17 Jun from 3:27pm to 4:36pm
David79 changed 116 translations in French on TheocBase. Hide changes
  1. Rues
    Rues
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Rues
    Rues
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Trouver les Territoires Assignés à un Éditeur Particulier
    Trouver les Territoires Assignés à un Éditeur Particulier
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Trouver les territoires assignés à un proclamateur en particulier
    Trouver les territoires assignés à un proclamateur en particulier
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Trouver les territoires assignés à un proclamateur en particulier
    Trouver les territoires assignés à un proclamateur en particulier
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Trouver les territoires assignés à un proclamateur en particulier
    Trouver les territoires assignés à un proclamateur en particulier
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter une Adresse
    Ajouter une Adresse
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter une adresse
    Ajouter une adresse
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter une adresse
    Ajouter une adresse
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter une adresse
    Ajouter une adresse
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. La carte est actualisée et affiche la rue sélectionnée au centre.
    La carte est actualisée et affiche la rue sélectionnée au centre.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. La carte est actualisée et affiche la rue sélectionnée au centre.
    La carte est actualisée et affiche la rue sélectionnée au centre.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Rues
    Rues
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Rues
    Rues
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Cliquez sur le champ <strong>chercher</strong>.
    Cliquez sur le champ <strong>chercher</strong>.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Cliquez sur le champ <strong>chercher</strong>.
    Cliquez sur le champ <strong>chercher</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Réaffecter l'adresse à un autre territoire
    Réaffecter l'adresse à un autre territoire
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Réaffecter l'adresse à un autre territoire
    Réaffecter l'adresse à un autre territoire
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2.  
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Modifier une adresse
    Modifier une adresse
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Modifier une adresse
    Modifier une adresse
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Modifier une adresse
    Modifier une adresse
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Modifier une adresse
    Modifier une adresse
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Modifier une adresse
    Modifier une adresse
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Passez à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Passez à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Passez à l'onglet <strong>Rues</strong>.
    Passez à l'onglet <strong>Rues</strong>.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Passe à l'onglet <strong>Rues</strong>.
    Passe à l'onglet <strong>Rues</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Passe à l'onglet <strong>Rues</strong>.
    Passe à l'onglet <strong>Rues</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Passe à l'onglet <strong>Rues</strong>.
    Passe à l'onglet <strong>Rues</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Passez à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Passez à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter un Type de Territoire à la Liste
    Ajouter un Type de Territoire à la Liste
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Ajoute un type de territoire à la liste
    Ajoute un type de territoire à la liste
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ajoute un type de territoire à la liste
    Ajoute un type de territoire à la liste
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajoute un type de territoire à la liste
    Ajoute un type de territoire à la liste
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ajout de la liste des Titres des Conférences Publiques
    Ajout de la liste des Titres des Conférences Publiques
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Ajout de la liste Titres des discours publics
    Ajout de la liste Titres des discours publics
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ajout de la liste Titres des discours publics
    Ajout de la liste Titres des discours publics
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajout de la liste Titres des discours publics
    Ajout de la liste Titres des discours publics
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Entre les titres des discours publiques conformément aux instructions de la boîte de dialogue. Tu peux copier et coller les thèmes des discours à partir de la formule S-99.
    Entre les titres des discours publiques conformément aux instructions de la boîte de dialogue. Tu peux copier et coller les thèmes des discours à partir de la formule S-99.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Entre les titres des discours publics conformément aux instructions de la boîte de dialogue. Tu peux copier et coller les thèmes des discours à partir de la formule S-99.
    Entre les titres des discours publics conformément aux instructions de la boîte de dialogue. Tu peux copier et coller les thèmes des discours à partir de la formule S-99.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Entre les titres des discours publics conformément aux instructions de la boîte de dialogue. Tu peux copier et coller les thèmes des discours à partir de la formule S-99.
    Entre les titres des discours publics conformément aux instructions de la boîte de dialogue. Tu peux copier et coller les thèmes des discours à partir de la formule S-99.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Entre les titres des discours publics conformément aux instructions de la boîte de dialogue. Tu peux copier et coller les thèmes des discours à partir de la formule S-99.
    Entre les titres des discours publics conformément aux instructions de la boîte de dialogue. Tu peux copier et coller les thèmes des discours à partir de la formule S-99.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Double-cliquez sur le champ <strong>Révision</strong> de la nouvelle conversation dans la liste <strong>Conversations Publiques</strong> et entrez la date de la mise à jour.
    Double-cliquez sur le champ <strong>Révision</strong> de la nouvelle conversation dans la liste <strong>Conversations Publiques</strong> et entrez la date de la mise à jour.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Double-clique sur le champ <strong>Révision</strong> du nouveau discours dans la liste <strong>Discours Publics</strong> et entre la date de la mise à jour.
    Double-clique sur le champ <strong>Révision</strong> du nouveau discours dans la liste <strong>Discours Publics</strong> et entre la date de la mise à jour.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Double-clique sur le champ <strong>Révision</strong> du nouveau discours dans la liste <strong>Discours Publics</strong> et entre la date de la mise à jour.
    Double-clique sur le champ <strong>Révision</strong> du nouveau discours dans la liste <strong>Discours Publics</strong> et entre la date de la mise à jour.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Double-clique sur le champ <strong>Révision</strong> du nouveau discours dans la liste <strong>Discours Publics</strong> et entre la date de la mise à jour.
    Double-clique sur le champ <strong>Révision</strong> du nouveau discours dans la liste <strong>Discours Publics</strong> et entre la date de la mise à jour.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ouvrez la page&nbsp;<strong>Ajouter des conversations</strong> dans le menu <strong>Paramètres des Conférences Publiques</strong>.
    Ouvrez la page&nbsp;<strong>Ajouter des conversations</strong> dans le menu <strong>Paramètres des Conférences Publiques</strong>.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Ouvrez la page&nbsp;<strong>Ajouter des discours</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    Ouvrez la page&nbsp;<strong>Ajouter des discours</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ouvrez la page&nbsp;<strong>Ajouter des discours</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    Ouvrez la page&nbsp;<strong>Ajouter des discours</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ouvrez la page&nbsp;<strong>Ajouter des discours</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    Ouvrez la page&nbsp;<strong>Ajouter des discours</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Dans la page <strong>Paramètres</strong> sélectionner la page <strong>Conférences Publiques</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong> sélectionner la page <strong>Conférences Publiques</strong>.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Dans la page <strong>Paramètres</strong> sélectionne la page <strong>Discours Publics</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong> sélectionne la page <strong>Discours Publics</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Dans la page <strong>Paramètres</strong> sélectionne la page <strong>Discours Publics</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong> sélectionne la page <strong>Discours Publics</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Dans la page <strong>Paramètres</strong> sélectionne la page <strong>Discours Publics</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong> sélectionne la page <strong>Discours Publics</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ajout de la liste Titres des discours publics
    Ajout de la liste Titres des discours publics
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ajout de la liste Titres des discours publics
    Ajout de la liste Titres des discours publics
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajout de la liste Titres des discours publics
    Ajout de la liste Titres des discours publics
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres - Entretiens Publics
    Paramètres - Entretiens Publics
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres - Discours Publics
    Paramètres - Discours Publics
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres - Discours Publics
    Paramètres - Discours Publics
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres - Discours Publics
    Paramètres - Discours Publics
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Sommaire des Conférences Publiques Révisées
    Sommaire des Conférences Publiques Révisées
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Plans des discours publics révisés
    Plans des discours publics révisés
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Plans des discours publics révisés
    Plans des discours publics révisés
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Plans des discours publics révisés
    Plans des discours publics révisés
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ouvrez la page <strong>Ajouter un sujet</strong> dans le menu <strong>Paramètres des Conférences Publiques</strong>.
    Ouvrez la page <strong>Ajouter un sujet</strong> dans le menu  <strong>Paramètres des Conférences Publiques</strong>.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Ouvre la page <strong>Ajouter un sujet</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    Ouvre la page <strong>Ajouter un sujet</strong> dans le menu  <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ouvre la page <strong>Ajouter un sujet</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    Ouvre la page <strong>Ajouter un sujet</strong> dans le menu  <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ouvre la page <strong>Ajouter un sujet</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    Ouvre la page <strong>Ajouter un sujet</strong> dans le menu  <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Afin de suivre l'évolution des discours publics, il est possible de définir les dates de leur publication et de leur interruption, ainsi que leur date de révision. Lorsqu'un discours interrompu est remplacé par un autre, il est nécessaire de définir la date d'interruption [1] de l'ancienne version et la date de la nouvelle version [2] du discours, car ces dates déterminent laquelle de ces versions doit être affichée à une heure donnée:
    Afin de suivre l'évolution des discours publics, il est possible de définir les dates de leur publication et de leur interruption, ainsi que leur date de révision. Lorsqu'un discours interrompu est remplacé par un autre, il est nécessaire de définir la date d'interruption [1] de l'ancienne version et la date de la nouvelle version [2] du discours, car ces dates déterminent laquelle de ces versions doit être affichée à une heure donnée:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Afin de suivre l'évolution des plans des discours publics, il est possible de définir les dates de leur publication et de leur interruption, ainsi que leur date de révision. Lorsqu'un discours interrompu est remplacé par un autre, il est nécessaire de définir la date d'interruption [1] de l'ancienne version et la date de la nouvelle version [2] du discours, car ces dates déterminent laquelle de ces versions doit être affichée à une heure donnée:
    Afin de suivre l'évolution des plans des discours publics, il est possible de définir les dates de leur publication et de leur interruption, ainsi que leur date de révision. Lorsqu'un discours interrompu est remplacé par un autre, il est nécessaire de définir la date d'interruption [1] de l'ancienne version et la date de la nouvelle version [2] du discours, car ces dates déterminent laquelle de ces versions doit être affichée à une heure donnée:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Afin de suivre l'évolution des plans des discours publics, il est possible de définir les dates de leur publication et de leur interruption, ainsi que leur date de révision. Lorsqu'un discours interrompu est remplacé par un autre, il est nécessaire de définir la date d'interruption [1] de l'ancienne version et la date de la nouvelle version [2] du discours, car ces dates déterminent laquelle de ces versions doit être affichée à une heure donnée:
    Afin de suivre l'évolution des plans des discours publics, il est possible de définir les dates de leur publication et de leur interruption, ainsi que leur date de révision. Lorsqu'un discours interrompu est remplacé par un autre, il est nécessaire de définir la date d'interruption [1] de l'ancienne version et la date de la nouvelle version [2] du discours, car ces dates déterminent laquelle de ces versions doit être affichée à une heure donnée:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Afin de suivre l'évolution des plans des discours publics, il est possible de définir les dates de leur publication et de leur interruption, ainsi que leur date de révision. Lorsqu'un discours interrompu est remplacé par un autre, il est nécessaire de définir la date d'interruption [1] de l'ancienne version et la date de la nouvelle version [2] du discours, car ces dates déterminent laquelle de ces versions doit être affichée à une heure donnée:
    Afin de suivre l'évolution des plans des discours publics, il est possible de définir les dates de leur publication et de leur interruption, ainsi que leur date de révision. Lorsqu'un discours interrompu est remplacé par un autre, il est nécessaire de définir la date d'interruption [1] de l'ancienne version et la date de la nouvelle version [2] du discours, car ces dates déterminent laquelle de ces versions doit être affichée à une heure donnée:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Si un orateur est programmé avec cet entretien, un message apparaîtra, que les entretiens programmés avec ce schéma seront déplacés vers le menu <strong>Liste A Faire</strong>. Cliquez sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Si un orateur est programmé avec cet entretien, un message apparaîtra, que les entretiens programmés avec ce schéma seront déplacés vers le menu <strong>Liste A Faire</strong>. Cliquez sur le bouton <strong>OK</strong>.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Si un orateur est programmé avec ce discours, un message apparaîtra, indiquant que les discours programmés avec ce plan seront déplacés vers le menu <strong>Liste A Faire</strong>. Clique sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Si un orateur est programmé avec ce discours, un message apparaîtra, indiquant que les discours programmés avec ce plan seront déplacés vers le menu <strong>Liste A Faire</strong>. Clique sur le bouton <strong>OK</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Si un orateur est programmé avec ce discours, un message apparaîtra, indiquant que les discours programmés avec ce plan seront déplacés vers le menu <strong>Liste A Faire</strong>. Clique sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Si un orateur est programmé avec ce discours, un message apparaîtra, indiquant que les discours programmés avec ce plan seront déplacés vers le menu <strong>Liste A Faire</strong>. Clique sur le bouton <strong>OK</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Si un orateur est programmé avec ce discours, un message apparaîtra, indiquant que les discours programmés avec ce plan seront déplacés vers le menu <strong>Liste A Faire</strong>. Clique sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Si un orateur est programmé avec ce discours, un message apparaîtra, indiquant que les discours programmés avec ce plan seront déplacés vers le menu <strong>Liste A Faire</strong>. Clique sur le bouton <strong>OK</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ne suivez pas ces étapes s'il s'agit simplement d'une mise à jour, par exemple, un plan révisé, des changements dans le titre mais le même thème.
    Ne suivez pas ces étapes s'il s'agit simplement d'une mise à jour, par exemple, un plan révisé, des changements dans le titre mais le même thème.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Ne suivez pas ces étapes s'il s'agit simplement d'une mise à jour, par exemple, un plan révisé, des changements dans le titre mais le même thème.
    Ne suivez pas ces étapes s'il s'agit simplement d'une mise à jour, par exemple, un plan révisé, des changements dans le titre mais le même thème.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Si le sommaire ou le titre d'un entretien a été mis à jour:
    Si le sommaire ou le titre d'un entretien a été mis à jour:
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Si le plan ou le titre d'un discours a été mis à jour:
    Si le plan ou le titre d'un discours a été mis à jour:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Si le plan ou le titre d'un discours a été mis à jour:
    Si le plan ou le titre d'un discours a été mis à jour:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Si le plan ou le titre d'un discours a été mis à jour:
    Si le plan ou le titre d'un discours a été mis à jour:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Plans des discours publics révisés
    Plans des discours publics révisés
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Plans des discours publics révisés
    Plans des discours publics révisés
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Plans des discours publics révisés
    Plans des discours publics révisés
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Aperçus de Conférence Révisés
    Aperçus de Conférence Révisés
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Plans des discours révisés
    Plans des discours révisés
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Plans des discours révisés
    Plans des discours révisés
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Plans des discours révisés
    Plans des discours révisés
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Types de territoire
    Types de territoire
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Types de territoire
    Types de territoire
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Types de territoire
    Types de territoire
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Les types de territoires peuvent être utilisés pour organiser les territoires, par exemple, vous pouvez regrouper les territoires par type.
    Les types de territoires peuvent être utilisés pour organiser les territoires, par exemple, vous pouvez regrouper les territoires par type.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Les types de territoires peuvent être utilisés pour organiser les territoires, par exemple, vous pouvez regrouper les territoires par type.
    Les types de territoires peuvent être utilisés pour organiser les territoires, par exemple, vous pouvez regrouper les territoires par type.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Entrez le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    Entrez le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Entre le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    Entre le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Entre le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    Entre le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Entre le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    Entre le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ajoute une rue
    Ajoute une rue
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ajoute une rue
    Ajoute une rue
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajoute une rue
    Ajoute une rue
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter un Type de Rue à la Liste
    Ajouter un Type de Rue à la Liste
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Ajoute un type de rue à la liste
    Ajoute un type de rue à la liste
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ajoute un type de rue à la liste
    Ajoute un type de rue à la liste
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajoute un type de rue à la liste
    Ajoute un type de rue à la liste
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Territoires - Adresses
    Territoires - Adresses
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Territoires - Adresses
    Territoires - Adresses
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres - Territoires
    Paramètres - Territoires
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres - Territoires
    Paramètres - Territoires
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Mettre à jour une Discussion
    Mettre à jour une Discussion
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Mettre à jour un discours
    Mettre à jour un discours
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Mettre à jour un discours
    Mettre à jour un discours
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Mettre à jour un discours
    Mettre à jour un discours
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Réglages
    Réglages
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres
    Paramètres
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres
    Paramètres
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres
    Paramètres
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres
    Paramètres
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres
    Paramètres
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres
    Paramètres
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres
    Paramètres
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Villes
    Villes
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Villes
    Villes
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Adresses
    Adresses
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Adresses
    Adresses
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Attention:
    Attention:
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Attention:
    Attention:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Google
    Google
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Google
    Google
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Ici
    Ici
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Here
    Here
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Here
    Here
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Here
    Here
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Entrez l'Identifiant et le Code de l'Application à côté de la balise <strong>Ici</strong>.
    Entrez l'Identifiant et le Code de l'Application à côté de la balise <strong>Ici</strong>.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>Here</strong>.
    Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>Here</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>Here</strong>.
    Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>Here</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>Here</strong>.
    Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>Here</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. {here app id}
    {here app id}
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. {here app code}
    {here app code}
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. {here app code}
    {here app code}
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. {here app code}
    {here app code}
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. {here app id}
    {here app id}
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. {here app id}
    {here app id}
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>Here</strong>.
    Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>Here</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>here.com</strong>.
    Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>here.com</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>here.com</strong>.
    Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>here.com</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>here.com</strong>.
    Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de la balise <strong>here.com</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Faites les corrections nécessaires en vous assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de conversation.
    Faites les corrections nécessaires en vous assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de conversation.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Fais les corrections nécessaires en t'assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de discours.
    Fais les corrections nécessaires en t'assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de discours.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Fais les corrections nécessaires en t'assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de discours.
    Fais les corrections nécessaires en t'assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de discours.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Fais les corrections nécessaires en t'assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de discours.
    Fais les corrections nécessaires en t'assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de discours.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. {here app code}
    {here app code}
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. {here.com app code}
    {here.com app code}
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. {here.com app code}
    {here.com app code}
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. {here.com app code}
    {here.com app code}
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. {here app id}
    {here app id}
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. {here.com app id}
    {here.com app id}
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. {here.com app id}
    {here.com app id}
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. {here.com app id}
    {here.com app id}
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Here
    Here
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. here.com
    here.com
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. here.com
    here.com
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. here.com
    here.com
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Google Géo Service n'est pas disponible pour afficher des cartes dans TheocBase, mais il peut être utilisé pour géocoder des adresses et imprimer des cartes.
    Google Géo Service n'est pas disponible pour afficher des cartes dans TheocBase, mais il peut être utilisé pour géocoder des adresses et imprimer des cartes.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Le service de géolocalisation de Google n'est pas disponible pour afficher des cartes dans TheocBase, mais il peut être utilisé pour le géocodage d'adresses et l'impression de cartes.
    Le service de géolocalisation de Google n'est pas disponible pour afficher des cartes dans TheocBase, mais il peut être utilisé pour le géocodage d'adresses et l'impression de cartes.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Le service de géolocalisation de Google n'est pas disponible pour afficher des cartes dans TheocBase, mais il peut être utilisé pour le géocodage d'adresses et l'impression de cartes.
    Le service de géolocalisation de Google n'est pas disponible pour afficher des cartes dans TheocBase, mais il peut être utilisé pour le géocodage d'adresses et l'impression de cartes.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Le service de géolocalisation de Google n'est pas disponible pour afficher des cartes dans TheocBase, mais il peut être utilisé pour le géocodage d'adresses et l'impression de cartes.
    Le service de géolocalisation de Google n'est pas disponible pour afficher des cartes dans TheocBase, mais il peut être utilisé pour le géocodage d'adresses et l'impression de cartes.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. La date de révision se trouve à la fin de l'esquisse, par exemple "No. 1-E <strong>9/15</strong>".
    La date de révision se trouve à la fin de l'esquisse, par exemple "No. 1-E <strong>9/15</strong>".
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. La date de révision se trouve à la fin du plan, par exemple "N° 1-F <strong>9/15</strong>".
    La date de révision se trouve à la fin du plan, par exemple " 1-F <strong>9/15</strong>".
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. La date de révision se trouve à la fin du plan, par exemple "N° 1-F <strong>9/15</strong>".
    La date de révision se trouve à la fin du plan, par exemple " 1-F <strong>9/15</strong>".
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. La date de révision se trouve à la fin du plan, par exemple "N° 1-F <strong>9/15</strong>".
    La date de révision se trouve à la fin du plan, par exemple " 1-F <strong>9/15</strong>".
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Attention:
    Attention:
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Attention:
    Attention:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Géolocalisation
    Géolocalisation
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Géo Services
    Géo Services
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Géolocalisation
    Géolocalisation
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Géolocalisation
    Géolocalisation
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Géolocalisation
    Géolocalisation
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Géolocalisation
    Géolocalisation
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Géolocalisation
    Géolocalisation
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Les Géoservices sont utilisés pour afficher et imprimer des cartes ou pour géocoder des adresses.
    Les Géoservices sont utilisés pour afficher et imprimer des cartes ou pour géocoder des adresses.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Les outils de géolocalisation sont utilisés pour afficher et imprimer des cartes ou pour géocoder des adresses.
    Les outils de géolocalisation sont utilisés pour afficher et imprimer des cartes ou pour géocoder des adresses.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Les outils de géolocalisation sont utilisés pour afficher et imprimer des cartes ou pour géocoder des adresses.
    Les outils de géolocalisation sont utilisés pour afficher et imprimer des cartes ou pour géocoder des adresses.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Les outils de géolocalisation sont utilisés pour afficher et imprimer des cartes ou pour géocoder des adresses.
    Les outils de géolocalisation sont utilisés pour afficher et imprimer des cartes ou pour géocoder des adresses.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionner l'onglet <strong>Géo Services</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionner l'onglet <strong>Géo Services</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    changed by RACHID .
    Copy to clipboard
  2. Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionne l'onglet <strong>Géolocalisation</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionne l'onglet <strong>Géolocalisation</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionne l'onglet <strong>Géolocalisation</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionne l'onglet <strong>Géolocalisation</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionne l'onglet <strong>Géolocalisation</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>sélectionne l'onglet <strong>Géolocalisation</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Avertissement:
    Avertissement:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Attention:
    Attention:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Attention:
    Attention:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Attention:
    Attention:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Paramètres - Synchronisation avec le Cloud
    Paramètres - Synchronisation avec le Cloud
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres - Synchronisation avec le Cloud
    Paramètres - Synchronisation avec le Cloud
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres - Synchronisation avec le Cloud
    Paramètres - Synchronisation avec le Cloud
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Synchronisation avec le Cloud
    Synchronisation avec le Cloud
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Synchronisation avec le Cloud
    Synchronisation avec le Cloud
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Synchronisation avec le Cloud
    Synchronisation avec le Cloud
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Synchronisation avec le Cloud
    Synchronisation avec le Cloud
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Synchronisation avec le Cloud
    Synchronisation avec le Cloud
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Synchronisation avec le Cloud
    Synchronisation avec le Cloud
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Synchronisation avec le Cloud
    Synchronisation avec le Cloud
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. Synchronisation avec le Cloud
    Synchronisation avec le Cloud
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Synchronisation avec le Cloud
    Synchronisation avec le Cloud
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. En utilisant l'application mobile TheocBase, tu peux <a href="settings_cloud_syncing.html">synchroniser</a> toutes les données dans les deux sens.
    En utilisant l'application mobile TheocBase, tu peux <a href="settings_cloud_syncing.html">synchroniser</a> toutes les données dans les deux sens.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. En utilisant l'application mobile TheocBase, tu peux <a href="settings_cloud_syncing.html">synchroniser</a> toutes les données dans les deux sens.
    En utilisant l'application mobile TheocBase, tu peux <a href="settings_cloud_syncing.html">synchroniser</a> toutes les données dans les deux sens.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. En utilisant l'application mobile TheocBase, tu peux <a href="settings_cloud_syncing.html">synchroniser</a> toutes les données dans les deux sens.
    En utilisant l'application mobile TheocBase, tu peux <a href="settings_cloud_syncing.html">synchroniser</a> toutes les données dans les deux sens.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. TheocBase utilise un contrôle d’accès basé sur les rôles pour les utilisateurs ayant accès aux <a href="settings_cloud_syncing.html">données partagées dans le Cloud</a>. Chaque utilisateur se voit attribuer par défaut le rôle de proclamateur, à l'exception de celui qui partage les données et qui est également administrateur.
    TheocBase utilise un contrôle daccès basé sur les rôles pour les utilisateurs ayant accès aux <a href="settings_cloud_syncing.html">données partagées dans le Cloud</a>. Chaque utilisateur se voit attribuer par défaut le rôle de proclamateur, à l'exception de celui qui partage les données et qui est également administrateur.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  1. TheocBase utilise un contrôle d’accès basé sur les rôles pour les utilisateurs ayant accès aux <a href="settings_cloud_syncing.html">données partagées dans le Cloud</a>. Chaque utilisateur se voit attribuer par défaut le rôle de proclamateur, à l'exception de celui qui partage les données et qui est également administrateur.
    TheocBase utilise un contrôle daccès basé sur les rôles pour les utilisateurs ayant accès aux <a href="settings_cloud_syncing.html">données partagées dans le Cloud</a>. Chaque utilisateur se voit attribuer par défaut le rôle de proclamateur, à l'exception de celui qui partage les données et qui est également administrateur.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. TheocBase utilise un contrôle d’accès basé sur les rôles pour les utilisateurs ayant accès aux <a href="settings_cloud_syncing.html">données partagées dans le Cloud</a>. Chaque utilisateur se voit attribuer par défaut le rôle de proclamateur, à l'exception de celui qui partage les données et qui est également administrateur.
    TheocBase utilise un contrôle daccès basé sur les rôles pour les utilisateurs ayant accès aux <a href="settings_cloud_syncing.html">données partagées dans le Cloud</a>. Chaque utilisateur se voit attribuer par défaut le rôle de proclamateur, à l'exception de celui qui partage les données et qui est également administrateur.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
17 Jun from 3:27pm to 4:36pm