de passe ci-dessous.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre mot de passe a été réinitialisé. Veuillez choisir un nouveau mot de passe ci-dessous.
    Votre mot de passe a été réinitialisé. Veuillez choisir un nouveau mot de passe ci-dessous.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Réinitialiser le mot de passe
    Réinitialiser le mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Réinitialiser le mot de passe
    Réinitialiser le mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Sauver ce mot de passe
    Sauver ce mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Sauver ce mot de passe
    Sauver ce mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous recevrez un e-mail contenant un lien pour changer votre mot de passe.
    Vous recevrez un e-mail contenant un lien pour changer votre mot de passe.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Vous recevrez un e-mail contenant un lien pour changer votre mot de passe.
    Vous recevrez un e-mail contenant un lien pour changer votre mot de passe.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Récupérer votre mot de passe
    Récupérer votre mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Récupérer votre mot de passe
    Récupérer votre mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Si vous pensez que c’est une erreur, n’hésitez pas <a href="https://webtranslateit.com/support">à nous contacter</a> et nous vérifierons.
    Si vous pensez que cest une erreur, nhésitez pas  <a href="https://webtranslateit.com/support">à nous contacter</a> et nous vérifierons.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Si vous pensez que c’est une erreur, n’hésitez pas <a href="https://webtranslateit.com/fr/support">à nous contacter</a> et nous vérifierons.
    Si vous pensez que cest une erreur, nhésitez pas  <a href="https://webtranslateit.com/fr/support">à nous contacter</a> et nous vérifierons.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre paiement a été annulé
    Votre paiement a été annulé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre paiement a été annulé
    Votre paiement a été annulé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre paiement récurrent à WebTranslateIt semble avoir été annulé.
    Votre paiement récurrent à WebTranslateIt semble avoir été annulé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre paiement récurrent à WebTranslateIt semble avoir été annulé.
    Votre paiement récurrent à WebTranslateIt semble avoir été annulé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Veuillez essayer de procéder au paiement à nouveau
    Veuillez essayer de procéder au paiement à nouveau
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Veuillez essayer de procéder au paiement à nouveau
    Veuillez essayer de procéder au paiement à nouveau
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre paiement a échoué
    Votre paiement a échoué
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre paiement a échoué
    Votre paiement a échoué
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Le dernier paiement ne semble pas avoir fonctionné.
    Le dernier paiement ne semble pas avoir fonctionné.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Le dernier paiement ne semble pas avoir fonctionné.
    Le dernier paiement ne semble pas avoir fonctionné.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Tous les forfaits incluent 30 jours d’essai gratuit, des projets, utilisateurs et langues illimités.
    Tous les forfaits incluent 30 jours dessai gratuit, des projets, utilisateurs et langues illimités.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Tous les forfaits incluent 30 jours d’essai gratuit, des projets, utilisateurs et langues illimités.
    Tous les forfaits incluent 30 jours dessai gratuit, des projets, utilisateurs et langues illimités.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Des prix simples. Sans engagement. Gratuit pendant 30 jours.
    Des prix simples. Sans engagement. Gratuit pendant 30 jours.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Des prix simples. Sans engagement. Gratuit pendant 30 jours.
    Des prix simples. Sans engagement. Gratuit pendant 30 jours.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Questions <span class="ampersand">&</span> Réponses.
    Questions <span class="ampersand">&</span> Réponses.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Questions <span class="ampersand">&</span> Réponses.
    Questions <span class="ampersand">&</span> Réponses.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Période d’essai gratuite de 30 jours
    Période dessai gratuite de 30 jours
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Période d’essai gratuite de 30 jours
    Période dessai gratuite de 30 jours
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Forfaits, prix et période d’essai gratuite - WebTranslateIt
    Forfaits, prix et période dessai gratuite - WebTranslateIt
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Forfaits, prix et période d’essai gratuite - WebTranslateIt
    Forfaits, prix et période dessai gratuite - WebTranslateIt
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. En savoir plus à propos du gestionnaire de fichiers dans la documentation.
    En savoir plus à propos du gestionnaire de fichiers dans la documentation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. En savoir plus à propos du gestionnaire de fichiers dans la documentation.
    En savoir plus à propos du gestionnaire de fichiers dans la documentation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. /en/docs/file_formats/
    /en/docs/file_formats/
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. /en/docs/file_formats/
    /en/docs/file_formats/
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre format de fichier manque à la liste? <a href="https://webtranslateit.com/support" target="_blank">Nous pouvons l’implémenter, faites-le nous savoir</a>.
    Votre format de fichier manque à la liste? <a href="https://webtranslateit.com/support" target="_blank">Nous pouvons limplémenter, faites-le nous savoir</a>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre format de fichier manque à la liste? <a href="https://webtranslateit.com/fr/support" target="_blank">Nous pouvons l’implémenter, faites-le nous savoir</a>.
    Votre format de fichier manque à la liste? <a href="https://webtranslateit.com/fr/support" target="_blank">Nous pouvons limplémenter, faites-le nous savoir</a>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Calcul du temps restant…
    Calcul du temps restant
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Calcul du temps restant…
    Calcul du temps restant
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nettoyage et obsolescence des segments non utilisés, réticulation des splines…
    Nettoyage et obsolescence des segments non utilisés, réticulation des splines
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nettoyage et obsolescence des segments non utilisés, réticulation des splines…
    Nettoyage et obsolescence des segments non utilisés, réticulation des splines
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Encore quelques secondes…
    Encore quelques secondes
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Encore quelques secondes…
    Encore quelques secondes
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Importation des segments…
    Importation des segments
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Importation des segments…
    Importation des segments
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre fichier est en attente de traitement…
    Votre fichier est en attente de traitement
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre fichier est en attente de traitement…
    Votre fichier est en attente de traitement
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. En attente de traitement…
    En attente de traitement
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. En attente de traitement…
    En attente de traitement
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Extraction des segments…
    Extraction des segments
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Extraction des segments…
    Extraction des segments
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Terminé! Nous vous redirigeons…
    Terminé! Nous vous redirigeons
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Terminé! Nous vous redirigeons…
    Terminé! Nous vous redirigeons
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{percent_done}% fait, encore %{remaining_time}…
    %{percent_done}% fait, encore %{remaining_time}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{percent_done}% fait, encore %{remaining_time}…
    %{percent_done}% fait, encore %{remaining_time}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nous avons été avertis de ce problème et nous allons y jeter un coup d'œil dès que possible.
    Nous avons été avertis de ce problème et nous allons y jeter un coup d'œil dès que possible.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nous avons été avertis de ce problème et nous allons y jeter un coup d'œil dès que possible.
    Nous avons été avertis de ce problème et nous allons y jeter un coup d'œil dès que possible.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. L’importation a échoué.
    Limportation a échoué.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. L’importation a échoué.
    Limportation a échoué.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. L'importation a échoué en raison d'un problème technique.
    L'importation a échoué en raison d'un problème technique.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. L'importation a échoué en raison d'un problème technique.
    L'importation a échoué en raison d'un problème technique.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Erreur
    Erreur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Erreur
    Erreur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. L’importation s’est effectuée avec succès.
    Limportation sest effectuée avec succès.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. L’importation s’est effectuée avec succès.
    Limportation sest effectuée avec succès.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ce fichier contient des erreurs
    Ce fichier contient des erreurs
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ce fichier contient des erreurs
    Ce fichier contient des erreurs
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Voici l'erreur constatée.
    Voici l'erreur constatée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Voici l'erreur constatée.
    Voici l'erreur constatée.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. La tâche de fond n’a pas rapporté de message d’erreur utile.
    La tâche de fond na pas rapporté de message derreur utile.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. La tâche de fond n’a pas rapporté de message d’erreur utile.
    La tâche de fond na pas rapporté de message derreur utile.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échec de l'importation
    Échec de l'importation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échec de l'importation
    Échec de l'importation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Avez-vous trouvé le problème? Vous pouvez nous envoyer le fichier à nouveau.
    Avez-vous trouvé le problème? Vous pouvez nous envoyer le fichier à nouveau.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Avez-vous trouvé le problème? Vous pouvez nous envoyer le fichier à nouveau.
    Avez-vous trouvé le problème? Vous pouvez nous envoyer le fichier à nouveau.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vérification du fichier…
    Vérification du fichier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vérification du fichier…
    Vérification du fichier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. URLs de l’API
    URLs de lAPI
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. URLs de l’API
    URLs de lAPI
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Êtes-vous absolument certain de vouloir supprimer ce fichier avec l'ensemble de ses traductions ?
    Êtes-vous absolument certain de vouloir supprimer ce fichier avec l'ensemble de ses traductions ?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Êtes-vous absolument certain de vouloir supprimer ce fichier avec l’ensemble de ses traductions ?
    Êtes-vous absolument certain de vouloir supprimer ce fichier avec lensemble de ses traductions ?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. (importation en cours)
    (importation en cours)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. (importation en cours)
    (importation en cours)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Télécharger
    Télécharger
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Télécharger
    Télécharger
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Récupérer le fichier:
    Récupérer le fichier:
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Récupérer le fichier:
    Récupérer le fichier:
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. En-têtes
    En-têtes
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. En-têtes
    En-têtes
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Mettre à jour
    Mettre à jour
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Mettre à jour
    Mettre à jour
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Mettre à jour le fichier:
    Mettre à jour le fichier:
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Mettre à jour le fichier:
    Mettre à jour le fichier:
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{count} translation%{count} translations
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} translation


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} translations


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{count} translation%{count} translations
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} translation


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} translations


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Supprimer les segments contenus dans ce fichier, ainsi que ses traductions?
    Supprimer les segments contenus dans ce fichier, ainsi que ses traductions?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer les segments contenus dans ce fichier, ainsi que ses traductions?
    Supprimer les segments contenus dans ce fichier, ainsi que ses traductions?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Supprimer %{file_name}
    Supprimer %{file_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer %{file_name}
    Supprimer %{file_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. (voir les segments attachées à ce fichier)
    (voir les segments attachées à ce fichier)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. (voir les segments attachées à ce fichier)
    (voir les segments attachées à ce fichier)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Supprimer ce fichier
    Supprimer ce fichier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer ce fichier
    Supprimer ce fichier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Options avancées
    Options avancées
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Options avancées
    Options avancées
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Par défaut, la synchronisation clone les traductions provenant de votre fichier. C’est ce que la plupart des projets utilisent.
    Par défaut, la synchronisation clone les traductions provenant de votre fichier. Cest ce que la plupart des projets utilisent.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Par défaut, la synchronisation clone les traductions provenant de votre fichier. C’est ce que la plupart des projets utilisent.
    Par défaut, la synchronisation clone les traductions provenant de votre fichier. Cest ce que la plupart des projets utilisent.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Appliquer un mot-clé aux changements
    Appliquer un mot-clé aux changements
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Appliquer un mot-clé aux changements
    Appliquer un mot-clé aux changements
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Sur votre ordinateur
    Sur votre ordinateur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre ordinateur
    Votre ordinateur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. URL du fichier
    URL du fichier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. URL du fichier
    URL du fichier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Marquer les segments manquants comme obsolètes (défaut: oui)
    Marquer les segments manquants comme obsolètes (défaut: oui)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Marquer les segments manquants comme obsolètes (défaut: oui)
    Marquer les segments manquants comme obsolètes (défaut: oui)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <strong>Cochez la case</strong> pour retirer les clés présentes sur WTI ne figurant pas dans votre fichier de langue.
    <strong>Cochez la case</strong> pour retirer les clés présentes sur WTI ne figurant pas dans votre fichier de langue.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <strong>Cochez la case</strong> pour retirer les clés présentes sur WTI ne figurant pas dans votre fichier de langue.
    <strong>Cochez la case</strong> pour retirer les clés présentes sur WTI ne figurant pas dans votre fichier de langue.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <strong>Décochez la case</strong> pour garder les clés présentes sur WTI ne figurant pas dans votre fichier de langue.
    <strong>Décochez la case</strong> pour garder les clés présentes sur WTI ne figurant pas dans votre fichier de langue.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <strong>Décochez la case</strong> pour garder les clés présentes sur WTI ne figurant pas dans votre fichier de langue.
    <strong>Décochez la case</strong> pour garder les clés présentes sur WTI ne figurant pas dans votre fichier de langue.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Mettre à jour %{project_file_name} en %{locale_name}
    Mettre à jour %{project_file_name} en %{locale_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Envoyer %{project_file_name} en %{locale_name}
    Envoyer %{project_file_name} en %{locale_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Copiez/collez l’URL publique du fichier ici.
    Copiez/collez lURL publique du fichier ici.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Copiez/collez l’URL publique du fichier ici.
    Copiez/collez lURL publique du fichier ici.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. /en/docs/web_translate_it_client/
    /en/docs/web_translate_it_client/
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. /en/docs/web_translate_it_client/
    /en/docs/web_translate_it_client/
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Où se trouve votre fichier?
    se trouve votre fichier?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Où se trouve votre fichier?
    se trouve votre fichier?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Sur Internet
    Sur Internet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Internet
    Internet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Écraser les segments existants (défaut: oui)
    Écraser les segments existants (défaut: oui)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Écraser les segments existants (défaut: oui)
    Écraser les segments existants (défaut: oui)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <strong>Cochez la case</strong> pour remplacer les traductions existantes sur WTI par les traductions de votre fichier de langue.
    <strong>Cochez la case</strong> pour remplacer les traductions existantes sur WTI par les traductions de votre fichier de langue.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <strong>Cochez la case</strong> pour remplacer les traductions existantes sur WTI par les traductions de votre fichier de langue.
    <strong>Cochez la case</strong> pour remplacer les traductions existantes sur WTI par les traductions de votre fichier de langue.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <strong>Décochez la case</strong> pour fusionner le fichier avec le contenu existant sur WTI. Les traduction existantes seront laissées comme telles, les nouveaux segments seront ajoutées au projet.
    <strong>Décochez la case</strong> pour fusionner le fichier avec le contenu existant sur WTI. Les traduction existantes seront laissées comme telles, les nouveaux segments seront ajoutées au projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <strong>Décochez la case</strong> pour fusionner le fichier avec le contenu existant sur WTI. Les traduction existantes seront laissées comme telles, les nouveaux segments seront ajoutés au projet.
    <strong>Décochez la case</strong> pour fusionner le fichier avec le contenu existant sur WTI. Les traduction existantes seront laissées comme telles, les nouveaux segments seront ajoutés au projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Avez-vous beaucoup de fichiers à gérer? Utilisez notre outil wti pour vous aider à gérer la synchronisation.
    Avez-vous beaucoup de fichiers à gérer? Utilisez notre outil wti pour vous aider à gérer la synchronisation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Avez-vous beaucoup de fichiers à gérer? Utilisez notre outil wti pour vous aider à gérer la synchronisation.
    Avez-vous beaucoup de fichiers à gérer? Utilisez notre outil wti pour vous aider à gérer la synchronisation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Uploader
    Uploader
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Uploader
    Uploader
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Envoyer un fichier depuis votre ordinateur
    Envoyer un fichier depuis votre ordinateur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Envoyer un fichier depuis votre ordinateur
    Envoyer un fichier depuis votre ordinateur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Envoyer un fichier depuis Internet
    Envoyer un fichier depuis Internet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Envoyer un fichier depuis Internet
    Envoyer un fichier depuis Internet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Détails du fichier
    Détails du fichier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Détails du fichier
    Détails du fichier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nom
    Nom
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nom
    Nom
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Également renommer le nom des fichiers cible?
    Également renommer le nom des fichiers cible?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Également renommer le nom des fichiers cible?
    Également renommer le nom des fichiers cible?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. En-têtes pour %{project_file_name}
    En-têtes pour %{project_file_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. En-têtes pour %{project_file_name}
    En-têtes pour %{project_file_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. L'importation se déroule en arrière-plan. Vous pouvez fermer votre navigateur Web ou visiter une autre page.<br/>L’importation peut prendre un moment, selon la quantité de segments. L’importation de 1.000 segments prend habituellement une minute.
    L'importation se déroule en arrière-plan. Vous pouvez fermer votre navigateur Web ou visiter une autre page.<br/>Limportation peut prendre un moment, selon la quantité de segments. Limportation de 1.000 segments prend habituellement une minute.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. L'importation se déroule en arrière-plan. Vous pouvez fermer votre navigateur Web ou visiter une autre page.<br/>L’importation peut prendre un moment, selon la quantité de segments. L’importation de 1.000 segments prend habituellement une minute.
    L'importation se déroule en arrière-plan. Vous pouvez fermer votre navigateur Web ou visiter une autre page.<br/>Limportation peut prendre un moment, selon la quantité de segments. Limportation de 1.000 segments prend habituellement une minute.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. () Importation de %{project_file_name} en %{locale_name}
    () Importation de %{project_file_name} en %{locale_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. () Importation de %{project_file_name} en %{locale_name}
    () Importation de %{project_file_name} en %{locale_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Actions
    Actions
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Actions
    Actions
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter un nouveau fichier modèle
    Ajouter un nouveau fichier modèle
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter un nouveau fichier modèle
    Ajouter un nouveau fichier modèle
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Envoyez-nous le premier<br /> fichier de traduction
    Envoyez-nous le premier<br /> fichier de traduction
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Envoyer le premier<br /> fichier de traduction
    Envoyer le premier<br /> fichier de traduction
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Envoyez vos fichiers de traduction
    Envoyez vos fichiers de traduction
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Envoyez vos fichiers de traduction
    Envoyez vos fichiers de traduction
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous n’avez envoyé aucun fichier de traduction pour le moment.
    Vous navez envoyé aucun fichier de traduction pour le moment.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous n’avez envoyé aucun fichier de traduction pour le moment.
    Vous navez envoyé aucun fichier de traduction pour le moment.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Configurer le nom des fichiers
    Configurer le nom des fichiers
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Configurer le nom des fichiers
    Configurer le nom des fichiers
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Mis à jour
    Mis à jour
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Mis à jour
    Mis à jour
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Tout télécharger dans un fichier .zip
    Tout télécharger dans un fichier .zip
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Tout télécharger dans un fichier .zip
    Tout télécharger dans un fichier .zip
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nom
    Nom
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nom
    Nom
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. /en/docs/file_manager/
    /en/docs/file_manager/
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. /en/docs/file_manager/
    /en/docs/file_manager/
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Langue
    Langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Langue
    Langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. (langue source)
    (langue source)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. (langue source)
    (langue source)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter une langue cible
    Ajouter une langue cible
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter une langue cible
    Ajouter une langue cible
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre fichier est maintenant dans notre base de données
    Votre fichier est maintenant dans notre base de données
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre fichier est maintenant dans notre base de données
    Votre fichier est maintenant dans notre base de données
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ajoutez d'autres fichiers master en %{locale_name} si vous avez plusieurs. Puis, ajoutez les langues cibles.
    Ajoutez d'autres fichiers master en %{locale_name} si vous avez plusieurs. Puis, ajoutez les langues cibles.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ajoutez d'autres fichiers master en %{locale_name} si vous avez plusieurs. Puis, ajoutez les langues cibles.
    Ajoutez d'autres fichiers master en %{locale_name} si vous avez plusieurs. Puis, ajoutez les langues cibles.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Taille
    Taille
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Taille
    Taille
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <strong>Astuce:</strong> Cliquez sur le nom du fichier master pour renommer en batch. Cliquez sur la flèche pour afficher les fichiers cible. Façonnez l'architecture des fichiers en indiquant les dossiers.
    <strong>Astuce:</strong> Cliquez sur le nom du fichier master pour renommer en batch. Cliquez sur la flèche pour afficher les fichiers cible. Façonnez l'architecture des fichiers en indiquant les dossiers.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <strong>Astuce:</strong> Cliquez sur le nom du fichier master pour renommer en batch. Cliquez sur la flèche pour afficher les fichiers cible. Façonnez l'architecture des fichiers en indiquant les dossiers.
    <strong>Astuce:</strong> Cliquez sur le nom du fichier master pour renommer en batch. Cliquez sur la flèche pour afficher les fichiers cible. Façonnez l'architecture des fichiers en indiquant les dossiers.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Gestionnaire de fichiers
    Gestionnaire de fichiers
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Gestionnaire de fichiers
    Gestionnaire de fichiers
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter cette langue
    Ajouter cette langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter cette langue
    Ajouter cette langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. En finalisation
    En finalisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. En finalisation
    En finalisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échoué (problème technique)
    Échoué (problème technique)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échoué (problème technique)
    Échoué (problème technique)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Échoué (fichier non valide)
    Échoué (fichier non valide)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Échoué (fichier non valide)
    Échoué (fichier non valide)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Importé
    Importé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Importé
    Importé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Importation en cours
    Importation en cours
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Importation en cours
    Importation en cours
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Non importé
    Non importé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Non importé
    Non importé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Analyse en cours
    Analyse en cours
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Analyse en cours
    Analyse en cours
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. En file d’attente
    En file dattente
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. En file d’attente
    En file dattente
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Validation en cours
    Validation en cours
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Validation en cours
    Validation en cours
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Changer la langue
    Changer la langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Changer la langue
    Changer la langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Langue source
    Langue source
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Langue source
    Langue source
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Saisissez les premières lettres de la langue que vous voulez ajouter.
    Saisissez les premières lettres de la langue que vous voulez ajouter.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Saisissez les premières lettres de la langue que vous voulez ajouter.
    Saisissez les premières lettres de la langue que vous voulez ajouter.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Langue
    Langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Langue
    Langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Modifier la langue %{locale_name}
    Modifier la langue %{locale_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Modifier la langue %{locale_name}
    Modifier la langue %{locale_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Actions
    Actions
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Actions
    Actions
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter une nouvelle locale
    Ajouter une nouvelle locale
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter une nouvelle langue
    Ajouter une nouvelle langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Supprimer cette locale
    Supprimer cette locale
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer cette langue
    Supprimer cette langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Êtes-vous absolument certain de bien vouloir supprimer cette locale et ses traductions? Il n’y a pas de retour possible.
    Êtes-vous absolument certain de bien vouloir supprimer cette locale et ses traductions? Il ny a pas de retour possible.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Êtes-vous absolument certain de bien vouloir supprimer cette langue et ses traductions? Il n’y a pas de retour possible.
    Êtes-vous absolument certain de bien vouloir supprimer cette langue et ses traductions? Il ny a pas de retour possible.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Statistiques détaillées
    Statistiques détaillées
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Statistiques détaillées
    Statistiques détaillées
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Changer cette locale
    Changer cette locale
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Changer cette langue
    Changer cette langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Langues et statistique
    Langues et statistique
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Langues et statistique
    Langues et statistique
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Langue
    Langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Langue
    Langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Il n’y a pas de langue pour ce projet
    Il ny a pas de langue pour ce projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Il n’y a pas de langue pour ce projet
    Il ny a pas de langue pour ce projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ajoutez les langues dans lesquelles vous voulez traduire ce projet.
    Ajoutez les langues dans lesquelles vous voulez traduire ce projet.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Ajoutez les langues dans lesquelles vous voulez traduire ce projet.
    Ajoutez les langues dans lesquelles vous voulez traduire ce projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Progrès
    Progrès
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Progrès
    Progrès
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Astuce: Ajoutez la langue cible %{locale_name} afin de modifier le texte %{locale_name} depuis WebTranslateIt.
    Astuce: Ajoutez la langue cible %{locale_name} afin de modifier le texte %{locale_name} depuis WebTranslateIt.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Astuce: Ajoutez la langue cible %{locale_name} afin de modifier le texte %{locale_name} depuis WebTranslateIt.
    Astuce: Ajoutez la langue cible %{locale_name} afin de modifier le texte %{locale_name} depuis WebTranslateIt.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter cette locale
    Ajouter cette locale
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter cette langue
    Ajouter cette langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter une nouvelle langue cible
    Ajouter une nouvelle langue cible
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter une nouvelle langue cible
    Ajouter une nouvelle langue cible
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Activité
    Activité
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Activité
    Activité
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Fichiers
    Fichiers
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Fichiers
    Fichiers
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Filtres
    Filtres
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Filtres
    Filtres
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Langues
    Langues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Langues
    Langues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Langues et Statistiques
    Langues et Statistiques
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Langues et Statistiques
    Langues et Statistiques
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Aperçu
    Aperçu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Aperçu
    Aperçu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Toutes les langues
    Toutes les langues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Toutes les langues
    Toutes les langues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Rechercher
    Rechercher
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Rechercher
    Rechercher
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Rechercher un segment…
    Rechercher un segment
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Rechercher un segment…
    Rechercher un segment
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Rechercher pour une langue
    Rechercher pour une langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Rechercher pour une langue
    Rechercher pour une langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Statistique
    Statistique
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Statistique
    Statistique
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Traductions
    Traductions
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Traductions
    Traductions
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous devez ajouter au moins une langue cible.
    Vous devez ajouter au moins une langue cible.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous devez ajouter au moins une langue cible.
    Vous devez ajouter au moins une langue cible.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Utilisateurs
    Utilisateurs
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Utilisateurs
    Utilisateurs
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter les langues cibles
    Ajouter les langues cibles
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter les langues cibles
    Ajouter les langues cibles
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Envoyez-nous le premier<br /> fichier de traduction
    Envoyez-nous le premier<br /> fichier de traduction
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Envoyer le premier<br /> fichier de traduction
    Envoyer le premier<br /> fichier de traduction
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Aperçu du projet
    Aperçu du projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Aperçu du projet
    Aperçu du projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Bienvenue sur votre projet.
    Bienvenue sur votre projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Bienvenue sur votre projet.
    Bienvenue sur votre projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Quelques petites choses restent à configurer avant de pouvoir commencer à travailler.
    Quelques petites choses restent à configurer avant de pouvoir commencer à travailler.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Quelques petites choses restent à configurer avant de pouvoir commencer à travailler.
    Quelques petites choses restent à configurer avant de pouvoir commencer à travailler.
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Une dernière chose…
    Une dernière chose
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Une dernière chose…
    Une dernière chose
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Accès à la mémoire de traduction globale
    Accès à la mémoire de traduction globale
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Accès à la mémoire de traduction globale
    Accès à la mémoire de traduction globale
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Obtenez des suggestions de traduction provenant d’autres projets ayant choisi de contribuer à la mémoire de traduction globale.
    Obtenez des suggestions de traduction provenant dautres projets ayant choisi de contribuer à la mémoire de traduction globale.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Obtenez des suggestions de traduction provenant d’autres projets ayant choisi de contribuer à la mémoire de traduction globale.
    Obtenez des suggestions de traduction provenant dautres projets ayant choisi de contribuer à la mémoire de traduction globale.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres avancés
    Paramètres avancés
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres avancés
    Paramètres avancés
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. API
    API
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. API
    API
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. La clé de l’API privée, avec permissions de lecture et d’écriture pour votre projet est:
    La clé de lAPI privée, avec permissions de lecture et décriture pour votre projet est:
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. La clé de l’API privée, permettant à la fois la lecture et l’écriture sur votre projet est:
    La clé de lAPI privée, permettant à la fois la lecture et lécriture sur votre projet est:
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Renouveller les clés de l’API
    Renouveller les clés de lAPI
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Renouveller les clés de l’API
    Renouveller les clés de lAPI
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Êtes-vous absolument certain de vouloir renouveller la clé API de ce projet? N’oubliez pas de changer la clé de votre client, ainsi que chaque application utilisant l’API.
    Êtes-vous absolument certain de vouloir renouveller la clé API de ce projet? Noubliez pas de changer la clé de votre client, ainsi que chaque application utilisant lAPI.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Êtes-vous absolument certain de vouloir renouveller la clé API de ce projet? N’oubliez pas de changer la clé de votre client, ainsi que chaque application utilisant l’API.
    Êtes-vous absolument certain de vouloir renouveller la clé API de ce projet? Noubliez pas de changer la clé de votre client, ainsi que chaque application utilisant lAPI.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Archiver
    Archiver
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Archiver
    Archiver
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Archiver ce projet
    Archiver ce projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Archiver ce projet
    Archiver ce projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Les projets archivés ne comptent pas dans la limite de phrases, mais ne sont pas accessibles.
    Les projets archivés ne comptent pas dans la limite de phrases, mais ne sont pas accessibles.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Les projets archivés ne comptent pas dans la limite de phrases, mais ne sont pas accessibles.
    Les projets archivés ne comptent pas dans la limite de phrases, mais ne sont pas accessibles.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Contribuer à la mémoire de traduction globale
    Contribuer à la mémoire de traduction globale
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Contribuer à la mémoire de traduction globale
    Contribuer à la mémoire de traduction globale
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Les traductions de votre projet seront proposés à d’autres projets. Cela contribue à améliorer les suggestions proposées par WebTranslateIt.
    Les traductions de votre projet seront proposés à dautres projets. Cela contribue à améliorer les suggestions proposées par WebTranslateIt.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Les traductions de votre projet seront proposés à d’autres projets. Cela contribue à améliorer les suggestions proposées par WebTranslateIt.
    Les traductions de votre projet seront proposés à dautres projets. Cela contribue à améliorer les suggestions proposées par WebTranslateIt.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Supprimer projet
    Supprimer projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer projet
    Supprimer projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Supprimer projet…
    Supprimer projet
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer projet…
    Supprimer projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ceci peut être formaté avec Markdown.
    Ceci peut être formaté avec Markdown.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ceci peut être formaté avec Markdown.
    Ceci peut être formaté avec Markdown.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Informations générales
    Informations générales
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Informations générales
    Informations générales
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Contrôle de l’accès au projet
    Contrôle de laccès au projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Contrôle de l’accès au projet
    Contrôle de laccès au projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Langues
    Langues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Langues
    Langues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Utiliser des tirets (en-US)
    Utiliser des tirets (en-US)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Utiliser des tirets (en-US)
    Utiliser des tirets (en-US)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Format des langues
    Format des langues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Format des langues
    Format des langues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Choisissez le format de langue à utiliser pour nommer les fichiers. Utiliser des tirets est recommandé.
    Choisissez le format de langue à utiliser pour nommer les fichiers. Utiliser des tirets est recommandé.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Choisissez le format de langue à utiliser pour nommer les fichiers. Utiliser des tirets est recommandé.
    Choisissez le format de langue à utiliser pour nommer les fichiers. Utiliser des tirets est recommandé.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Utiliser des traits de soulignement (en_US)
    Utiliser des traits de soulignement (en_US)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Utiliser des traits de soulignement (en_US)
    Utiliser des traits de soulignement (en_US)
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Gérer les langues
    Gérer les langues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Gérer les langues
    Gérer les langues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Description du projet
    Description du projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Description du projet
    Description du projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <strong>Facultatif</strong>. Utilisez cet espace pour décrire votre projet ou pour donner des instructions à vos traducteurs. Vous pouvez formater votre texte avec Markdown. Ce texte sera affiché sur la page d’acceuil de votre projet.
    <strong>Facultatif</strong>. Utilisez cet espace pour décrire votre projet ou pour donner des instructions à vos traducteurs. Vous pouvez formater votre texte avec Markdown. Ce texte sera affiché sur la page dacceuil de votre projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <strong>Facultatif</strong>. Utilisez cet espace pour décrire votre projet ou pour donner des instructions à vos traducteurs. Vous pouvez formater votre texte avec Markdown. Ce texte sera affiché sur la page d’acceuil de votre projet.
    <strong>Facultatif</strong>. Utilisez cet espace pour décrire votre projet ou pour donner des instructions à vos traducteurs. Vous pouvez formater votre texte avec Markdown. Ce texte sera affiché sur la page dacceuil de votre projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Page d’accueil du projet
    Page daccueil du projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Page d’accueil du projet
    Page daccueil du projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <strong>facultatif</strong>. L’URL du site de votre projet.
    <strong>facultatif</strong>. LURL du site de votre projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <strong>facultatif</strong>. L’URL du site de votre projet.
    <strong>facultatif</strong>. LURL du site de votre projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nom du projet
    Nom du projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nom du projet
    Nom du projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <strong>Obligatoire</strong>. Le nom de votre projet affiché sur WebTranslateIt. Vous pourrez le modifier plus tard.
    <strong>Obligatoire</strong>. Le nom de votre projet affiché sur WebTranslateIt. Vous pourrez le modifier plus tard.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <strong>Obligatoire</strong>. Le nom de votre projet affiché sur WebTranslateIt. Vous pourrez le modifier plus tard.
    <strong>Obligatoire</strong>. Le nom de votre projet affiché sur WebTranslateIt. Vous pourrez le modifier plus tard.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Organisation
    Organisation
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Organisation
    Organisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Sous quelle organisation devons-nous héberger ce projet ?
    Sous quelle organisation devons-nous héberger ce projet ?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Sous quelle organisation devons-nous héberger ce projet ?
    Sous quelle organisation devons-nous héberger ce projet ?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Projet public
    Projet public
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Projet public
    Projet public
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre projet sera visible par tout le monde. Les visiteurs pourront vous demander une invitation afin de pouvoir contribuer à traduire votre projet. Seuls les utilisateurs acceptés auront les droits de traduction.
    Votre projet sera visible par tout le monde. Les visiteurs pourront vous demander une invitation afin de pouvoir contribuer à traduire votre projet. Seuls les utilisateurs acceptés auront les droits de traduction.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre projet sera visible par tout le monde. Les visiteurs pourront vous demander une invitation afin de pouvoir contribuer à traduire votre projet. Seuls les utilisateurs acceptés auront les droits de traduction.
    Votre projet sera visible par tout le monde. Les visiteurs pourront vous demander une invitation afin de pouvoir contribuer à traduire votre projet. Seuls les utilisateurs acceptés auront les droits de traduction.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Change la locale source pour une autre locale.<br/>Le nombre de mots sera recompté.
    Change la locale source pour une autre locale.<br/>Le nombre de mots sera recompté.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Change la langue source pour une autre langue.<br/>Le nombre de mots sera recompté.
    Change la langue source pour une autre langue.<br/>Le nombre de mots sera recompté.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Langues cible
    Langues cible
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Langues cible
    Langues cible
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Mémoire de traduction
    Mémoire de traduction
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Mémoire de traduction
    Mémoire de traduction
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Si vous souhaitez aider à faire connaitre WebTranslateIt, nous apprécierons beaucoup si vous mettez un lien vers WebTranslateIt.com. Voici un exemple que vous pouvez utiliser. Merci beaucoup !
    Si vous souhaitez aider à faire connaitre WebTranslateIt, nous apprécierons beaucoup si vous mettez un lien vers WebTranslateIt.com. Voici un exemple que vous pouvez utiliser. Merci beaucoup !
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Si vous souhaitez aider à faire connaitre WebTranslateIt, nous apprécierons beaucoup si vous mettez un lien vers WebTranslateIt.com. Voici un exemple que vous pouvez utiliser. Merci beaucoup !
    Si vous souhaitez aider à faire connaitre WebTranslateIt, nous apprécierons beaucoup si vous mettez un lien vers WebTranslateIt.com. Voici un exemple que vous pouvez utiliser. Merci beaucoup !
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nous avons des statistiques que vous pouvez intégrer à votre site. Ces statistiques se mettent à jour toutes les 10 minutes.
    Nous avons des statistiques que vous pouvez intégrer à votre site. Ces statistiques se mettent à jour toutes les 10 minutes.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nous avons des statistiques que vous pouvez intégrer à votre site. Ces statistiques se mettent à jour toutes les 10 minutes.
    Nous avons des statistiques que vous pouvez intégrer à votre site. Ces statistiques se mettent à jour toutes les 10 minutes.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Êtes-vous absolument certain de vouloir supprimer ce projet? Il n’y a pas de retour possible.
    Êtes-vous absolument certain de vouloir supprimer ce projet? Il ny a pas de retour possible.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Êtes-vous absolument certain de vouloir supprimer ce projet? Il n’y a pas de retour possible.
    Êtes-vous absolument certain de vouloir supprimer ce projet? Il ny a pas de retour possible.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Je comprends, supprimer ce projet.
    Je comprends, supprimer ce projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Je comprends, supprimer ce projet.
    Je comprends, supprimer ce projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres du project
    Paramètres du project
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres du project
    Paramètres du project
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Gérer votre équipe
    Gérer votre équipe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Gérer votre équipe
    Gérer votre équipe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ce projet est Open Source. Les segments du projet ne comptent pas dans la limite de segments de l’organisation.
    Ce projet est Open Source. Les segments du projet ne comptent pas dans la limite de segments de lorganisation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ce projet est Open Source. Les segments du projet ne comptent pas dans la limite de segments de l’organisation.
    Ce projet est Open Source. Les segments du projet ne comptent pas dans la limite de segments de lorganisation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. ← Retour au projet %{project_name}
    Retour au projet %{project_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. ← Retour au projet %{project_name}
    Retour au projet %{project_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Aidez à traduire %{project_name}
    Aidez à traduire %{project_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Aidez à traduire %{project_name}
    Aidez à traduire %{project_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous voulez rejoindre l’équipe?
    Vous voulez rejoindre léquipe?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous voulez rejoindre l’équipe?
    Vous voulez rejoindre léquipe?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre langue n'est pas dans la liste?
    Votre langue n'est pas dans la liste?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Votre langue n'est pas dans la liste?
    Votre langue n'est pas dans la liste?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{project_name} utilise WebTranslateIt pour gérer leurs traductions.
    %{project_name} utilise WebTranslateIt pour gérer leurs traductions.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. %{project_name} utilise WebTranslateIt pour gérer leurs traductions.
    %{project_name} utilise WebTranslateIt pour gérer leurs traductions.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Demandez une invitation et le manager vous répondra dès que possible.
    Demandez une invitation et le manager vous répondra dès que possible.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Demandez une invitation et le manager vous répondra dès que possible.
    Demandez une invitation et le manager vous répondra dès que possible.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Demander une invitation
    Demander une invitation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Demander une invitation
    Demander une invitation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Proposez d’ajouter cette langue à %{project_name}.
    Proposez dajouter cette langue à %{project_name}.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Proposez d’ajouter cette langue à %{project_name}.
    Proposez dajouter cette langue à %{project_name}.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Suggérer une nouvelle langue
    Suggérer une nouvelle langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Proposer une nouvelle langue
    Proposer une nouvelle langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Créer un projet
    Créer un projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Créer un projet
    Créer un projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Créer votre organisation
    Créer votre organisation
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Créer votre organisation
    Créer votre organisation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous n’avez pas encore créé d’organisation.
    Vous navez pas encore créé dorganisation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous n’avez pas encore créé d’organisation.
    Vous navez pas encore créé dorganisation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Afin de pouvoir créer un projet, vous devez avoir une organisation, mais vous n’en avez pas.
    Afin de pouvoir créer un projet, vous devez avoir une organisation, mais vous nen avez pas.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Afin de pouvoir créer un projet, vous devez avoir une organisation, mais vous n’en avez pas.
    Afin de pouvoir créer un projet, vous devez avoir une organisation, mais vous nen avez pas.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Créer un nouveau projet
    Créer un nouveau projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Créer un nouveau projet
    Créer un nouveau projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Actions
    Actions
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Actions
    Actions
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Accepter la demande d’invitation
    Accepter la demande dinvitation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Accepter la demande d’invitation
    Accepter la demande dinvitation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Clients
    Clients
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Clients
    Clients
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Contacter tous les clients
    Contacter tous les clients
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Contacter tous les clients
    Contacter tous les clients
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Contacter tous les managers
    Contacter tous les managers
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Contacter tous les managers
    Contacter tous les managers
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Contacter l’équipe %{language}
    Contacter léquipe %{language}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Contacter l’équipe %{language}
    Contacter léquipe %{language}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Équipe
    Équipe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Équipe
    Équipe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <strong>En attente</strong>
    <strong>En attente</strong>
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <strong>En attente</strong>
    <strong>En attente</strong>
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <strong>Demandée</strong>
    <strong>Demandée</strong>
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <strong>Demandée</strong>
    <strong>Demandée</strong>
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Inviter une autre personne
    Inviter une autre personne
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Inviter une autre personne
    Inviter une autre personne
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <strong>%{role_name}</strong>, %{locale_name}
    <strong>%{role_name}</strong>, %{locale_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <strong>%{role_name}</strong>, %{locale_name}
    <strong>%{role_name}</strong>, %{locale_name}
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Invitations en attente
    Invitations en attente
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Invitations en attente
    Invitations en attente
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Chefs de projet
    Chefs de projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Chefs de projet
    Chefs de projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Êtes-vous absolument certain de vouloir retirer cet utilisateur de l’équipe?
    Êtes-vous absolument certain de vouloir retirer cet utilisateur de léquipe?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Êtes-vous absolument certain de vouloir retirer cet utilisateur de l’équipe?
    Êtes-vous absolument certain de vouloir retirer cet utilisateur de léquipe?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Rôle dans ce projet
    Rôle dans ce projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Rôle dans ce projet
    Rôle dans ce projet
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Équipe pour %{language}
    Équipe pour %{language}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Équipe pour %{language}
    Équipe pour %{language}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Utilisateur
    Utilisateur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Utilisateur
    Utilisateur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Résultats de la recherche
    Résultats de la recherche
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Résultats de la recherche
    Résultats de la recherche
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nous n’avons rien trouvé!
    Nous navons rien trouvé!
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Nous n’avons rien trouvé!
    Nous navons rien trouvé!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. En n’importe quelle langue
    En nimporte quelle langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. En n’importe quelle langue
    En nimporte quelle langue
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Discussions pour toutes les langues
    Discussions pour toutes les langues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Discussions pour toutes les langues
    Discussions pour toutes les langues
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Éditer
    Éditer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Éditer
    Éditer
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Souhaitez-vous aider à traduire %{project_name} dans votre langue? Joignez-vous à l’équipe de et participez à la traduction!
    Souhaitez-vous aider à traduire %{project_name} dans votre langue? Joignez-vous à léquipe de et participez à la traduction!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Souhaitez-vous aider à traduire %{project_name} dans votre langue? Joignez-vous à l’équipe de et participez à la traduction!
    Souhaitez-vous aider à traduire %{project_name} dans votre langue? Joignez-vous à léquipe de et participez à la traduction!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Page d’accueil
    Page daccueil
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Page d’accueil
    Page daccueil
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres / Clés API
    Paramètres / Clés API
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres / Clés API
    Paramètres / Clés API
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Poster un nouveau commentaire
    Poster un nouveau commentaire
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Poster un nouveau commentaire
    Poster un nouveau commentaire
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Détails du projet
    Détails du projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Détails du projet
    Détails du projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Langue source
    Langue source
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Langue source
    Langue source
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Statistique
    Statistique
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Statistique
    Statistique
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Langues cibles
    Langues cibles
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Langues cibles
    Langues cibles
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Équipe
    Équipe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Équipe
    Équipe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. <span>%{count}</span> mot<span>%{count}</span> mots
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    <span>%{count}</span> mot


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    <span>%{count}</span> mots


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. <span>%{count}</span> mot<span>%{count}</span> mots
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    <span>%{count}</span> mot


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    <span>%{count}</span> mots


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous avez presque atteint la limite de votre forfait!
    Vous avez presque atteint la limite de votre forfait!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous avez presque atteint la limite de votre forfait!
    Vous avez presque atteint la limite de votre forfait!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Surclasser vers le forfait %{plan_name}
    Surclasser vers le forfait %{plan_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Surclasser vers le forfait %{plan_name}
    Surclasser vers le forfait %{plan_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Votre période d’essai a expiré.
    Votre période dessai a expiré.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Votre période d’essai a expiré.
    Votre période dessai a expiré.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Passez à un compte payant pour continuer à utiliser WebTranslateIt
    Passez à un compte payant pour continuer à utiliser WebTranslateIt
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Passez à un compte payant pour continuer à utiliser WebTranslateIt
    Passez à un compte payant pour continuer à utiliser WebTranslateIt
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Passez au compte payant pour profiter pleinement de WebTranslateIt
    Passez au compte payant pour profiter pleinement de WebTranslateIt
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Passez au compte payant pour profiter pleinement de WebTranslateIt
    Passez au compte payant pour profiter pleinement de WebTranslateIt
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous avez atteint la limite de votre forfait
    Vous avez atteint la limite de votre forfait
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Vous avez atteint la limite de votre forfait
    Vous avez atteint la limite de votre forfait
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Veuillez archiver ou supprimer les projets que vous n’utilisez pas, ou passer à un forfait ayant une plus grande limite.
    Veuillez archiver ou supprimer les projets que vous nutilisez pas, ou passer à un forfait ayant une plus grande limite.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Veuillez archiver ou supprimer les projets que vous n’utilisez pas, ou passer à un forfait ayant une plus grande limite.
    Veuillez archiver ou supprimer les projets que vous nutilisez pas, ou passer à un forfait ayant une plus grande limite.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vos données ne sont accessibles que par vous et votre équipe.
    Vos données ne sont accessibles que par vous et votre équipe.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vos données ne sont accessibles que par vous et votre équipe.
    Vos données ne sont accessibles que par vous et votre équipe.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vos données sont répliquées en temps réel sur un autre serveur situé sur un continent différent. Nous effectuons un backup de toutes nos données quatre fois par jour, et nous stockons ces backups à des endroits différents. De plus, nous testons nos backups quotidiennement.
    Vos données sont répliquées en temps réel sur un autre serveur situé sur un continent différent. Nous effectuons un backup de toutes nos données quatre fois par jour, et nous stockons ces backups à des endroits différents. De plus, nous testons nos backups quotidiennement.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vos données sont répliquées en temps réel sur un autre serveur situé sur un continent différent. Nous effectuons un backup de toutes nos données quatre fois par jour, et nous stockons ces backups à des endroits différents. De plus, nous testons nos backups quotidiennement.
    Vos données sont répliquées en temps réel sur un autre serveur situé sur un continent différent. Nous effectuons un backup de toutes nos données quatre fois par jour, et nous stockons ces backups à des endroits différents. De plus, nous testons nos backups quotidiennement.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Toutes les pages web sur WebTranslateIt sont cryptées et sécurisées par la technologie SSL. C’est le même niveau de cryptage que le site de votre banque.
    Toutes les pages web sur WebTranslateIt sont cryptées et sécurisées par la technologie SSL. Cest le même niveau de cryptage que le site de votre banque.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Toutes les pages web sur WebTranslateIt sont cryptées et sécurisées par la technologie SSL. C’est le même niveau de cryptage que le site de votre banque.
    Toutes les pages web sur WebTranslateIt sont cryptées et sécurisées par la technologie SSL. Cest le même niveau de cryptage que le site de votre banque.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Le paiement des abonnement est sécurisé et confié à Stripe ou Paypal. À aucun moment nous ne stockons les informations de votre carte bancaire sur le site.
    Le paiement des abonnement est sécurisé et confié à Stripe ou Paypal. À aucun moment nous ne stockons les informations de votre carte bancaire sur le site.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Le paiement des abonnement est sécurisé et confié à Stripe ou Paypal. À aucun moment nous ne stockons les informations de votre carte bancaire sur le site.
    Le paiement des abonnement est sécurisé et confié à Stripe ou Paypal. À aucun moment nous ne stockons les informations de votre carte bancaire sur le site.
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Nos serveurs sont surveillés 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, et sont hébergés dans des datacentres conformes aux plus hauts standards de sécurité.
    Nos serveurs sont surveillés 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, et sont hébergés dans des datacentres conformes aux plus hauts standards de sécurité.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nos serveurs sont surveillés 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, et sont hébergés dans des datacentres conformes aux plus hauts standards de sécurité.
    Nos serveurs sont surveillés 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, et sont hébergés dans des datacentres conformes aux plus hauts standards de sécurité.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nos logiciels sont régulièrement mis à jour avec les derniers patchs de sécurité.
    Nos logiciels sont régulièrement mis à jour avec les derniers patchs de sécurité.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nos logiciels sont régulièrement mis à jour avec les derniers patchs de sécurité.
    Nos logiciels sont régulièrement mis à jour avec les derniers patchs de sécurité.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Si vous remarquez un abus, ou avez un problème avec votre compte utilisateur, veuillez nous le faire savoir en nous envoyant un e-mail à <a href="mailto:support@webtranslateit.com">support@webtranslateit.com</a>.
    Si vous remarquez un abus, ou avez un problème avec votre compte utilisateur, veuillez nous le faire savoir en nous envoyant un e-mail à <a href="mailto:support@webtranslateit.com">support@webtranslateit.com</a>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Si vous remarquez un abus, ou avez un problème avec votre compte utilisateur, veuillez nous le faire savoir en nous envoyant un e-mail à <a href="mailto:support@webtranslateit.com">support@webtranslateit.com</a>.
    Si vous remarquez un abus, ou avez un problème avec votre compte utilisateur, veuillez nous le faire savoir en nous envoyant un e-mail à <a href="mailto:support@webtranslateit.com">support@webtranslateit.com</a>.
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Si vous découvrez une faille de sécurité, faites-la nous savoir en nous envoyant un e-mail à <a href="mailto:security@atelierconvivialite.com">security@atelierconvivialite.com</a>. Nous vous répondrons dans les plus brefs délais.
    Si vous découvrez une faille de sécurité, faites-la nous savoir en nous envoyant un e-mail à <a href="mailto:security@atelierconvivialite.com">security@atelierconvivialite.com</a>. Nous vous répondrons dans les plus brefs délais.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Si vous découvrez une faille de sécurité, faites-la nous savoir en nous envoyant un e-mail à <a href="mailto:security@atelierconvivialite.com">security@atelierconvivialite.com</a>. Nous vous répondrons dans les plus brefs délais.
    Si vous découvrez une faille de sécurité, faites-la nous savoir en nous envoyant un e-mail à <a href="mailto:security@atelierconvivialite.com">security@atelierconvivialite.com</a>. Nous vous répondrons dans les plus brefs délais.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. E-mail
    E-mail
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. E-mail
    E-mail
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. J’ai oublié mon mot de passe
    Jai oublié mon mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. J’ai oublié mon mot de passe
    Jai oublié mon mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Se connecter
    Se connecter
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Se connecter
    Se connecter
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous n’avez pas de compte utilisateur? <a href="/fr/sign_up">Créez un compte utilisateur</a>.
    Vous navez pas de compte utilisateur? <a href="/fr/sign_up">Créez un compte utilisateur</a>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous n’avez pas de compte utilisateur? <a href="/fr/sign_up">Créez un compte utilisateur</a>.
    Vous navez pas de compte utilisateur? <a href="/fr/sign_up">Créez un compte utilisateur</a>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Mot de passe
    Mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Mot de passe
    Mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Se connecter
    Se connecter
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Se connecter
    Se connecter
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Il est actuellement <strong>%{current_time}</strong> à %{current_time_zone}.
    Il est actuellement <strong>%{current_time}</strong> à %{current_time_zone}.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Il est actuellement <strong>%{current_time}</strong> à %{current_time_zone}.
    Il est actuellement <strong>%{current_time}</strong> à %{current_time_zone}.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. E-mail
    E-mail
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. E-mail
    E-mail
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nous pouvons vous envoyer un résumé des dernières activités de votre projet. Choisissez ici la fréquence de ces e-mails.
    Nous pouvons vous envoyer un résumé des dernières activités de votre projet. Choisissez ici la fréquence de ces e-mails.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nous pouvons vous envoyer un résumé des dernières activités de votre projet. Choisissez ici la fréquence de ces e-mails.
    Nous pouvons vous envoyer un résumé des dernières activités de votre projet. Choisissez ici la fréquence de ces e-mails.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Toutes les 2 heures
    Toutes les 2 heures
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Toutes les 2 heures
    Toutes les 2 heures
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Toutes les 4 heures
    Toutes les 4 heures
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Toutes les 4 heures
    Toutes les 4 heures
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Toutes les 8 heures
    Toutes les 8 heures
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Toutes les 8 heures
    Toutes les 8 heures
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Quotidiennement
    Quotidiennement
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Quotidiennement
    Quotidiennement
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Chaque mois
    Chaque mois
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Chaque mois
    Chaque mois
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Chaque semaine
    Chaque semaine
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Chaque semaine
    Chaque semaine
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Fréquence des e-mails
    Fréquence des e-mails
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Fréquence des e-mails
    Fréquence des e-mails
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Jamais
    Jamais
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Jamais
    Jamais
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Préférences générales
    Préférences générales
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Préférences générales
    Préférences générales
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Changer votre mot de passe
    Changer votre mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Changer votre mot de passe
    Changer votre mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nom
    Nom
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nom
    Nom
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Recevoir des notifications par e-mail?
    Recevoir des notifications par e-mail?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Recevoir des notifications par e-mail?
    Recevoir des notifications par e-mail?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Des e-mails sont envoyés lorsqu’une personne commente sur un segment.
    Des e-mails sont envoyés lorsquune personne commente sur un segment.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Des e-mails sont envoyés lorsqu’une personne commente sur un segment.
    Des e-mails sont envoyés lorsquune personne commente sur un segment.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Mot de passe
    Mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Mot de passe
    Mot de passe
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Informations personnelles
    Informations personnelles
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Informations personnelles
    Informations personnelles
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Photo
    Photo
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Photo
    Photo
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Langue préférée
    Langue préférée
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Langue préférée
    Langue préférée
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Langue des e-mails de notification.
    Langue des e-mails de notification.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Langue des e-mails de notification.
    Langue des e-mails de notification.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres
    Paramètres
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres
    Paramètres
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Zone horaire
    Zone horaire
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Zone horaire
    Zone horaire
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres
    Paramètres
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres
    Paramètres
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nous vous créons maintenant un projet de démonstration.<br />Cela ne prendra que quelques secondes.
    Nous vous créons maintenant un projet de démonstration.<br />Cela ne prendra que quelques secondes.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nous vous créons maintenant un projet de démonstration.<br />Cela ne prendra que quelques secondes.
    Nous vous créons maintenant un projet de démonstration.<br />Cela ne prendra que quelques secondes.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Aller sur la page de votre projet de démonstration
    Aller sur la page de votre projet de démonstration
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Aller sur la page de votre projet de démonstration
    Aller sur la page de votre projet de démonstration
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Créer votre premier projet
    Créer votre premier projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Créer votre premier projet
    Créer votre premier projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Bienvenue sur WebTranslateIt!
    Bienvenue sur WebTranslateIt!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Bienvenue sur WebTranslateIt!
    Bienvenue sur WebTranslateIt!
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Si vous avez des questions, suggestions ou que vous rencontrez un problème, n’hésitez pas à nous le faire savoir <a href="mailto:support@webtranslateit.com">par e-mail</a> ou <a href="https://webtranslateit.com/fr/support">sur notre site d’aide</a>.
    Si vous avez des questions, suggestions ou que vous rencontrez un problème, nhésitez pas à nous le faire savoir <a href="mailto:support@webtranslateit.com">par e-mail</a> ou <a href="https://webtranslateit.com/fr/support">sur notre site daide</a>.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Si vous avez des questions, suggestions ou que vous rencontrez un problème, n’hésitez pas à nous le faire savoir <a href="mailto:support@webtranslateit.com">par e-mail</a> ou <a href="https://webtranslateit.com/fr/support">sur notre site d’aide</a>.
    Si vous avez des questions, suggestions ou que vous rencontrez un problème, nhésitez pas à nous le faire savoir <a href="mailto:support@webtranslateit.com">par e-mail</a> ou <a href="https://webtranslateit.com/fr/support">sur notre site daide</a>.
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Bienvenue sur la démonstration
    Bienvenue sur la démonstration
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Bienvenue sur la démonstration
    Bienvenue sur la démonstration
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nous créons maintenant un projet de démonstration.
    Nous créons maintenant un projet de démonstration.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nous créons maintenant un projet de démonstration.
    Nous créons maintenant un projet de démonstration.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ce projet contiendra quelques centaines de segments traduits dans plusieurs langues.
    Ce projet contiendra quelques centaines de segments traduits dans plusieurs langues.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Ce projet contiendra quelques centaines de segments traduits dans plusieurs langues.
    Ce projet contiendra quelques centaines de segments traduits dans plusieurs langues.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Si vous préférez, vous pouvez aussi <a href="/home">aller sur la page d’accueil</a> et créer votre propre projet.
    Si vous préférez, vous pouvez aussi <a href="/home">aller sur la page daccueil</a> et créer votre propre projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Si vous préférez, vous pouvez aussi <a href="/home">aller sur la page d’accueil</a> et créer votre propre projet.
    Si vous préférez, vous pouvez aussi <a href="/home">aller sur la page daccueil</a> et créer votre propre projet.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Toutes les données que vous ajoutez sur ce compte de démonstration seront automatiquement détruites dans 3 heures.
    Toutes les données que vous ajoutez sur ce compte de démonstration seront automatiquement détruites dans 3 heures.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Toutes les données que vous ajoutez sur ce compte de démonstration seront automatiquement détruites dans 3 heures.
    Toutes les données que vous ajoutez sur ce compte de démonstration seront automatiquement détruites dans 3 heures.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Facturation
    Facturation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Facturation
    Facturation
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Aide
    Aide
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Aide
    Aide
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Liens utiles
    Liens utiles
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Liens utiles
    Liens utiles
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Créer un nouveau projet
    Créer un nouveau projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Créer un nouveau projet
    Créer un nouveau projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous pouvez évaluer WebTranslateIt pour %{distance_in_time}.
    Vous pouvez évaluer WebTranslateIt pour %{distance_in_time}.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous pouvez évaluer WebTranslateIt pour %{distance_in_time}.
    Vous pouvez évaluer WebTranslateIt pour %{distance_in_time}.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous avez %{count} invitation en attenteVous avez %{count} invitations en attente
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    Vous avez %{count} invitation en attente


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Vous avez %{count} invitations en attente


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous avez %{count} invitation en attenteVous avez %{count} invitations en attente
    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    Vous avez %{count} invitation en attente


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Vous avez %{count} invitations en attente


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{role_name} pour %{item_name}
    %{role_name} pour %{item_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{role_name} pour %{item_name}
    %{role_name} pour %{item_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{role_name} en %{locale_name} pour %{item_name}
    %{role_name} en %{locale_name} pour %{item_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{role_name} en %{locale_name} pour %{item_name}
    %{role_name} en %{locale_name} pour %{item_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. La période d’essai s’est terminée et vos projets ont été bloqués.
    La période dessai sest terminée et vos projets ont été bloqués.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. La période d’essai s’est terminée et vos projets ont été bloqués.
    La période dessai sest terminée et vos projets ont été bloqués.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Créer votre premier projet
    Créer votre premier projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Créer votre premier projet
    Créer votre premier projet
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Veuillez passer à un compte payant afin de continuer à utiliser WebTranslateIt.
    Veuillez passer à un compte payant afin de continuer à utiliser WebTranslateIt.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Veuillez passer à un compte payant afin de continuer à utiliser WebTranslateIt.
    Veuillez passer à un compte payant afin de continuer à utiliser WebTranslateIt.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Page d’accueil
    Page daccueil
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Page d’accueil
    Page daccueil
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vous pouvez passer à un compte payant maintenant si vous le souhaitez.
    Vous pouvez passer à un compte payant maintenant si vous le souhaitez.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vous pouvez passer à un compte payant maintenant si vous le souhaitez.
    Vous pouvez passer à un compte payant maintenant si vous le souhaitez.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vos Projets
    Vos Projets
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vos Projets
    Vos Projets
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Inconnu
    Inconnu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Inconnu
    Inconnu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Complétées
    Complétées
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Complétées
    Complétées
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Quitter la recherche.
    Quitter la recherche.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Quitter la recherche.
    Quitter la recherche.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Cachés
    Cachés
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Cachés
    Cachés
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. À&nbsp;vérifier
    À&nbsp;vérifier
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. À&nbsp;vérifier
    À&nbsp;vérifier
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Obsolètes
    Obsolètes
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Obsolètes
    Obsolètes
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{number} phrases trouvées pour « %{search} »
    %{number} phrases trouvées pour « %{search} »
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{number} phrases trouvées pour « %{search} »
    %{number} phrases trouvées pour « %{search} »
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Total
    Total
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Total
    Total
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Non&nbsp;relues
    Non&nbsp;relues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Non&nbsp;relues
    Non&nbsp;relues
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Non&nbsp;traduites
    Non&nbsp;traduites
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Non&nbsp;traduites
    Non&nbsp;traduites
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. Finies
    Finies
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Finies
    Finies
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Date
    Date
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Date
    Date
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Statistique
    Statistique
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Statistique
    Statistique
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Statistique pour %{locale_name}
    Statistique pour %{locale_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Statistique pour %{locale_name}
    Statistique pour %{locale_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Cachés
    Cachés
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Cachés
    Cachés
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Désolé, nous n’avons pas de statistique à afficher pour le moment. Commencez par ajouter des segments.
    Désolé, nous navons pas de statistique à afficher pour le moment. Commencez par ajouter des segments.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Désolé, nous n’avons pas de statistique à afficher pour le moment. Commencez par ajouter des segments.
    Désolé, nous navons pas de statistique à afficher pour le moment. Commencez par ajouter des segments.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Obsolète
    Obsolète
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Obsolète
    Obsolète
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Statistique
    Statistique
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Statistique
    Statistique
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Total
    Total
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Total
    Total
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Non relu
    Non relu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Non relu
    Non relu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Non traduit
    Non traduit
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Non traduit
    Non traduit
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Non vérifié
    Non vérifié
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Non vérifié
    Non vérifié
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ajouté
    Ajouté
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ajouté
    Ajouté
    changed by Edouard via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  1. et
    et
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. et
    et
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Cacher les filtres
    Cacher les filtres
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Cacher les filtres
    Cacher les filtres
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. filtré par…
    filtré par
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. filtré par…
    filtré par
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. ayant le statut…
    ayant le statut
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. ayant le statut…
    ayant le statut
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Changement mineur
    Changement mineur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Changement mineur
    Changement mineur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Les changements mineurs ne marquent pas les traductions cibles comme à vérifier.
    Les changements mineurs ne marquent pas les traductions cibles comme à vérifier.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Les changements mineurs ne marquent pas les traductions cibles comme à vérifier.
    Les changements mineurs ne marquent pas les traductions cibles comme à vérifier.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Sauver et Suivant
    Sauver et Suivant
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Sauver et Suivant
    Sauver et Suivant
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Voir dans toutes les langues
    Voir dans toutes les langues
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Voir dans toutes les langues
    Voir dans toutes les langues
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. ou changer:
    ou changer:
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. ou changer:
    ou changer:
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter un mot-clé
    Ajouter un mot-clé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter un mot-clé
    Ajouter un mot-clé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Vue Administrateur
    Vue Administrateur
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Vue Admin.
    Vue Admin.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Copier source vers cible
    Copier source vers cible
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Copier source vers cible
    Copier source vers cible
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Supprimer le segment…
    Supprimer le segment
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer le segment…
    Supprimer le segment
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Êtes-vous absolument certain de bien vouloir supprimer le segment « %{string} » ?
    Êtes-vous absolument certain de bien vouloir supprimer le segment « %{string} » ?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Êtes-vous absolument certain de bien vouloir supprimer le segment « %{string} » ?
    Êtes-vous absolument certain de bien vouloir supprimer le segment « %{string} » ?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Cacher le segment…
    Cacher le segment
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Cacher le segment…
    Cacher le segment
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Etes-vous sûr de vouloir cacher ce segment?
    Etes-vous sûr de vouloir cacher ce segment?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Etes-vous sûr de vouloir cacher ce segment?
    Etes-vous sûr de vouloir cacher ce segment?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Voir l’historique
    Voir lhistorique
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Voir l’historique
    Voir lhistorique
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Mot-clés assignés
    Mot-clés assignés
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Mot-clés assignés
    Mot-clés assignés
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Nouveau mot-clé…
    Nouveau mot-clé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Nouveau mot-clé…
    Nouveau mot-clé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Aucun mot-clé
    Aucun mot-clé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Aucun mot-clé
    Aucun mot-clé
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Voir les détails
    Voir les détails
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Voir les détails
    Voir les détails
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Activer le segment…
    Activer le segment
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Activer le segment…
    Activer le segment
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Etes-vous sûr de vouloir montrer ce segment et retirer le statut de caché ou obsolète?
    Etes-vous sûr de vouloir montrer ce segment et retirer le statut de caché ou obsolète?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Etes-vous sûr de vouloir montrer ce segment et retirer le statut de caché ou obsolète?
    Etes-vous sûr de vouloir montrer ce segment et retirer le statut de caché ou obsolète?
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Relu
    Relu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Relu
    Relu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Non relu
    Non relu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Non relu
    Non relu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Éditer cette traduction
    Éditer cette traduction
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Éditer cette traduction
    Éditer cette traduction
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Marquer ce segment comme relu
    Marquer ce segment comme relu
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Marquer ce segment comme relu
    Marquer ce segment comme relu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Marquer ce segment comme non relu
    Marquer ce segment comme non relu
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Marquer ce segment comme non relu
    Marquer ce segment comme non relu
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. %{count} discussionDiscussions%{count} discussions
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    Discussions


    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} discussion


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} discussions


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. %{count} discussionDiscussions%{count} discussions
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    Discussions


    oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1

    %{count} discussion


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} discussions


    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. détails ➟
    détails
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. détails ➟
    détails
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Voir historique pour %{key_name}
    Voir historique pour %{key_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Voir historique pour %{key_name}
    Voir historique pour %{key_name}
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  1. Plus d’options
    Plus doptions
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard