History

  1. Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspond
    Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspond
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite de la fenêtre de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.
    Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite de la fenêtre de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  3. Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite du champ de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.
    Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite du champ de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  4. Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite du champ de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.
    Les managers et traducteurs ayant un droit de relecture peuvent marquer un segment comme relu en cochant la case correspondante en haut à droite du champ de traduction. Les segments relus sont signalés par une ligne verte sur leur droite.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard