WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Validation check failed: the original text doesn’t end with a space character, so no space character should be included.
Validation check failed: the original text doesn’t end with a space character, so no space character should be included.
Error de comprobación de validación: el texto original no termina con un espacio, por lo que no se debe incluir ningún espacio. -
Validation check failed: the original text has a CDATA tag, so a CDATA tag should be included.
Validation check failed: the original text has a CDATA tag, so a CDATA tag should be included.
Error de comprobación de validación: el texto original contiene una etiqueta CDATA, por lo que se debe incluir una etiqueta CDATA. -
Validation check failed: the original text doesn’t have a CDATA tag, so a CDATA tag should not be included .
Validation check failed: the original text doesn’t have a CDATA tag, so a CDATA tag should not be included .
Error de comprobación de la validación: el texto original no contiene una etiqueta CDATA, por lo que no se debe incluir ninguna etiqueta CDATA. -
Validation check failed: the segment should be translated in less than %{chars} characters (you used %{your_chars}).
Validation check failed: the segment should be translated in less than %{chars} characters (you used %{your_chars}).
Error de comprobación de validación: el segmento debe traducirse con menos de %{chars} caracteres (ha usado %{your_chars}). -
Validation check failed: the original text does not contain the variables %{variables}.
Validation check failed: the original text does not contain the variables %{variables}.
Error de comprobación de validación: el texto original no contiene las variables %{variables}. -
Validation check failed: the original text contains a keyboard shortcut symbol “&” which isn’t present in the translation.
Validation check failed: the original text contains a keyboard shortcut symbol “&” which isn’t present in the translation.
Error de comprobación de validación: el texto original contiene un símbolo de método abreviado de teclado "&" que no está presente en la traducción. -
Validation check failed: the translation contains keyboard shortcut symbols “&” which aren’t present in the source text.
Validation check failed: the translation contains keyboard shortcut symbols “&” which aren’t present in the source text.
Error de comprobación de validación: la traducción contiene símbolos de método abreviado de teclado "&" que no están presentes en el texto de origen. -
Validation check failed: a variable may be incorrect in the plural segment.
Validation check failed: a variable may be incorrect in the plural segment.
Error de comprobación de validación: una variable puede ser incorrecta en el segmento plural. -
Are you sure you want to delete this comment?
Are you sure you want to delete this comment?
¿Está seguro de que desea eliminar este comentario? -
Post Comment
Post Comment
Publicar comentario -
Contact
Contact
Contacto -
If you have any questions you can do one of the following:
If you have any questions you can do one of the following:
Si tiene alguna pregunta, dispone de las siguientes opciones: -
About WebTranslateIt
About WebTranslateIt
Acerca de WebTranslateIt -
Demo
Demo
Demostración -
Home
Home
Inicio -
Pricing
Pricing
Precios -
Sign In
Sign In
Iniciar sesión -
Sign Out
Sign Out
Cerrar sesión -
Sign Up
Sign Up
Registrarse -
Tour
Tour
Tour