History

  1. Le segment a déjà été traduit mais le texte source (et donc la signification du segment) a été modifiée après coup.
    Le segment a déjà été traduit mais le texte source (et donc la signification du segment) a été modifiée après coup.

    Le segment a déjà été traduit mais le texte source (et donc la signification du segment) a été modifiée après coup.

    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Soit le segment a déjà été traduit mais le texte source (et donc la signification du segment) a été modifiée après coup.
    Soit le segment a déjà été traduit mais le texte source (et donc la signification du segment) a été modifiée après coup.

    Soit le segment a déjà été traduit mais le texte source (et donc la signification du segment) a été modifiée après coup.

    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  3. Soit le segment a déjà été traduit mais le texte source (et donc la signification du segment) a été modifié après coup.
    Soit le segment a déjà été traduit mais le texte source (et donc la signification du segment) a été modifié après coup.

    Soit le segment a déjà été traduit mais le texte source (et donc la signification du segment) a été modifié après coup.

    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  4. Soit le segment a déjà été traduit mais le texte source (et donc la signification du segment) a été modifié après coup.
    Soit le segment a déjà été traduit mais le texte source (et donc la signification du segment) a été modifié après coup.

    Soit le segment a déjà été traduit mais le texte source (et donc la signification du segment) a été modifié après coup.

    changed by Estelle .
    Copy to clipboard