20 Sep from 8:29pm to 11:55pm
Stéphane HUC changed 447 translations in French on TheocBase. Hide changes
  1. paramètre
    paramètre
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. cadre
    cadre
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Vérifier les paramètres
    Vérifier les paramètres
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Vérifier les cadres
    Vérifier les cadres
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Tu peux aussi modifier les leçons déjà travaillées dans les paramètres de chaque proclamateurs.
    Tu peux aussi modifier les leçons déjà travaillées dans les paramètres de chaque proclamateurs.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Tu peux aussi modifier les leçons déjà travaillées dans les paramètres de chacun des proclamateurs.
    Tu peux aussi modifier les leçons déjà travaillées dans les paramètres de chacun des proclamateurs.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. %1 doit prononcer des discours publics! Ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire" si vous l'enlevez des orateurs. Veux-tu le retirer de la liste des orateurs?
    %1 doit prononcer des discours publics! Ces discours seront  
    déplacés dans la liste "À Faire" si vous l'enlevez des orateurs.  
    Veux-tu le retirer de la liste des orateurs?
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. %1 doit prononcer des discours publics ! Ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire" si vous l'enlevez des orateurs. Veux-tu le retirer de la liste des orateurs ?
    %1 doit prononcer des discours publics ! Ces discours seront  
    déplacés dans la liste "À Faire" si vous l'enlevez des orateurs.  
    Veux-tu le retirer de la liste des orateurs ?
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. %1 doit prononcer des discours publics! Si tu l'effaces de la liste des élèves, ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire".
    %1 doit prononcer des discours publics! Si tu l'effaces de la liste des élèves,  
    ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire".
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. %1 doit prononcer des discours publics ! Si tu l'effaces de la liste des élèves, ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire".
    %1 doit prononcer des discours publics ! Si tu l'effaces de la liste des élèves,  
    ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire".
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Depuis %1; orateur supprimé
    Depuis %1; orateur supprimé
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Depuis %1 ; orateur supprimé
    Depuis %1 ; orateur supprimé
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. L'orateur doit prononcer des discours! Ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire" si vous supprimez l'orateur.
    L'orateur doit prononcer des discours! Ces discours seront 
    déplacés dans la liste "À Faire" si vous supprimez l'orateur.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. L'orateur doit prononcer des discours ! Ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire" si tu supprimes l'orateur.
    L'orateur doit prononcer des discours ! Ces discours seront 
    déplacés dans la liste "À Faire" si tu supprimes l'orateur.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. L'orateur doit prononcer des discours à l'extérieur. Ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire", si vous le changez d'assemblée.
    L'orateur doit prononcer des discours à l'extérieur. Ces discours seront 
    déplacés dans la liste "À Faire", si vous le changez d'assemblée.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. L'orateur doit prononcer des discours à l'extérieur. Ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire", si tu le changes d'assemblée.
    L'orateur doit prononcer des discours à l'extérieur. Ces discours seront 
    déplacés dans la liste "À Faire", si tu le changes d'assemblée.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Territoires...
    Territoires...
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Territoires…
    Territoires
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Type de territoire déjà enregistré!
    Type de territoire déjà enregistré!
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Type de territoire déjà enregistré !
    Type de territoire déjà enregistré !
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Grouper par:
    Grouper par:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Grouper par :
    Grouper par :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. N°:
    :
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. N° :
    :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Localité:
    Localité:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Localité :
    Localité :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré! Voulez-vous interrompre le discours précédent? Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré! 
    Voulez-vous interrompre le discours précédent? 
     
    Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré ! Voulez-vous interrompre le discours précédent ? Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré ! 
    Voulez-vous interrompre le discours précédent ? 
     
    Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré! Voulez-vous interrompre le discours précédent? Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré! 
    Voulez-vous interrompre le discours précédent? 
     
    Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré ! Voulez-vous interrompre le discours précédent ? Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré ! 
    Voulez-vous interrompre le discours précédent ? 
     
    Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Discours précédant:
    Discours précédant: 
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Discours précédant :
    Discours précédant : 
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Nouveau discours:
    Nouveau discours: 
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Nouveau discours :
    Nouveau discours : 
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Nom:
    Nom:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Nom :
    Nom :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Description:
    Description:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Description :
    Description :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Localité:
    Localité:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Localité :
    Localité :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Type:
    Type:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Type :
    Type :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ville:
    Ville:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ville :
    Ville :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Trouve ci-dessous les détails de ta prochaine attribution:
    Trouve ci-dessous les détails de ta prochaine attribution:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Trouves ci-dessous les détails de ta prochaine attribution :
    Trouves ci-dessous les détails de ta prochaine attribution :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Numéro du type:
    Numéro du type:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Numéro du type :
    Numéro du type :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Nom:
    Nom:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Nom :
    Nom :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Couleur:
    Couleur:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Couleur :
    Couleur :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Type d'adresse déjà enregistré!
    Type d'adresse déjà enregistré!
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Type d'adresse déjà enregistré !
    Type d'adresse déjà enregistré !
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Département:
    Département:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Département :
    Département :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Région:
    Région:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Région :
    Région :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ville:
    Ville:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ville :
    Ville :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Rue:
    Rue:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Rue :
    Rue :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Code postal:
    Code postal:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Code postal :
    Code postal :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Type d'adresse:
    Type d'adresse:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Type d'adresse :
    Type d'adresse :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. L'assemblée a des orateurs!
    L'assemblée a des orateurs!
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. L'assemblée a des orateurs !
    L'assemblée a des orateurs !
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Pays:
    Pays:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Pays :
    Pays :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. N°:
    :
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. N° :
    :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Nom du discours/exposé dans le cahier de vie.
    Nom du discours/exposé dans le cahier de vie.
    changed by Vincent Gouvernelle .
    Copy to clipboard
  2. Nom du discours/exposé dans le Cahier Vie et ministère
    Nom du discours/exposé dans le Cahier Vie et ministère
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Le fichier est en lecture seule.
    Le fichier est en lecture seule.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Le fichier est en lecture seule
    Le fichier est en lecture seule
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Les données du nuage ont été supprimées. Tes données locales vont être remplacées. Veux-tu continuer?
    Les données du nuage ont été supprimées. Tes données locales vont être remplacées. Veux-tu continuer?
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Les données du nuage ont été supprimées. Tes données locales vont être remplacées. Continuer ?
    Les données du nuage ont été supprimées. Tes données locales vont être remplacées. Continuer ?
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Séparé par des virgules ; appuyez sur Entrée pour actualiser
    Séparé par des virgules ; appuyez sur Entrée pour actualiser
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Séparé par des virgules ; appuyer sur Entrée pour actualiser
    Séparé par des virgules ; appuyer sur Entrée pour actualiser
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Type d'adresse par défaut:
    Type d'adresse par défaut:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Type d'adresse par défaut :
    Type d'adresse par défaut :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Nom d’utilisateur ou email
    Nom dutilisateur ou email
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Nom d’utilisateur ou courriel
    Nom dutilisateur ou courriel
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Titre pour: "Introduction"
    Titre pour: "Introduction"
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Titre pour "Introduction"
    Titre pour "Introduction"
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Es-tu sûr de vouloir supprimer définitivement tes données du cloud?
    Es-tu sûr de vouloir supprimer définitivement tes données du cloud?
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Es-tu sûr de vouloir supprimer définitivement tes données du nuage ?
    Es-tu sûr de vouloir supprimer définitivement tes données du nuage ?
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Synchronisé le: %1
    Synchronisé le: %1
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Synchronisé le : %1
    Synchronisé le : %1
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Google Maps:
    Google Maps:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Google Maps :
    Google Maps :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. here.com:
    here.com:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. here.com :
    here.com :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Par défaut:
    Par défaut:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Par défaut :
    Par défaut :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. E-mail:
    E-mail:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Courriel :
    Courriel :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cette option n'est plus disponible. N'hésitez pas à demander de l'aide dans le forum si besoin.
    Cette option n'est plus disponible. N'hésitez pas à demander de l'aide dans le forum si besoin.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Cette option n'est plus disponible. Ne pas hésiter à demander de l'aide dans le forum si besoin.
    Cette option n'est plus disponible. Ne pas hésiter à demander de l'aide dans le forum si besoin.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Enlevez des permissions à l'utilisateur choisi?
    Enlevez des permissions à l'utilisateur choisi?
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer des permissions à l'utilisateur choisi ?
    Supprimer des permissions à l'utilisateur choisi ?
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. E-mail
    E-mail
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Courriel
    Courriel
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ouvrir l'emplacement de la base de données.
    Ouvrir l'emplacement de la base de données.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ouvrir l'emplacement de la base de données
    Ouvrir l'emplacement de la base de données
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Faire une sauvegarde de la base de données
    Faire une sauvegarde de la base de données
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Sauvegarder la base de données
    Sauvegarder la base de données
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Échelle du marqueur:
    Échelle du marqueur:
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Échelle du marqueur :
    Échelle du marqueur :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. À faire
    À faire
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. À aire
    À aire
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. À aire
    À aire
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. À Faire
    À Faire
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Impossible de programmer cette partie à moins de corriger les champs: %1
    Impossible de programmer cette partie à moins de corriger les champs: %1
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Impossible de programmer cette partie à moins de corriger les champs : %1
    Impossible de programmer cette partie à moins de corriger les champs : %1
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Voir les paramètres pour la réunion du weekend
    Voir les paramètres pour la réunion du weekend
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Voir les paramètres pour la réunion du week-end
    Voir les paramètres pour la réunion du week-end
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Modifier les paramètres pour la réunion du weekend
    Modifier les paramètres pour la réunion du weekend
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Modifier les paramètres pour la réunion du week-end
    Modifier les paramètres pour la réunion du week-end
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionne une partie de réunion dans la liste <strong>Planification des réunions de semaine…</strong>.
    Sélectionne une partie de réunion dans la liste <strong>Planification des réunions de semaine</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner une partie de réunion dans la liste <strong>Planification des réunions de semaine…</strong>.
    Sélectionner une partie de réunion dans la liste <strong>Planification des réunions de semaine</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique sur le bouton <img src="../images/notes_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />, dans le coin supérieur droit du programme de la réunion.
    Clique sur le bouton <img src="../images/notes_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />, dans le coin supérieur droit du programme de la réunion.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/notes_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />, dans le coin supérieur droit du programme de la réunion.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/notes_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />, dans le coin supérieur droit du programme de la réunion.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Écris les informations dans le champ <strong>Notes</strong> de la barre latérale.
    Écris les informations dans le champ <strong>Notes</strong> de la barre latérale.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Écrire les informations dans le champ <strong>Notes</strong> de la barre latérale.
    Écrire les informations dans le champ <strong>Notes</strong> de la barre latérale.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique sur le bouton <img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour fermer la barre latérale et terminer l'édition des notes.
    Clique sur le bouton <img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour fermer la barre latérale et terminer l'édition des notes.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour fermer la barre latérale et terminer l'édition des notes.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour fermer la barre latérale et terminer l'édition des notes.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Navigue vers l'installation de <strong>KHS</strong> et choisis le dossier <strong>data</strong>. Une fois terminé, le message <strong>Importation terminée</strong> apparaît.
    Navigue vers l'installation de <strong>KHS</strong> et choisis le dossier <strong>data</strong>. Une fois terminé, le message <strong>Importation terminée</strong> apparaît.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Naviguer vers l'installation de <strong>KHS</strong> et choisir le dossier <strong>data</strong>. Une fois terminé, le message <strong>Importation terminée</strong> apparaît.
    Naviguer vers l'installation de <strong>KHS</strong> et choisir le dossier <strong>data</strong>. Une fois terminé, le message <strong>Importation terminée</strong> apparaît.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuis sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> jusqu'à ce que le menu déroulant apparaisse et sélectionnes <strong>Ta1ks</strong>.
    Appuis sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> jusqu'à ce que le menu déroulant apparaisse et sélectionnes <strong>Ta1ks</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> jusqu'à ce que le menu déroulant apparaisse et sélectionner <strong>Ta1ks</strong>.
    Appuyer sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> jusqu'à ce que le menu déroulant apparaisse et sélectionner <strong>Ta1ks</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis le dossier d'installation de <strong>Ta1ks</strong>, où se trouvent les fichiers de données. Une fois terminé, le message <strong>Importation terminée</strong> apparaît.
    Choisis le dossier d'installation de <strong>Ta1ks</strong>, se trouvent les fichiers de données. Une fois terminé, le message <strong>Importation terminée</strong> apparaît.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Choisir le dossier d'installation de <strong>Ta1ks</strong>, où se trouvent les fichiers de données. Une fois terminé, le message <strong>Importation terminée</strong> apparaît.
    Choisir le dossier d'installation de <strong>Ta1ks</strong>, se trouvent les fichiers de données. Une fois terminé, le message <strong>Importation terminée</strong> apparaît.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans les <strong> Paramètres </strong>, sélectionnes la page <strong> Cantiques </strong>.
    Dans les <strong> Paramètres </strong>, sélectionnes la page <strong> Cantiques </strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans les <strong> Paramètres </strong>, sélectionner la page <strong> Cantiques </strong>.
    Dans les <strong> Paramètres </strong>, sélectionner la page <strong> Cantiques </strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Entres les cantiques selon les instructions de la boîte de dialogue.
    Entres les cantiques selon les instructions de la boîte de dialogue.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Entrer les cantiques selon les instructions de la boîte de dialogue.
    Entrer les cantiques selon les instructions de la boîte de dialogue.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Apportes les corrections nécessaires en t'assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de cantiques.
    Apportes les corrections nécessaires en t'assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de cantiques.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Faire les corrections nécessaires en s'assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de cantiques.
    Faire les corrections nécessaires en s'assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de cantiques.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <strong>Suivant</strong> et choisis une langue.
    Cliques sur le bouton <strong>Suivant</strong> et choisis une langue.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <strong>Suivant</strong> et choisir une langue.
    Cliquer sur le bouton <strong>Suivant</strong> et choisir une langue.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <strong>OK</strong> et vérifie ce que tu as collé.
    Cliques sur le bouton <strong>OK</strong> et vérifie ce que tu as collé.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <strong>OK</strong> et vérifier ce que tu as collé.
    Cliquer sur le bouton <strong>OK</strong> et vérifier ce que tu as collé.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Une fois la liste des cantiques établie, cliques sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    Une fois la liste des cantiques établie, cliques sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Une fois la liste des cantiques établie, cliquer sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    Une fois la liste des cantiques établie, cliquer sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionnes le menu <strong>Calque>Ajouter un calque>Ajouter un calque vectoriel…</strong>.
    Sélectionnes le menu <strong>Calque>Ajouter un calque>Ajouter un calque vectoriel</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner le menu <strong>Calque>Ajouter un calque>Ajouter un calque vectoriel…</strong>.
    Sélectionner le menu <strong>Calque>Ajouter un calque>Ajouter un calque vectoriel</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <strong>Parcourir</strong>, puis sélectionnes le fichier "theocbase.sqlite".
    Cliques sur le bouton <strong>Parcourir</strong>, puis sélectionnes le fichier "theocbase.sqlite".
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <strong>Parcourir</strong>, puis sélectionner le fichier "theocbase.sqlite".
    Cliquer sur le bouton <strong>Parcourir</strong>, puis sélectionner le fichier "theocbase.sqlite".
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <strong>Ajouter</strong>.
    Cliques sur le bouton <strong>Ajouter</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <strong>Ajouter</strong>.
    Cliquer sur le bouton <strong>Ajouter</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionnes les calques que tu souhaites utiliser dans le logiciel QGIS :
    Sélectionnes les calques que tu souhaites utiliser dans le logiciel QGIS :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner les calques que tu souhaites utiliser dans le logiciel QGIS :
    Sélectionner les calques que tu souhaites utiliser dans le logiciel QGIS :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ajoutes, dans les <a href="settings_territories.html">paramètres</a>, les villes qui appartiennent au territoire de ton assemblée locale et les types de territoires et d'adresses que tu souhaites utiliser.
    Ajoutes, dans les <a href="settings_territories.html">paramètres</a>, les villes qui appartiennent au territoire de ton assemblée locale et les types de territoires et d'adresses que tu souhaites utiliser.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter, dans les <a href="settings_territories.html">paramètres</a>, les villes qui appartiennent au territoire de ton assemblée locale et les types de territoires et d'adresses que tu souhaites utiliser.
    Ajouter, dans les <a href="settings_territories.html">paramètres</a>, les villes qui appartiennent au territoire de ton assemblée locale et les types de territoires et d'adresses que tu souhaites utiliser.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionne le paramètre
    Sélectionne le paramètre
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner le cadre
    Sélectionner le cadre
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Les données du nuage ont été réinitialisées. Les données locales vont être remplacées. Veux-tu continuer ?
    Les données du nuage ont été réinitialisées. Les données locales vont être remplacées. Veux-tu continuer ?
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Les données du nuage ont été réinitialisées. Les données locales vont être remplacées. Continuer ?
    Les données du nuage ont été réinitialisées. Les données locales vont être remplacées. Continuer ?
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. 1 : Écris les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    1 : Écris les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. 1 : Écrire les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    1 : Écrire les informations de ton assemblée et les horaires des réunions.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. 2 : Ajoutes le nom des proclamateurs dans la base de données et indiques quelles peuvent être leurs attributions.
    2 : Ajoutes le nom des proclamateurs dans la base de données et indiques quelles peuvent être leurs attributions.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. 2 : Ajouter le nom des proclamateurs dans la base de données et indiquer quelles peuvent être leurs attributions.
    2 : Ajouter le nom des proclamateurs dans la base de données et indiquer quelles peuvent être leurs attributions.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. 3 : Importes ou saisis directement les informations utiles, telles que les thèmes des discours publics, les leçons, etc.
    3 : Importes ou saisis directement les informations utiles, telles que les thèmes des discours publics, les leçons, etc.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. 3 : Importer ou saisir directement les informations utiles, telles que les thèmes des discours publics, les leçons, etc.
    3 : Importer ou saisir directement les informations utiles, telles que les thèmes des discours publics, les leçons, etc.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Importes un programme de réunion depuis un fichier ePub ou saisis-le.
    Importes un programme de réunion depuis un fichier ePub ou saisis-le.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Importer un programme de réunion depuis un fichier ePub ou le saisir.
    Importer un programme de réunion depuis un fichier ePub ou le saisir.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Utilises les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    Utilises les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Utiliser les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    Utiliser les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. TheocBase peut gérer les discours publics interrompus, c'est-à-dire que le thème d'un discours peut changer au fil du temps, également déterminé par la date, à laquelle il est donné. Après l'importation initiale, vous pouvez effectuer des ajustements concernant les <a href="settings_public_talks.html#revised_public_talk_outlines">discours interrompus</a> et importer à nouveau les données, afin d'obtenir le thème correct pour chaque date du calendrier.
    TheocBase peut gérer les discours publics interrompus, c'est-à-dire que le thème d'un discours peut changer au fil du temps, également déterminé par la date, à laquelle il est donné. Après l'importation initiale, vous pouvez effectuer des ajustements concernant les <a href="settings_public_talks.html#revised_public_talk_outlines">discours interrompus</a> et importer à nouveau les données, afin d'obtenir le thème correct pour chaque date du calendrier.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. TheocBase peut gérer les discours publics interrompus, c'est-à-dire que le thème d'un discours peut changer au fil du temps, également déterminé par la date, à laquelle il est donné. Après l'importation initiale, tu peux effectuer des ajustements concernant les <a href="settings_public_talks.html#revised_public_talk_outlines">discours interrompus</a> et importer à nouveau les données, afin d'obtenir le thème correct pour chaque date du calendrier.
    TheocBase peut gérer les discours publics interrompus, c'est-à-dire que le thème d'un discours peut changer au fil du temps, également déterminé par la date, à laquelle il est donné. Après l'importation initiale, tu peux effectuer des ajustements concernant les <a href="settings_public_talks.html#revised_public_talk_outlines">discours interrompus</a> et importer à nouveau les données, afin d'obtenir le thème correct pour chaque date du calendrier.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. <strong>KHS</strong> (Kingdom Hall Schedules) est un logiciel pour faire des programmes pour les réunions publiques. Vous pouvez importer des assemblées, des discours, l'historique des orateurs programmés et des frères assignés pour les réunions du week-end (président, lecteur de l'étude de la Tour de Garde).
    <strong>KHS</strong> (Kingdom Hall Schedules) est un logiciel pour faire des programmes pour les réunions publiques. Vous pouvez importer des assemblées, des discours, l'historique des orateurs programmés et des frères assignés pour les réunions du week-end (président, lecteur de l'étude de la Tour de Garde).
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. <strong>KHS</strong> (Kingdom Hall Schedules) est un logiciel pour faire des programmes pour les réunions publiques. Tu peux importer des assemblées, des discours, l'historique des orateurs programmés et des frères assignés pour les réunions du week-end (président, lecteur de l'étude de la Tour de Garde).
    <strong>KHS</strong> (Kingdom Hall Schedules) est un logiciel pour faire des programmes pour les réunions publiques. Tu peux importer des assemblées, des discours, l'historique des orateurs programmés et des frères assignés pour les réunions du week-end (président, lecteur de l'étude de la Tour de Garde).
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. <strong>Ta1ks</strong> est un logiciel pour faire des programmes pour les réunions publiques. Vous pouvez importer des assemblées, des discours, l'historique des orateurs programmés et des frères assignés pour les réunions du week-end (président, lecteur de l'étude de la Tour de Garde).
    <strong>Ta1ks</strong> est un logiciel pour faire des programmes pour les réunions publiques. Vous pouvez importer des assemblées, des discours, l'historique des orateurs programmés et des frères assignés pour les réunions du week-end (président, lecteur de l'étude de la Tour de Garde).
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. <strong>Ta1ks</strong> est un logiciel pour faire des programmes pour les réunions publiques. Tu peux importer des assemblées, des discours, l'historique des orateurs programmés et des frères assignés pour les réunions du week-end (président, lecteur de l'étude de la Tour de Garde).
    <strong>Ta1ks</strong> est un logiciel pour faire des programmes pour les réunions publiques. Tu peux importer des assemblées, des discours, l'historique des orateurs programmés et des frères assignés pour les réunions du week-end (président, lecteur de l'étude de la Tour de Garde).
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ajoutes les calques en cliquant sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Ajoutes les calques en cliquant sur le bouton <strong>OK</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter les calques en cliquant sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Ajouter les calques en cliquant sur le bouton <strong>OK</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques avec le bouton droit de la souris sur le calque à exporter et sélectionnes <strong>Exporter>Enregistrer les fonctionnalités sous…</strong>
    Cliques avec le bouton droit de la souris sur le calque à exporter et sélectionnes <strong>Exporter>Enregistrer les fonctionnalités sous</strong>
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer avec le bouton droit de la souris sur le calque à exporter et sélectionner <strong>Exporter > Enregistrer les fonctionnalités sous…</strong>
    Cliquer avec le bouton droit de la souris sur le calque à exporter et sélectionner <strong>Exporter > Enregistrer les fonctionnalités sous</strong>
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <strong>Parcourir</strong>, puis sélectionnes un nom de fichier.
    Cliques sur le bouton <strong>Parcourir</strong>, puis sélectionnes un nom de fichier.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <strong>Parcourir</strong>, puis sélectionner un nom de fichier.
    Cliquer sur le bouton <strong>Parcourir</strong>, puis sélectionner un nom de fichier.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sous <strong>Sélectionnes les champs à exporter et leurs options d'exportation</strong>, vérifies les champs suivants :
    Sous <strong>Sélectionnes les champs à exporter et leurs options d'exportation</strong>, vérifies les champs suivants :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Sous <strong>Sélectionner les champs à exporter et leurs options d'exportation</strong>, vérifier les champs suivants :
    Sous <strong>Sélectionner les champs à exporter et leurs options d'exportation</strong>, vérifier les champs suivants :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. <span>Saisis "locality " à côté de<strong>DescriptionDuChamp</strong>.</span><br><span>Écris "numero_territoire" à côté de<strong>NomDuChamp</strong>.</span>
    <span>Saisis "locality " à côté de<strong>DescriptionDuChamp</strong>.</span><br><span>Écris "numero_territoire" à côté de<strong>NomDuChamp</strong>.</span>
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. <span>Saisir "locality " à côté de<strong>DescriptionDuChamp</strong>.</span><br><span>Écrire "numero_territoire" à côté de<strong>NomDuChamp</strong>.</span>
    <span>Saisir "locality " à côté de<strong>DescriptionDuChamp</strong>.</span><br><span>Écrire "numero_territoire" à côté de<strong>NomDuChamp</strong>.</span>
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur <strong>OK</strong>pour enregistrer le fichier KML.
    Cliques sur <strong>OK</strong>pour enregistrer le fichier KML.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur <strong>OK</strong> pour enregistrer le fichier KML.
    Cliquer sur <strong>OK</strong> pour enregistrer le fichier KML.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis le <strong>SRC</strong> (Système de Coordonnées de Référence) : <strong>EPSG:4326</strong>.
    Choisis le <strong>SRC</strong> (Système de Coordonnées de Référence) : <strong>EPSG:4326</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Choisir le <strong>SRC</strong> (Système de Coordonnées de Référence) : <strong>EPSG:4326</strong>.
    Choisir le <strong>SRC</strong> (Système de Coordonnées de Référence) : <strong>EPSG:4326</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/street_add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Rues</strong> pour ajouter une nouvelle ligne dans la liste des rues.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/street_add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Rues</strong> pour ajouter une nouvelle ligne dans la liste des rues.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/street_add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Rues</strong> pour ajouter une nouvelle ligne dans la liste des rues.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/street_add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Rues</strong> pour ajouter une nouvelle ligne dans la liste des rues.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Remarque :
    Remarque :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Note :
    Note :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Cliques sur le bouton <strong>OK</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Cliquer sur le bouton <strong>OK</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/street_remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> de l'onglet <strong>Rues</strong> pour supprimer la rue.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/street_remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> de l'onglet <strong>Rues</strong> pour supprimer la rue.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/street_remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> de l'onglet <strong>Rues</strong> pour supprimer la rue.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/street_remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> de l'onglet <strong>Rues</strong> pour supprimer la rue.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis les rues que tu souhaites ajouter en cochant les cases. Pour tout sélectionner, cliques sur le haut de la colonne.
    Choisis les rues que tu souhaites ajouter en cochant les cases. Pour tout sélectionner, cliques sur le haut de la colonne.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner les rues que tu souhaites ajouter en cochant les cases. Pour tout sélectionner, cliques sur le haut de la colonne.
    Sélectionner les rues que tu souhaites ajouter en cochant les cases. Pour tout sélectionner, cliques sur le haut de la colonne.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/fullscreen_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
    Cliques sur le bouton <img src="../images/fullscreen_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/fullscreen_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/fullscreen_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le champ <strong>chercher</strong>.
    Cliques sur le champ <strong>chercher</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le champ <strong>chercher</strong>.
    Cliquer sur le champ <strong>chercher</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliquer sur le champ <strong>chercher</strong>.
    Cliquer sur le champ <strong>chercher</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le champ <strong>rechercher</strong>.
    Cliquer sur le champ <strong>rechercher</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Écris l'adresse.
    Écris l'adresse.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Écrire l'adresse.
    Écrire l'adresse.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuies sur la touche Entrée. Les marqueurs affichent le résultat de la recherche sur la carte.
    Appuies sur la touche Entrée. Les marqueurs affichent le résultat de la recherche sur la carte.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur la touche Entrée. Les marqueurs affichent le résultat de la recherche sur la carte.
    Appuyer sur la touche Entrée. Les marqueurs affichent le résultat de la recherche sur la carte.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur la carte et sélectionnes le territoire.
    Cliques sur la carte et sélectionnes le territoire.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur la carte et sélectionner le territoire.
    Cliquer sur la carte et sélectionner le territoire.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Utilises le bouton <img src="../images/territory_add_24x24.png" alt=''"width="24" height="24" /> pour ajouter un territoire.
    Utilises le bouton <img src="../images/territory_add_24x24.png" alt=''"width="24" height="24" /> pour ajouter un territoire.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Utiliser le bouton <img src="../images/territory_add_24x24.png" alt=''"width="24" height="24" /> pour ajouter un territoire.
    Utiliser le bouton <img src="../images/territory_add_24x24.png" alt=''"width="24" height="24" /> pour ajouter un territoire.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionnes le territoire dans la liste ou sur la carte.
    Sélectionnes le territoire dans la liste ou sur la carte.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner le territoire dans la liste ou sur la carte.
    Sélectionner le territoire dans la liste ou sur la carte.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Écris le numéro du territoire dans le champ <strong>N°.</strong>.
    Écris le numéro du territoire dans le champ <strong>.</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Écrire le numéro du territoire dans le champ <strong>N°.</strong>.
    Écrire le numéro du territoire dans le champ <strong>.</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans <strong>Localité</strong>, écris l'emplacement du territoire.
    Dans <strong>Localité</strong>, écris l'emplacement du territoire.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans <strong>Localité</strong>, écrire l'emplacement du territoire.
    Dans <strong>Localité</strong>, écrire l'emplacement du territoire.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques dans la case <strong>Ville</strong> et choisis une ville.
    Cliques dans la case <strong>Ville</strong> et choisis une ville.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer dans la case <strong>Ville</strong> et choisir une ville.
    Cliquer dans la case <strong>Ville</strong> et choisir une ville.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques dans la case <strong>Type</strong> et choisis un type.
    Cliques dans la case <strong>Type</strong> et choisis un type.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer dans la case <strong>Type</strong> et choisir un type.
    Cliquer dans la case <strong>Type</strong> et choisir un type.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton&nbsp;<img src="../images/territory_remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le territoire sélectionné.
    Cliques sur le bouton&nbsp;<img src="../images/territory_remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le territoire sélectionné.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton&nbsp;<img src="../images/territory_remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le territoire sélectionné.
    Cliquer sur le bouton&nbsp;<img src="../images/territory_remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le territoire sélectionné.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire </strong>, sélectionnes l'option <strong>Limites du territoire</strong>.
    Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire </strong>, sélectionnes l'option <strong>Limites du territoire</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire </strong> sélectionne l'option <strong>Limites du territoire</strong>.
    Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire </strong> sélectionne l'option <strong>Limites du territoire</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire </strong> sélectionne l'option <strong>Limites du territoire</strong>.
    Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire </strong> sélectionne l'option <strong>Limites du territoire</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire </strong>, sélectionnes l'option <strong>Limites du territoire</strong>.
    Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire </strong>, sélectionnes l'option <strong>Limites du territoire</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt=""width="24" height="24" height="24" />.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt=""width="24" height="24" height="24" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt=""width="24" height="24" height="24" />.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt=""width="24" height="24" height="24" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <strong>Importer</strong>.
    Cliques sur le bouton <strong>Importer</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <strong>Importer</strong>.
    Cliquer sur le bouton <strong>Importer</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Supprimes les limites d'un territoire
    Supprimes les limites d'un territoire
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer les limites d'un territoire
    Supprimer les limites d'un territoire
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans la boîte <strong>Champs KML Compatibles</strong>, choisis les champs qui correspondent aux champs <strong>Nom</strong> et <strong>Description</strong> d'un territoire dans le fichier KML.
    Dans la boîte <strong>Champs KML Compatibles</strong>, choisis les champs qui correspondent aux champs <strong>Nom</strong> et <strong>Description</strong> d'un territoire dans le fichier KML.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans la boîte <strong>Champs KML Compatibles</strong>, choisir les champs qui correspondent aux champs <strong>Nom</strong> et <strong>Description</strong> d'un territoire dans le fichier KML.
    Dans la boîte <strong>Champs KML Compatibles</strong>, choisir les champs qui correspondent aux champs <strong>Nom</strong> et <strong>Description</strong> d'un territoire dans le fichier KML.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Utilises l'option <strong>Rechercher par "Description" si le territoire n'est pas trouvé par le "Nom"</strong> pour inclure également le champ <strong>Description</strong> dans la recherche.
    Utilises l'option <strong>Rechercher par "Description" si le territoire n'est pas trouvé par le "Nom"</strong> pour inclure également le champ <strong>Description</strong> dans la recherche.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Utiliser l'option <strong>Rechercher par "Description" si le territoire n'est pas trouvé par le "Nom"</strong> pour inclure également le champ <strong>Description</strong> dans la recherche.
    Utiliser l'option <strong>Rechercher par "Description" si le territoire n'est pas trouvé par le "Nom"</strong> pour inclure également le champ <strong>Description</strong> dans la recherche.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Modifies <a href="territories_assignments.html">les attributions</a> de territoire, les <a href="territories_streets.html">rues</a> et les <a href="territories_addresses.html">adresses</a> [6].
    Modifies <a href="territories_assignments.html">les attributions</a> de territoire, les <a href="territories_streets.html">rues</a> et les <a href="territories_addresses.html">adresses</a> [6].
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Modifier <a href="territories_assignments.html">les attributions</a> de territoire, les <a href="territories_streets.html">rues</a> et les <a href="territories_addresses.html">adresses</a> [6].
    Modifier <a href="territories_assignments.html">les attributions</a> de territoire, les <a href="territories_streets.html">rues</a> et les <a href="territories_addresses.html">adresses</a> [6].
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dessines les limites d'un territoire
    Dessines les limites d'un territoire
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dessiner les limites d'un territoire
    Dessiner les limites d'un territoire
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/boundary_add_24x24.png" alt="" width=" 24" height="24" />.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/boundary_add_24x24.png" alt="" width=" 24" height="24" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/boundary_add_24x24.png" alt="" width=" 24" height="24" />.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/boundary_add_24x24.png" alt="" width=" 24" height="24" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques le long de la zone du territoire sur la carte. Le nouveau territoire s'affiche en rouge.
    Cliques le long de la zone du territoire sur la carte. Le nouveau territoire s'affiche en rouge.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer le long de la zone du territoire sur la carte. Le nouveau territoire s'affiche en rouge.
    Cliquer le long de la zone du territoire sur la carte. Le nouveau territoire s'affiche en rouge.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Effectues un clic droit de la souris sur la carte pour terminer le dessin.
    Effectues un clic droit de la souris sur la carte pour terminer le dessin.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Effectuer un clic droit de la souris sur la carte pour terminer le dessin.
    Effectuer un clic droit de la souris sur la carte pour terminer le dessin.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/boundary_remove_24x24.png" alt=""" width=" 24" height="24" />.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/boundary_remove_24x24.png" alt=""" width=" 24" height="24" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/boundary_remove_24x24.png" alt=""" width=" 24" height="24" />.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/boundary_remove_24x24.png" alt=""" width=" 24" height="24" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuies sur le bouton <strong>Afficher/masquer les territoires</strong>. L'affichage change entre les modes : <br />
    Appuies sur le bouton <strong>Afficher/masquer les territoires</strong>. L'affichage change entre les modes : <br />
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <strong>Afficher/masquer les territoires</strong>. L'affichage bascule entre les modes suivants : <br />
    Appuyer sur le bouton <strong>Afficher/masquer les territoires</strong>. L'affichage bascule entre les modes suivants : <br />
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuies sur le bouton <strong>Afficher/masquer les marqueurs</strong>. L'affichage change entre les modes :<br />
    Appuies sur le bouton <strong>Afficher/masquer les marqueurs</strong>. L'affichage change entre les modes :<br />
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <strong>Afficher/masquer les marqueurs</strong>. L'affichage change entre les modes suivants :<br />
    Appuyer sur le bouton <strong>Afficher/masquer les marqueurs</strong>. L'affichage change entre les modes suivants :<br />
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuyer sur le bouton <strong>Afficher/masquer les territoires</strong>. L'affichage bascule entre les modes suivants : <br />
    Appuyer sur le bouton <strong>Afficher/masquer les territoires</strong>. L'affichage bascule entre les modes suivants : <br />
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <strong>Afficher/masquer les territoires</strong>. L'affichage change entre les modes suivants : <br />
    Appuyer sur le bouton <strong>Afficher/masquer les territoires</strong>. L'affichage change entre les modes suivants : <br />
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuies sur le bouton <strong>Modifier</strong>. Les modes suivants sont disponibles :<br />
    Appuies sur le bouton <strong>Modifier</strong>. Les modes suivants sont disponibles :<br />
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <strong>Modifier</strong>. Les modes suivants sont disponibles :<br />
    Appuyer sur le bouton <strong>Modifier</strong>. Les modes suivants sont disponibles :<br />
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/boundary_split_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/boundary_split_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/boundary_split_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/boundary_split_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques le long du chemin [3] où tu veux diviser le territoire.
    Cliques le long du chemin [3] tu veux diviser le territoire.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer le long du chemin [3] où tu veux diviser le territoire.
    Cliquer le long du chemin [3] tu veux diviser le territoire.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Commences [1] et termines à l’extérieur du territoire et (si possible) appuies sur un point existant [2], avant de continuer à dessiner sur le territoire. Fais de même avant de quitter le territoire [4].
    Commences [1] et termines à lextérieur du territoire et (si possible) appuies sur un point existant [2], avant de continuer à dessiner sur le territoire. Fais de même avant de quitter le territoire [4].
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Commencer [1] et terminer à l’extérieur du territoire et (si possible) appuyer sur un point existant [2], avant de continuer à dessiner sur le territoire. Faire de même avant de quitter le territoire [4].
    Commencer [1] et terminer à lextérieur du territoire et (si possible) appuyer sur un point existant [2], avant de continuer à dessiner sur le territoire. Faire de même avant de quitter le territoire [4].
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques avec le bouton droit de la souris sur la carte pour terminer le dessin et diviser le territoire sélectionné.
    Cliques avec le bouton droit de la souris sur la carte pour terminer le dessin et diviser le territoire sélectionné.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer avec le bouton droit de la souris sur la carte pour terminer le dessin et diviser le territoire sélectionné.
    Cliquer avec le bouton droit de la souris sur la carte pour terminer le dessin et diviser le territoire sélectionné.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuis sur le bouton <strong>Afficher/Masquer les rues</strong>. L'affichage change entre les modes suivants :<br />
    Appuis sur le bouton <strong>Afficher/Masquer les rues</strong>. L'affichage change entre les modes suivants :<br />
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <strong>Afficher/Masquer les rues</strong>. L'affichage change entre les modes suivants :<br />
    Appuyer sur le bouton <strong>Afficher/Masquer les rues</strong>. L'affichage change entre les modes suivants :<br />
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques avec le bouton droit de la souris sur le territoire de la carte que tu souhaites fusionner avec le territoire sélectionné.
    Cliques avec le bouton droit de la souris sur le territoire de la carte que tu souhaites fusionner avec le territoire sélectionné.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Faire un clic droit de souris sur le territoire de la carte que tu souhaites fusionner avec le territoire sélectionné.
    Faire un clic droit de souris sur le territoire de la carte que tu souhaites fusionner avec le territoire sélectionné.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionnes le menu <img src = "../ images / bound_join_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> <strong>Fusionne avec le territoire sélectionné</strong>.
    Sélectionnes  le menu <img src = "../ images / bound_join_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> <strong>Fusionne avec le territoire sélectionné</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner l'élément <img src = "../ images / bound_join_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> du menu <strong>Fusionner avec le territoire sélectionné</strong>.
    Sélectionner l'élément <img src = "../ images / bound_join_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> du menu <strong>Fusionner avec le territoire sélectionné</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Utilises cette option uniquement si la <strong>Description</strong> est distinctive.
    Utilises cette option uniquement si la <strong>Description</strong> est distinctive.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Utiliser cette option uniquement si la <strong>Description</strong> est distinctive.
    Utiliser cette option uniquement si la <strong>Description</strong> est distinctive.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Remarque :
    Remarque :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Note :
    Note :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le champ <strong>Proclamateur</strong> dans la nouvelle ligne pour ouvrir la liste déroulante des proclamateurs et sélectionnes le proclamateur à qui le territoire doit être attribué.
    Cliques sur le champ <strong>Proclamateur</strong> dans la nouvelle ligne pour ouvrir la liste déroulante des proclamateurs et sélectionnes le proclamateur à qui le territoire doit être attribué.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le champ <strong>Proclamateur</strong> dans la nouvelle ligne pour ouvrir la liste déroulante des proclamateurs et sélectionner le proclamateur à qui le territoire doit être attribué.
    Cliquer sur le champ <strong>Proclamateur</strong> dans la nouvelle ligne pour ouvrir la liste déroulante des proclamateurs et sélectionner le proclamateur à qui le territoire doit être attribué.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Notes la <strong>Date de sortie</strong> dans le champ correspondant quand le territoire est attribué.
    Notes la <strong>Date de sortie</strong> dans le champ correspondant quand le territoire est attribué.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Écrire la <strong>Date de sortie</strong> dans le champ correspondant quand le territoire est attribué.
    Écrire la <strong>Date de sortie</strong> dans le champ correspondant quand le territoire est attribué.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionnes la ligne du proclamateur dans la liste des affectations de territoire auquel le territoire a été affecté.
    Sélectionnes la ligne du proclamateur dans la liste des affectations de territoire auquel le territoire a été affecté.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner la ligne du proclamateur dans la liste des affectations de territoire auquel le territoire a été affecté.
    Sélectionner la ligne du proclamateur dans la liste des affectations de territoire auquel le territoire a été affecté.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Notes la <strong>Date de rentrée</strong> dans le champ correspondant quand le territoire a été rendu.
    Notes la <strong>Date de rentrée</strong> dans le champ correspondant quand le territoire a été rendu.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Écrire la <strong>Date de rentrée</strong> dans le champ correspondant quand le territoire a été rendu.
    Écrire la <strong>Date de rentrée</strong> dans le champ correspondant quand le territoire a été rendu.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique sur le bouton <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    Clique sur le bouton <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/delete_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/territory_check_out_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Affectations</strong> pour ajouter une nouvelle ligne dans le tableau des affectations.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/territory_check_out_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Affectations</strong> pour ajouter une nouvelle ligne dans le tableau des affectations.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/territory_check_out_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Affectations</strong> pour ajouter une nouvelle ligne dans le tableau des affectations.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/territory_check_out_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Affectations</strong> pour ajouter une nouvelle ligne dans le tableau des affectations.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/territory_add_address_24x24.png" alt=""" width="24" height="24" height="24" />dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour ajouter une nouvelle adresse dans la liste des adresses.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/territory_add_address_24x24.png" alt=""" width="24" height="24" height="24" />dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour ajouter une nouvelle adresse dans la liste des adresses.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/territory_add_address_24x24.png" alt=""" width="24" height="24" height="24" />dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour ajouter une nouvelle adresse dans la liste des adresses.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/territory_add_address_24x24.png" alt=""" width="24" height="24" height="24" />dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour ajouter une nouvelle adresse dans la liste des adresses.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Remarque :
    Remarque :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Note :
    Note :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Essaies plusieurs approches si tu ne trouves pas d'adresse ou si une adresse erronée est trouvée, comme entrer ou ignorer des champs tels que <strong>Pays</strong> ou <strong>Département</strong>.
    Essaies plusieurs approches si tu ne trouves pas d'adresse ou si une adresse erronée est trouvée, comme entrer ou ignorer des champs tels que <strong>Pays</strong> ou <strong>Département</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Essayer plusieurs approches si aucune adresse ou si une adresse erronée est trouvée, tels que entrer ou ignorer des champs comme <strong>Pays</strong> ou <strong>Département</strong>.
    Essayer plusieurs approches si aucune adresse ou si une adresse erronée est trouvée, tels que entrer ou ignorer des champs comme <strong>Pays</strong> ou <strong>Département</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <strong>Chercher</strong>.
    Cliques sur le bouton <strong>Chercher</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <strong>Chercher</strong>.
    Cliquer sur le bouton <strong>Chercher</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis une ligne dans la liste des résultats, puis cliques sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Choisis une ligne dans la liste des résultats, puis cliques sur le bouton <strong>OK</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Choisir une ligne dans la liste des résultats, puis cliquer sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Choisir une ligne dans la liste des résultats, puis cliquer sur le bouton <strong>OK</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques dans le champ <strong>Nom</strong> de la nouvelle ligne dans la liste des adresses et entres un nom.
    Cliques dans le champ <strong>Nom</strong> de la nouvelle ligne dans la liste des adresses et entres un nom.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer dans le champ <strong>Nom</strong> de la nouvelle ligne dans la liste des adresses et entrer un nom.
    Cliquer dans le champ <strong>Nom</strong> de la nouvelle ligne dans la liste des adresses et entrer un nom.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le champ <strong>Type</strong> et sélectionnes le type d'adresse.
    Cliques sur le champ <strong>Type</strong> et sélectionnes le type d'adresse.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le champ <strong>Type</strong> et sélectionner le type d'adresse.
    Cliquer sur le champ <strong>Type</strong> et sélectionner le type d'adresse.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/import_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/import_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Carte</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/import_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/import_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Carte</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire</strong>, sélectionnes l'option <strong>Adresses</strong>.
    Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire</strong>, sélectionnes l'option <strong>Adresses</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire</strong>, sélectionner l'option <strong>Adresses</strong>.
    Dans la boîte de dialogue <strong>Importer les données du territoire</strong>, sélectionner l'option <strong>Adresses</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> à côté du champ <strong>Nom du fichier</strong>.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> à côté du champ <strong>Nom du fichier</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> à côté du champ <strong>Nom du fichier</strong>.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> à côté du champ <strong>Nom du fichier</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans la boîte de dialogue <strong>Faire correspondre</strong>, choisis les champs du fichier CSV qui correspondent aux <strong>Adresses</strong> et le <strong>Nom</strong>.
    Dans la boîte de dialogue <strong>Faire correspondre</strong>, choisis les champs du fichier CSV qui correspondent aux <strong>Adresses</strong> et le <strong>Nom</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans la boîte de dialogue <strong>Faire correspondre</strong>, choisir les champs du fichier CSV qui correspondent aux <strong>Adresses</strong> et le <strong>Nom</strong>.
    Dans la boîte de dialogue <strong>Faire correspondre</strong>, choisir les champs du fichier CSV qui correspondent aux <strong>Adresses</strong> et le <strong>Nom</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> à côté de ce champ.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> à côté de ce champ.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> à côté de ce champ.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/browse_folder_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> à côté de ce champ.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour modifier l'emplacement.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour modifier l'emplacement.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour modifier l'emplacement.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour modifier l'emplacement.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques et maintiens un symbole de marquage.
    Cliques et maintiens un symbole de marquage.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer et maintenir un symbole de marquage.
    Cliquer et maintenir un symbole de marquage.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Fais glisser le marqueur jusqu'à la nouvelle position et relâches la souris.
    Fais glisser le marqueur jusqu'à la nouvelle position et relâches la souris.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Faire glisser le marqueur jusqu'à la nouvelle position et relâcher la souris.
    Faire glisser le marqueur jusqu'à la nouvelle position et relâcher la souris.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Fais un clic droit sur un marqueur d'adresse sur la carte.
    Fais un clic droit sur un marqueur d'adresse sur la carte.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Faire un clic droit sur un marqueur d'adresse sur la carte.
    Faire un clic droit sur un marqueur d'adresse sur la carte.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionnes le menu <img src="../images/sync_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> <strong>Assigner au territoire sélectionné</strong>.
    Sélectionnes le menu <img src="../images/sync_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> <strong>Assigner au territoire sélectionné</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner l'élément <img src="../images/sync_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> du menu <strong>Assigner au territoire sélectionné</strong>.
    Sélectionner l'élément <img src="../images/sync_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> du menu <strong>Assigner au territoire sélectionné</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/territory_remove_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour supprimer l'adresse.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/territory_remove_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour supprimer l'adresse.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/territory_remove_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour supprimer l'adresse.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/territory_remove_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> dans l'onglet <strong>Adresses</strong> pour supprimer l'adresse.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis un nom de fichier et cliques sur le bouton <strong>Enregistrer</strong>.
    Choisis un nom de fichier et cliques sur le bouton <strong>Enregistrer</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Choisir un nom de fichier et cliquer sur le bouton <strong>Enregistrer</strong>.
    Choisir un nom de fichier et cliquer sur le bouton <strong>Enregistrer</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes la page <strong>Territoires</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans <strong>Paramètres</strong>, sélectionner la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans <strong>Paramètres</strong>, sélectionner la page <strong>Territoires</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Écris le nom de la ville dans le champ de saisie en haut de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    Écris le nom de la ville dans le champ de saisie en haut de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Écrire le nom de la ville dans le champ de saisie en haut de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    Écrire le nom de la ville dans le champ de saisie en haut de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuies sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter la nouvelle ville.
    Appuies sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter la nouvelle ville.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter la nouvelle ville.
    Appuyer sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter la nouvelle ville.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Écris le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    Écris le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Écrire le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    Écrire le nom du type dans le champ d'édition en haut de l'onglet <strong>Types du territoire</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Supprime un type de territoire de la liste
    Supprime un type de territoire de la liste
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer un type de territoire de la liste
    Supprimer un type de territoire de la liste
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuies sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour supprimer le type de territoire sélectionné.
    Appuies sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour supprimer le type de territoire sélectionné.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour supprimer le type de territoire sélectionné.
    Appuyer sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour supprimer le type de territoire sélectionné.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuies sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type d'adresse.
    Appuies sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type d'adresse.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type d'adresse.
    Appuyer sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type d'adresse.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuies sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type d'adresse sélectionné.
    Appuies sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type d'adresse sélectionné.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type d'adresse sélectionné.
    Appuyer sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type d'adresse sélectionné.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans <strong>Configuration</strong>, cliques sur la liste déroulante <strong>Type d'adresse par défaut</strong> et sélectionnes le type que tu veux utiliser par défaut.
    Dans <strong>Configuration</strong>, cliques sur la liste déroulante <strong>Type d'adresse par défaut</strong> et sélectionnes le type que tu veux utiliser par défaut.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans <strong>Configuration</strong>, cliquer sur la liste déroulante <strong>Type d'adresse par défaut</strong> et sélectionner le type que tu veux utiliser par défaut.
    Dans <strong>Configuration</strong>, cliquer sur la liste déroulante <strong>Type d'adresse par défaut</strong> et sélectionner le type que tu veux utiliser par défaut.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes l'onglet <strong>Géolocalisation</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes l'onglet <strong>Géolocalisation</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionner l'onglet <strong>Géolocalisation</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionner l'onglet <strong>Géolocalisation</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Remarque :
    Remarque :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Note :
    Note :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de l'étiquette <strong>here.com</strong>.
    Entre l'identifiant et le code de l'application à côté de l'étiquette <strong>here.com</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Écrire l'identifiant et le code de l'application à côté de l'étiquette <strong>here.com</strong>.
    Écrire l'identifiant et le code de l'application à côté de l'étiquette <strong>here.com</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur la liste déroulante <strong>Défaut</strong> et sélectionnes le service de géolocalisation que tu souhaites utiliser par défaut.
    Cliques sur la liste déroulante <strong>Défaut</strong> et sélectionnes le service de géolocalisation que tu souhaites utiliser par défaut.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur la liste déroulante <strong>Défaut</strong> et sélectionner le service de géolocalisation que tu souhaites utiliser par défaut.
    Cliquer sur la liste déroulante <strong>Défaut</strong> et sélectionner le service de géolocalisation que tu souhaites utiliser par défaut.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes l'onglet <strong>Rues</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes l'onglet <strong>Rues</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionner l'onglet <strong>Rues</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionner l'onglet <strong>Rues</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuies sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type de rue.
    Appuies sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type de rue.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type de rue.
    Appuyer sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau type de rue.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuies sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type de rue sélectionné.
    Appuies sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type de rue sélectionné.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type de rue sélectionné.
    Appuyer sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour supprimer le type de rue sélectionné.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes l'onglet <strong>Adresses</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes l'onglet <strong>Adresses</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionner l'onglet <strong>Adresses</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionner l'onglet <strong>Adresses</strong> sur la page <strong>Territoires</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes la page <strong>Discours Publics</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes la page <strong>Discours Publics</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionner la page <strong>Discours Publics</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionner la page <strong>Discours Publics</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Remarque :
    Remarque :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Note :
    Note :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuies sur le bouton <strong>Suivant</strong> et choisis une langue.
    Appuies sur le bouton <strong>Suivant</strong> et choisis une langue.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <strong>Suivant</strong> et choisir une langue.
    Appuyer sur le bouton <strong>Suivant</strong> et choisir une langue.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuies sur le bouton <strong>OK</strong> et vérifies ce que tu as collé.
    Appuies sur le bouton <strong>OK</strong> et vérifies ce que tu as collé.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <strong>OK</strong> et vérifier ce que tu as collé.
    Appuyer sur le bouton <strong>OK</strong> et vérifier ce que tu as collé.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Une fois la liste de discours établie, appuies sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    Une fois la liste de discours établie, appuies sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Une fois la liste de discours établie, appuyer sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    Une fois la liste de discours établie, appuyer sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Si le titre du discours a été modifié, double-cliques sur le champ <strong>Thème</strong> du discours mis à jour, et entres le nouveau titre.
    Si le titre du discours a été modifié, double-cliques sur le champ <strong>Thème</strong> du discours mis à jour, et entres le nouveau titre.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Si le titre du discours a été modifié, double-cliquer sur le champ <strong>Thème</strong> du discours mis à jour, et écrire le nouveau titre.
    Si le titre du discours a été modifié, double-cliquer sur le champ <strong>Thème</strong> du discours mis à jour, et écrire le nouveau titre.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ouvres la page&nbsp;<strong>Ajoute des discours</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    Ouvres la page&nbsp;<strong>Ajoute des discours</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Ouvrir la page&nbsp;<strong>Ajoute des discours</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    Ouvrir la page&nbsp;<strong>Ajoute des discours</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Entres le numéro et le thème du nouveau discours dans la fenêtre <strong>Assistance</strong> et cliques sur le bouton <strong>Suivant&gt;</strong>.
    Entres le numéro et le thème du nouveau discours dans la fenêtre <strong>Assistance</strong> et cliques sur le bouton <strong>Suivant&gt;</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Écrire le numéro et le thème du nouveau discours dans la fenêtre <strong>Assistance</strong> et cliquer sur le bouton <strong>Suivant&gt;</strong>.
    Écrire le numéro et le thème du nouveau discours dans la fenêtre <strong>Assistance</strong> et cliquer sur le bouton <strong>Suivant&gt;</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionnes la langue du plan dans la boîte de dialogue <strong>Importer des thèmes</strong> et appuies sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Sélectionnes la langue du plan dans la boîte de dialogue <strong>Importer des thèmes</strong> et appuies sur le bouton <strong>OK</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner la langue du plan dans la boîte de dialogue <strong>Importer des thèmes</strong> et appuyer sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Sélectionner la langue du plan dans la boîte de dialogue <strong>Importer des thèmes</strong> et appuyer sur le bouton <strong>OK</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cliques sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong> pour enregistrer les modifications.
    Cliques sur le bouton  <strong>Enregistrer dans la base de données</strong> pour enregistrer les modifications.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong> pour enregistrer les modifications.
    Cliquer sur le bouton  <strong>Enregistrer dans la base de données</strong> pour enregistrer les modifications.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Si le précédent plan n'a pas encore été interrompu, une boîte de dialogue s'affiche avec le message à cet effet. Appuies sur le bouton <strong>OK</strong> pour supprimer le précédent plan et ajoute le nouveau.
    Si le précédent plan n'a pas encore été interrompu, une boîte de dialogue s'affiche avec le message à cet effet. Appuies sur le bouton <strong>OK</strong> pour supprimer le précédent plan et ajoute le nouveau.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Si le précédent plan n'a pas encore été interrompu, une boîte de dialogue s'affiche avec le message à cet effet. Appuyer sur le bouton <strong>OK</strong> pour supprimer le précédent plan et ajoute le nouveau.
    Si le précédent plan n'a pas encore été interrompu, une boîte de dialogue s'affiche avec le message à cet effet. Appuyer sur le bouton <strong>OK</strong> pour supprimer le précédent plan et ajoute le nouveau.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Double-cliques sur le champ <strong>Révision</strong> du nouveau discours dans la liste <strong>Discours Publics</strong> et entres la date de la mise à jour.
    Double-cliques sur le champ <strong>Révision</strong> du nouveau discours dans la liste <strong>Discours Publics</strong> et entres la date de la mise à jour.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Double-cliquer sur le champ <strong>Révision</strong> du nouveau discours dans la liste <strong>Discours Publics</strong> et entrer la date de la mise à jour.
    Double-cliquer sur le champ <strong>Révision</strong> du nouveau discours dans la liste <strong>Discours Publics</strong> et entrer la date de la mise à jour.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Décoches <strong>Masquer interrompus </strong> pour permettre l'édition des discours interrompus. Maintenant les colonnes <strong>Libéré le</strong> et <strong>Interrompu le</strong> sont également visibles.
    Décoches <strong>Masquer interrompus </strong> pour permettre l'édition des discours interrompus. Maintenant les colonnes <strong>Libéré le</strong> et <strong>Interrompu le</strong> sont également visibles.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Décocher <strong>Masquer les interrompus</strong> pour permettre l'édition des discours interrompus. Maintenant les colonnes <strong>Libéré le</strong> et <strong>Interrompu le</strong> sont également visibles.
    Décocher <strong>Masquer les interrompus</strong> pour permettre l'édition des discours interrompus. Maintenant les colonnes <strong>Libéré le</strong> et <strong>Interrompu le</strong> sont également visibles.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Double-cliques sur le bouton <strong>Interrompu le</strong> et saisis la date de la suppression.
    Double-cliques sur le bouton <strong>Interrompu le</strong> et saisis la date de la suppression.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Double-cliquer sur le bouton <strong>Interrompu le</strong> et saisir la date de la suppression.
    Double-cliquer sur le bouton <strong>Interrompu le</strong> et saisir la date de la suppression.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Si un orateur est programmé avec ce discours, un message apparaîtra, indiquant que les discours programmés avec ce plan seront déplacés vers le menu <strong>Liste À Faire</strong>. Cliques sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Si un orateur est programmé avec ce discours, un message apparaîtra, indiquant que les discours programmés avec ce plan seront déplacés vers le menu <strong>Liste À Faire</strong>. Cliques sur le bouton <strong>OK</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Si un orateur est programmé avec ce discours, un message apparaîtra, indiquant que les discours programmés avec ce plan seront déplacés vers le menu <strong>Liste À Faire</strong>. Cliquer sur le bouton <strong>OK</strong>.
    Si un orateur est programmé avec ce discours, un message apparaîtra, indiquant que les discours programmés avec ce plan seront déplacés vers le menu <strong>Liste À Faire</strong>. Cliquer sur le bouton <strong>OK</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Double-cliques sur le champ <strong>Révision</strong> et entres la date de la mise à jour.
    Double-cliques sur le champ <strong>Révision</strong> et entres la date de la mise à jour.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Double-cliquer sur le champ <strong>Révision</strong> et entrer la date de la mise à jour.
    Double-cliquer sur le champ <strong>Révision</strong> et entrer la date de la mise à jour.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Une fois la liste établie, cliques sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    Une fois la liste établie, cliques sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Une fois la liste établie, cliquer sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    Une fois la liste établie, cliquer sur le bouton <strong>Enregistrer dans la base de données</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans la boîte de dialogue, écrit les orateurs et les assemblées selon le format suivant :<br><code class = "green">Assemblée</code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Nom de l'orateur </code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Téléphone</code><code class = "highlight_gray"> TAB</code><code class="green">Numéro de discours public (séparé par une virgule)</code>
    Dans la boîte de dialogue, écrit les orateurs et les assemblées selon le format suivant :<br><code class = "green">Assemblée</code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Nom de l'orateur </code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Téléphone</code><code class = "highlight_gray"> TAB</code><code class="green">Numéro de discours public (séparé par une virgule)</code>
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans la boîte de dialogue, écrire les orateurs et les assemblées selon le format suivant :<br><code class = "green">Assemblée</code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Nom de l'orateur </code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Téléphone</code><code class = "highlight_gray"> TAB</code><code class="green">Numéro de discours public (séparé par une virgule)</code>
    Dans la boîte de dialogue, écrire les orateurs et les assemblées selon le format suivant :<br><code class = "green">Assemblée</code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Nom de l'orateur </code><code class="highlight_gray">TAB</code><code class="green">Téléphone</code><code class = "highlight_gray"> TAB</code><code class="green">Numéro de discours public (séparé par une virgule)</code>
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Tu dois suivre les étapes suivantes, pour activer la synchronisation avec le nuage :
    Tu dois suivre les étapes suivantes, pour activer la synchronisation avec le nuage :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Pour activer la synchronisation avec le nuage, tu dois suivre les étapes suivantes :
    Pour activer la synchronisation avec le nuage, tu dois suivre les étapes suivantes :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Positionnes la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_offline_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    Positionnes la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_offline_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Positionner la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_offline_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    Positionner la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_offline_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans la fenêtre qui s'affiche, cliques sur le bouton <img src="../images/login_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />. Une page Dropbox s'ouvrira dans ton navigateur web par défaut, où tu pourras autoriser TheocBase à accéder à ton compte Dropbox.
    Dans la fenêtre qui s'affiche, cliques sur le bouton <img src="../images/login_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />. Une page Dropbox s'ouvrira dans ton navigateur web par défaut, tu pourras autoriser TheocBase à accéder à ton compte Dropbox.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans la nouvelle fenêtre contextuelle, cliquer sur le bouton <img src="../images/login_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />. Une page Dropbox s'ouvrira dans ton navigateur web par défaut, où tu pourras autoriser TheocBase à accéder à ton compte Dropbox.
    Dans la nouvelle fenêtre contextuelle, cliquer sur le bouton <img src="../images/login_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />. Une page Dropbox s'ouvrira dans ton navigateur web par défaut, tu pourras autoriser TheocBase à accéder à ton compte Dropbox.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Changes le fichier de stockage dans la fenêtre popup, si tu veux <a href="#access_shared_data">accéder aux données partagées de ton assemblée</a>.
    Changes le fichier de stockage dans la fenêtre popup, si tu veux <a href="#access_shared_data">accéder aux données partagées de ton assemblée</a>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Changer le fichier de stockage dans la fenêtre contextuelle, si tu veux <a href="#access_shared_data">accéder aux données partagées de ton assemblée</a>.
    Changer le fichier de stockage dans la fenêtre contextuelle, si tu veux <a href="#access_shared_data">accéder aux données partagées de ton assemblée</a>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Positionnes la souris sur le dossier TheocBase et cliques sur <strong>Partager</strong>.
    Positionnes la souris sur le dossier TheocBase et cliques sur <strong>Partager</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Positionner la souris sur le dossier TheocBase et cliquer sur <strong>Partager</strong>.
    Positionner la souris sur le dossier TheocBase et cliquer sur <strong>Partager</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Écris le courriel de la personne avec laquelle tu veux partager le dossier, dans la fenêtre qui apparaît.
    Écris le courriel de la personne avec laquelle tu veux partager le dossier, dans la fenêtre qui apparaît.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans la fenêtre contextuelle qui apparaît, écrire le courriel de la personne avec laquelle tu veux partager le dossier.
    Dans la fenêtre contextuelle qui apparaît, écrire le courriel de la personne avec laquelle tu veux partager le dossier.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Remarque :
    Remarque :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Note :
    Note :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Positionnes la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    Positionnes la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Positionner la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    Positionner la souris sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> en haut à droite de la fenêtre TheocBase.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Autorises TheocBase à accéder à Dropbox en cliquant sur <strong>Autoriser</strong>. Tu peux fermer la page, après que TheocBase ait obtenu un retour.
    Autorises TheocBase à accéder à Dropbox en cliquant sur <strong>Autoriser</strong>. Tu peux fermer la page, après que TheocBase ait obtenu un retour.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Autoriser TheocBase à accéder à Dropbox en cliquant sur <strong>Autoriser</strong>. Après que TheocBase ait reçu un retour, tu peux fermer la page.
    Autoriser TheocBase à accéder à Dropbox en cliquant sur <strong>Autoriser</strong>. Après que TheocBase ait reçu un retour, tu peux fermer la page.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Informes tous les utilisateurs des étapes auxquelles ils participent.
    Informes tous les utilisateurs des étapes auxquelles ils participent.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Informer tous les utilisateurs des étapes auxquelles ils participent.
    Informer tous les utilisateurs des étapes auxquelles ils participent.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Déconnecte le stockage dans le nuage
    Déconnecte le stockage dans le nuage
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Se déconnecter du stockage dans le nuage
    Se déconnecter du stockage dans le nuage
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Avant de modifier les données, assurez-vous d'avoir charger les modifications récentes et également de les synchroniser à la fin de votre édition. Sinon, si des modifications similaires sont trouvées dans le nuage, les modifications locales pourront être écrasées lors de la synchronisation ; en tant qu'administrateur, vous serez informé d'un tel conflit.
    Avant de modifier les données, assurez-vous d'avoir charger les modifications récentes et également de les synchroniser à la fin de votre édition. Sinon, si des modifications similaires sont trouvées dans le nuage, les modifications locales pourront être écrasées lors de la synchronisation ; en tant qu'administrateur, vous serez informé d'un tel conflit.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Avant de modifier les données, assures-toi d'avoir charger les modifications récentes et également de les synchroniser à la fin de ton édition. Sinon, si des modifications similaires sont trouvées dans le nuage, les modifications locales pourront être écrasées lors de la synchronisation ; en tant qu'administrateur, tu seras informé d'un tel conflit.
    Avant de modifier les données, assures-toi d'avoir charger les modifications récentes et également de les synchroniser à la fin de ton édition. Sinon, si des modifications similaires sont trouvées dans le nuage, les modifications locales pourront être écrasées lors de la synchronisation ; en tant qu'administrateur, tu seras informé d'un tel conflit.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. En tant qu'<strong>administrateur</strong>, lors de la synchronisation avec un autre appareil, après cette période, une boite de dialogue apparaît avec le message signifiant que les données du nuage ont été supprimées. Ce message nécessite d'être confirmé par <strong>Oui</strong> ou <strong>Continue</strong>, avant de supprimer les données locales sur l'appareil et de remplacer celles-ci par les données du nuage. En tant que <strong>non administrateur</strong>, ces étapes se font automatiquement.
    En tant qu'<strong>administrateur</strong>, lors de la synchronisation avec un autre appareil, après cette période, une boite de dialogue apparaît avec le message signifiant que les données du nuage ont été supprimées. Ce message nécessite d'être confirmé par <strong>Oui</strong> ou <strong>Continue</strong>, avant de supprimer les données locales sur l'appareil et de remplacer celles-ci par les données du nuage. En tant que <strong>non administrateur</strong>, ces étapes se font automatiquement.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. En tant qu'<strong>administrateur</strong>, lors de la synchronisation avec un autre appareil, après cette période, une boite de dialogue apparaît avec le message signifiant que les données du nuage ont été supprimées. Ce message nécessite d'être confirmé par <strong>Oui</strong> ou <strong>Continuer</strong>, avant de supprimer les données locales sur l'appareil et de remplacer celles-ci par les données du nuage. En tant que <strong>non administrateur</strong>, ces étapes se font automatiquement.
    En tant qu'<strong>administrateur</strong>, lors de la synchronisation avec un autre appareil, après cette période, une boite de dialogue apparaît avec le message signifiant que les données du nuage ont été supprimées. Ce message nécessite d'être confirmé par <strong>Oui</strong> ou <strong>Continuer</strong>, avant de supprimer les données locales sur l'appareil et de remplacer celles-ci par les données du nuage. En tant que <strong>non administrateur</strong>, ces étapes se font automatiquement.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes la page <strong>Gestion des accès</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionnes la page <strong>Gestion des accès</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionner la page <strong>Gestion des accès</strong>.
    Dans la page <strong>Paramètres</strong>, sélectionner la page <strong>Gestion des accès</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Remarque :
    Remarque :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Note :
    Note :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Une fois la liste des utilisateurs chargée, coches la case du rôle à attribuer dans la ligne de l'utilisateur.
    Une fois la liste des utilisateurs chargée, coches la case du rôle à attribuer dans la ligne de l'utilisateur.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Une fois la liste des utilisateurs chargée, cocher la case du rôle à attribuer sur la ligne de l'utilisateur.
    Une fois la liste des utilisateurs chargée, cocher la case du rôle à attribuer sur la ligne de l'utilisateur.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Par défaut, chaque utilisateur est automatiquement assigné au rôle de base <strong>???</strong>. L'exception est celle de la personne qui partage le fichier de données. Cette personne est toujours assignée au rôle d'<strong>Administrateur</strong>. Il est aussi possible d'assigner le rôle d'<strong>Administrateur</strong> à un utilisateur secondaire pour assister aux fonctions d'administrations.
    Par défaut, chaque utilisateur est automatiquement assigné au rôle de base <strong>???</strong>. L'exception est celle de la personne qui partage le fichier de données. Cette personne est toujours assignée au rôle d'<strong>Administrateur</strong>. Il est aussi possible d'assigner le rôle d'<strong>Administrateur</strong> à un utilisateur secondaire pour assister aux fonctions d'administrations.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Par défaut, chaque utilisateur est automatiquement assigné au rôle de base de <strong>Proclamateur</strong>. L'exception est celle de la personne qui partage le fichier de données. Cette personne est toujours assignée au rôle d'<strong>Administrateur</strong>. Il est aussi possible d'assigner le rôle d'<strong>Administrateur</strong> à un utilisateur secondaire pour assister aux fonctions d'administrations.
    Par défaut, chaque utilisateur est automatiquement assigné au rôle de base de <strong>Proclamateur</strong>. L'exception est celle de la personne qui partage le fichier de données. Cette personne est toujours assignée au rôle d'<strong>Administrateur</strong>. Il est aussi possible d'assigner le rôle d'<strong>Administrateur</strong> à un utilisateur secondaire pour assister aux fonctions d'administrations.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. 1 : Écris les informations de ton assemblée locale et les horaires des réunions.
    1 : Écris les informations de ton assemblée locale et les horaires des réunions.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. 1 : Écrire les informations de ton assemblée locale et les horaires des réunions.
    1 : Écrire les informations de ton assemblée locale et les horaires des réunions.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. 2 : Ajoutes le nom des proclamateurs dans la base de données et indiques quelles peuvent être leurs attributions.
    2 : Ajoutes le nom des proclamateurs dans la base de données et indiques quelles peuvent être leurs attributions.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. 2 : Ajouter le nom des proclamateurs dans la base de données et indiquer quelles peuvent être leurs attributions.
    2 : Ajouter le nom des proclamateurs dans la base de données et indiquer quelles peuvent être leurs attributions.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. 3 : Importes ou saisis directement les informations, telles que les leçons ou <a href="settings_public_talks.html#add_public_talk_titles">les thèmes des discours publics</a> dans TheocBase.
    3 : Importes ou saisis directement les informations, telles que les leçons ou <a href="settings_public_talks.html#add_public_talk_titles">les thèmes des discours publics</a> dans TheocBase.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. 3 : Importer ou saisir directement les informations, telles que les leçons ou <a href="settings_public_talks.html#add_public_talk_titles">les thèmes des discours publics</a> dans TheocBase.
    3 : Importer ou saisir directement les informations, telles que les leçons ou <a href="settings_public_talks.html#add_public_talk_titles">les thèmes des discours publics</a> dans TheocBase.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Importes un programme de réunion depuis un fichier ePub ou saisis-le.
    Importes un programme de réunion depuis un fichier ePub ou saisis-le.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Importer un programme de réunion depuis un fichier ePub ou le saisir.
    Importer un programme de réunion depuis un fichier ePub ou le saisir.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Depuis l'écran principal, attribues aux frères les différentes parties du programme, et/ou utilises l'éditeur pour programmer des discours publics (orateurs invités et sortants).
    Depuis l'écran principal, attribues aux frères les différentes parties du programme, et/ou utilises l'éditeur pour programmer des discours publics (orateurs invités et sortants).
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Depuis l'écran principal, attribuer aux frères les différentes parties du programme, et/ou utiliser l'éditeur pour programmer des discours publics (orateurs invités et sortants).
    Depuis l'écran principal, attribuer aux frères les différentes parties du programme, et/ou utiliser l'éditeur pour programmer des discours publics (orateurs invités et sortants).
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Utilises les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    Utilises les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Utiliser les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    Utiliser les exceptions dans les réglages pour tenir compte des évènements particuliers comme les visites du responsable de circonscription ou les assemblées.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Déconnecte le stockage dans le nuage
    Déconnecte le stockage dans le nuage
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Se déconnecter du stockage dans le nuage
    Se déconnecter du stockage dans le nuage
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Paramètre
    Paramètre
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Cadre
    Cadre
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Cadre
    Cadre
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Paramètre
    Paramètre
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Depuis l'écran principal, attribues aux frères les différentes parties du programme, et/ou utilises l'éditeur pour programmer les discours publics (orateurs invités et sortants).
    Depuis l'écran principal, attribues aux frères les différentes parties du programme, et/ou utilises l'éditeur pour programmer les discours publics (orateurs invités et sortants).
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Depuis l'écran principal, attribuer aux frères les différentes parties du programme, et/ou utiliser l'éditeur pour programmer les discours publics (orateurs invités et sortants).
    Depuis l'écran principal, attribuer aux frères les différentes parties du programme, et/ou utiliser l'éditeur pour programmer les discours publics (orateurs invités et sortants).
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. L'ajout a échoué !
    L'ajout a échoué !
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. L'ajout a échoué
    L'ajout a échoué
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Importation du programme de l'école théocratique. Copier le programme complet depuis la WT Library et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    Importation du programme de l'école théocratique. Copier le programme complet depuis la WT Library et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Importation du programme de l'école théocratique. Copier le programme complet depuis la WT Library et le coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    Importation du programme de l'école théocratique. Copier le programme complet depuis la WT Library et le coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Importation des leçons. Copier les leçons depuis WT Library et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    Importation des leçons. Copier les leçons depuis WT Library et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Importation des leçons. Copier les leçons depuis WT Library et les coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    Importation des leçons. Copier les leçons depuis WT Library et les coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Importation des paramètres. Copier les paramètres depuis la WT Library et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    Importation des paramètres. Copier les paramètres depuis la WT Library et coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Importation des paramètres. Copier les paramètres depuis la WT Library et les coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    Importation des paramètres. Copier les paramètres depuis la WT Library et les coller ci-dessous (Ctrl + V / cmd + V)
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Il n'y a pas de durée. Veux-tu enregistrer ?
    Il n'y a pas de durée. Veux-tu enregistrer ?
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Il n'y a pas de durée. Sauvegarder ?
    Il n'y a pas de durée. Sauvegarder ?
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Merci d'importer le nouveau programme de l'école à partir de la Watchtower Library (Paramètres->École du Ministère Théocratique…)
    Merci d'importer le nouveau programme de l'école à partir de la Watchtower Library (Paramètres->École du Ministère Théocratique…)
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Merci d'importer le nouveau programme de l'école à partir de la Watchtower Library (Paramètres -> École du Ministère Théocratique…)
    Merci d'importer le nouveau programme de l'école à partir de la Watchtower Library (Paramètres -> École du Ministère Théocratique…)
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Veux-tu supprimer toute la réunion ? (À utiliser uniquement pour supprimer les données non valides de la base de données)
    Veux-tu supprimer toute la réunion ? (À utiliser uniquement pour supprimer les données non valides de la base de données)
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer la réunion entière ? (À utiliser uniquement pour supprimer les données non valides de la base de données)
    Supprimer la réunion entière ? (À utiliser uniquement pour supprimer les données non valides de la base de données)
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. %1 doit prononcer des discours publics ! Ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire" si vous l'enlevez des orateurs. Veux-tu le retirer de la liste des orateurs ?
    %1 doit prononcer des discours publics ! Ces discours seront  
    déplacés dans la liste "À Faire" si vous l'enlevez des orateurs.  
    Veux-tu le retirer de la liste des orateurs ?
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. %1 doit prononcer des discours publics ! Ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire" si tu l’enlèves des orateurs. Veux-tu le supprimer de la liste des orateurs ?
    %1 doit prononcer des discours publics ! Ces discours seront  
    déplacés dans la liste "À Faire" si tu lenlèves des orateurs.  
    Veux-tu le supprimer de la liste des orateurs ?
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré ! Voulez-vous interrompre le discours précédent ? Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré ! 
    Voulez-vous interrompre le discours précédent ? 
     
    Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré ! Veux-tu interrompre le discours précédent ? Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré ! 
    Veux-tu interrompre le discours précédent ? 
     
    Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré ! Voulez-vous interrompre le discours précédent ? Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré ! 
    Voulez-vous interrompre le discours précédent ? 
     
    Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré ! Veux-tu interrompre le discours précédent ? Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    Un discours public avec le même numéro est déjà enregistré ! 
    Veux-tu interrompre le discours précédent ? 
     
    Les discours planifiés seront déplacés dans la liste "À Faire".
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Voir les paramètres pour la réunion du week-end
    Voir les paramètres pour la réunion du week-end
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Voir les paramètres pour la réunion de semaine
    Voir les paramètres pour la réunion de semaine
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Modifier les paramètres pour la réunion du week-end
    Modifier les paramètres pour la réunion du week-end
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Modifier les paramètres pour la réunion de semaine
    Modifier les paramètres pour la réunion de semaine
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Mettre dans la liste "À faire"
    Mettre dans la liste "À faire"
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Mettre dans la liste "À Faire"
    Mettre dans la liste "À Faire"
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Mettre dans la liste "À faire"
    Mettre dans la liste "À faire"
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Mettre dans la liste "À Faire"
    Mettre dans la liste "À Faire"
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étude de la tour de garde
    Étude de la tour de garde
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Étude de la Tour de Garde
    Étude de la Tour de Garde
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Télécharge le <i>cahier de la réunion Vie et Ministère</i> au format ePub sur jw.org.
    Télécharge le <i>cahier de la réunion Vie et Ministère</i> au format ePub sur jw.org.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Télécharger le <i>cahier pour la réunion Vie chrétienne et Ministère</i> au format ePub depuis jw.org.
    Télécharger le <i>cahier pour la réunion Vie chrétienne et Ministère</i> au format ePub depuis jw.org.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Réunion Vie et Ministère
    Réunion Vie et Ministère
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Réunion Vie chrétienne et ministère
    Réunion Vie chrétienne et ministère
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Paramètres - Réunion Vie et Ministère
    Paramètres - Réunion Vie et Ministère
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Paramètres - Réunion Vie chrétienne et ministère
    Paramètres - Réunion Vie chrétienne et ministère
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Importer un cahier de la réunion Vie et Ministère
    Importer un cahier de la réunion Vie et Ministère
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Importer un cahier pour la réunion Vie chrétienne et ministère
    Importer un cahier pour la réunion Vie chrétienne et ministère
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Va à la page <strong>Paramètres</strong> et sélectionne la page <strong>Réunion Vie et Ministère</strong>.
    Va à la page <strong>Paramètres</strong> et sélectionne la page <strong>Réunion Vie et Ministère</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Aller à la page <strong>Paramètres</strong> et sélectionner la page du cahier pour la <strong>réunion Vie chrétienne et ministère</strong>.
    Aller à la page <strong>Paramètres</strong> et sélectionner la page du cahier pour la <strong>réunion Vie chrétienne et ministère</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuie sur le <img src="../images/import_workbook_24x24.png" alt="" /> bouton.
    Appuie sur le <img src="../images/import_workbook_24x24.png" alt="" /> bouton.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Appyer sur le bouton <img src="../images/import_workbook_24x24.png" alt="" />.
    Appyer sur le bouton <img src="../images/import_workbook_24x24.png" alt="" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appyer sur le bouton <img src="../images/import_workbook_24x24.png" alt="" />.
    Appyer sur le bouton <img src="../images/import_workbook_24x24.png" alt="" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <img src="../images/import_workbook_24x24.png" alt="" />.
    Appuyer sur le bouton <img src="../images/import_workbook_24x24.png" alt="" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Accède au fichier ePub téléchargé et sélectionne-le.
    Accède au fichier ePub téléchargé et sélectionne-le.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Accéder au fichier ePub téléchargé et le sélectionner.
    Accéder au fichier ePub téléchargé et le sélectionner.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique sur <strong>OK</strong> lorsque tu es informé des semaines importées.
    Clique sur <strong>OK</strong> lorsque tu es informé des semaines importées.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Cliques sur <strong>OK</strong> lorsque tu es informé des semaines importées.
    Cliques sur <strong>OK</strong> lorsque tu es informé des semaines importées.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter une partie de la réunion Vie et Ministère
    Ajouter une partie de la réunion Vie et Ministère
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter une partie de la réunion Vie chrétienne et Ministère
    Ajouter une partie de la réunion Vie chrétienne et Ministère
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionne une semaine dans la liste <strong>Réunion de semaine</strong>.
    Sélectionne une semaine dans la liste <strong>Réunion de semaine</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner une semaine dans la liste <strong>Réunion de semaine</strong>.
    Sélectionner une semaine dans la liste <strong>Réunion de semaine</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. <a href="#change_lmm_part_order">Ajuste l'ordre chronologique de la partie de la réunion</a> si cela est nécessaire.
    <a href="#change_lmm_part_order">Ajuste l'ordre chronologique de la partie de la réunion</a> si cela est nécessaire.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. <a href="#change_lmm_part_order">Ajuster l'ordre chronologique de la partie de la réunion</a> si cela est nécessaire.
    <a href="#change_lmm_part_order">Ajuster l'ordre chronologique de la partie de la réunion</a> si cela est nécessaire.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Supprimer une partie de la réunion Vie et Ministère
    Supprimer une partie de la réunion Vie et Ministère
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer une partie de la réunion Vie chrétienne et ministère
    Supprimer une partie de la réunion Vie chrétienne et ministère
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Modifier l'ordre chronologique d'une partie de réunion de Vie et de Ministère
    Modifier l'ordre chronologique d'une partie de réunion de Vie et de Ministère
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Modifier l'ordre chronologique d'une partie de la réunion Vie chrétienne et ministère
    Modifier l'ordre chronologique d'une partie de la réunion Vie chrétienne et ministère
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Importer de KHS
    Importer de KHS
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Importation de KHS
    Importation de KHS
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuis sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> jusqu'à ce que le menu déroulant apparaisse et sélectionnez <strong>KHS</strong>.
    Appuis sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> jusqu'à ce que le menu déroulant apparaisse et sélectionnez <strong>KHS</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> jusqu'à ce que le menu déroulant apparaisse et sélectionner <strong>KHS</strong>.
    Appuyer sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> jusqu'à ce que le menu déroulant apparaisse et sélectionner <strong>KHS</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Va à la page <strong>Échange de données</strong>, et passe à l'onglet <strong>Import</strong>.
    Va à la page <strong>Échange de données</strong>, et passe à l'onglet <strong>Import</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Aller à la page <strong>Échange de données</strong>, puis à l'onglet <strong>Import</strong>.
    Aller à la page <strong>Échange de données</strong>, puis à l'onglet <strong>Import</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Passez à une autre page et cliquez sur <strong>Oui</strong> lorsque la question <strong>Enregistrer les modifications ?</strong> apparaît.
    Passez à une autre page et cliquez sur <strong>Oui</strong> lorsque la question <strong>Enregistrer les modifications ?</strong> apparaît.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Passer à une autre page et cliquer sur <strong>Oui</strong> lorsque la question <strong>Enregistrer les modifications ?</strong> apparaît.
    Passer à une autre page et cliquer sur <strong>Oui</strong> lorsque la question <strong>Enregistrer les modifications ?</strong> apparaît.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Importer de Ta1ks
    Importer de Ta1ks
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Import depuis Ta1ks
    Import depuis Ta1ks
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Importation de KHS
    Importation de KHS
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Import depuis KHS
    Import depuis KHS
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ajouter des couches de territoire à un projet QGIS
    Ajouter des couches de territoire à un projet QGIS
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter des calques de territoire à un projet QGIS
    Ajouter des calques de territoire à un projet QGIS
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans le champ <strong>Format </strong>, choisis <strong>Keyhole Markup Language [KML]</strong>.
    Dans le champ <strong>Format </strong>, choisis <strong>Keyhole Markup Language [KML]</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Dans le champ <strong>Format </strong>, choisir <strong>Keyhole Markup Language [KML]</strong>.
    Dans le champ <strong>Format </strong>, choisir <strong>Keyhole Markup Language [KML]</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Modifie les <strong>Options de la source de données</strong>
    Modifie les <strong>Options de la source de données</strong>
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Modifier les <strong>Options de la source de données</strong>
    Modifier les <strong>Options de la source de données</strong>
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis <strong>Fichier</strong> en tant que <strong>type de la source vectorielle</strong>.
    Choisis <strong>Fichier</strong> en tant que <strong>type de la source vectorielle</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Choisir <strong>Fichier</strong> en tant que <strong>type de la source vectorielle</strong>.
    Choisir <strong>Fichier</strong> en tant que <strong>type de la source vectorielle</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis un territoire.
    Choisis un territoire.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner un territoire.
    Sélectionner un territoire.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Passe à l'onglet <strong>Rues</strong>.
    Passe à l'onglet <strong>Rues</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Passer à l'onglet <strong>Rues</strong>.
    Passer à l'onglet <strong>Rues</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique dans le champ <strong>Nom</strong>, <strong>De</strong>, <strong>Jusqu'à</strong> ou <strong>Quantité</strong> de la rue et entre la valeur correspondante.
    Clique dans le champ <strong>Nom</strong>, <strong>De</strong>, <strong>Jusqu'à</strong> ou <strong>Quantité</strong> de la rue et entre la valeur correspondante.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer dans le champ <strong>Nom</strong>, <strong>De</strong>, <strong>Jusqu'à</strong> ou <strong>Quantité</strong> de la rue et entrer la valeur correspondante.
    Cliquer dans le champ <strong>Nom</strong>, <strong>De</strong>, <strong>Jusqu'à</strong> ou <strong>Quantité</strong> de la rue et entrer la valeur correspondante.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique sur le champ <strong>Type</strong> et sélectionne le <a href="settings_territories.html#streets">type de rue</a>.
    Clique sur le champ <strong>Type</strong> et sélectionne le <a href="settings_territories.html#streets">type de rue</a>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le champ <strong>Type</strong> et sélectionner le <a href="settings_territories.html#streets">type de rue</a>.
    Cliquer sur le champ <strong>Type</strong> et sélectionner le <a href="settings_territories.html#streets">type de rue</a>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Double-clique sur une rue dans la liste des rues dans l'onglet <strong>Rues</strong>.
    Double-clique sur une rue dans la liste des rues dans l'onglet <strong>Rues</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Double-cliquer sur une rue dans la liste des rues dans l'onglet <strong>Rues</strong>.
    Double-cliquer sur une rue dans la liste des rues dans l'onglet <strong>Rues</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Passer à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Passer à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Supprime une rue
    Supprime une rue
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer une rue
    Supprimer une rue
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis une rue dans la liste des rues.
    Choisis une rue dans la liste des rues.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Choisir une rue dans la liste des rues.
    Choisir une rue dans la liste des rues.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. La boîte de dialogue <strong>Ajouter des rues</strong> affiche les rues dans les limites du territoire. Décoche la case <strong>Masquer les rues déjà ajoutées</strong> pour voir la liste complète.
    La boîte de dialogue <strong>Ajouter des rues</strong> affiche les rues dans les limites du territoire. Décoche la case <strong>Masquer les rues déjà ajoutées</strong> pour voir la liste complète.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. La boîte de dialogue <strong>Ajouter des rues</strong> affiche les rues dans les limites du territoire. Décocher la case <strong>Masquer les rues déjà ajoutées</strong> pour voir la liste complète.
    La boîte de dialogue <strong>Ajouter des rues</strong> affiche les rues dans les limites du territoire. Décocher la case <strong>Masquer les rues déjà ajoutées</strong> pour voir la liste complète.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Saisis un nom de rue dans le champ <strong>Rechercher</strong> pour trouver rapidement une rue particulière.
    Saisis un nom de rue dans le champ <strong>Rechercher</strong> pour trouver rapidement une rue particulière.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Saisir un nom de rue dans le champ <strong>Rechercher</strong> pour trouver rapidement une rue particulière.
    Saisir un nom de rue dans le champ <strong>Rechercher</strong> pour trouver rapidement une rue particulière.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Gestion des territoires
    Gestion des territoires
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Gestionnaire des territoires
    Gestionnaire des territoires
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Double-clique sur un territoire dans la liste des territoires.
    Double-clique sur un territoire dans la liste des territoires.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Double-cliquer sur un territoire dans la liste des territoires.
    Double-cliquer sur un territoire dans la liste des territoires.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis un territoire dans la liste de territoires.
    Choisis un territoire dans la liste de territoires.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner un territoire dans la liste de territoires.
    Sélectionner un territoire dans la liste de territoires.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis un fichier KML dans la boîte de dialogue <strong>Ouvrir le fichier</strong>.
    Choisis un fichier KML dans la boîte de dialogue <strong>Ouvrir le fichier</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Choisir un fichier KML dans la boîte de dialogue <strong>Ouvrir le fichier</strong>.
    Choisir un fichier KML dans la boîte de dialogue <strong>Ouvrir le fichier</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Après avoir cliqué sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" />,&nbsp;la fenêtre <strong>Assistance</strong> s'ouvre.
    Après avoir cliqué sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" />,&nbsp;la fenêtre <strong>Assistance</strong> s'ouvre.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Après avoir cliqué sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" />,&nbsp;la boite de dialogue <strong>Assistance</strong> s'ouvre.
    Après avoir cliqué sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" />,&nbsp;la boite de dialogue <strong>Assistance</strong> s'ouvre.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Passe en mode modifier pour modifier les limites du territoire <img src="../images/territory_edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    Passe en mode modifier pour modifier les limites du territoire <img src="../images/territory_edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Basculer en mode d'édition pour modifier les limites du territoire <img src="../images/territory_edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    Basculer en mode d'édition pour modifier les limites du territoire <img src="../images/territory_edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis un territoire sur la carte.
    Choisis un territoire sur la carte.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Choisir un territoire sur la carte.
    Choisir un territoire sur la carte.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. <img src="../images/borders-all_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <span>Voir tous les territoires</span><br/><img src="../images/borders-off_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" height="24" /> <span>Cache tous les territoires</span><br /><img src="../images/borders-selected_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> <span>Affiche uniquement le territoire sélectionné</span>
    <img src="../images/borders-all_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <span>Voir tous les territoires</span><br/><img src="../images/borders-off_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" height="24" /> <span>Cache tous les territoires</span><br /><img src="../images/borders-selected_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> <span>Affiche uniquement le territoire sélectionné</span>
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. <img src="../images/borders-all_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <span>Voir tous les territoires</span><br/><img src="../images/borders-off_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" height="24" /> <span>Cacher tous les territoires</span><br /><img src="../images/borders-selected_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> <span>Afficher uniquement le territoire sélectionné</span>
    <img src="../images/borders-all_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <span>Voir tous les territoires</span><br/><img src="../images/borders-off_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" height="24" /> <span>Cacher tous les territoires</span><br /><img src="../images/borders-selected_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> <span>Afficher uniquement le territoire sélectionné</span>
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. <img src="../images/territory_view_24x24.png" alt=""" width="24" height="24" /> <span>Afficher</span><br /><img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" height="24" /> <span>Modifier l'adresse des repères</span><br /><img src="../images/territory_edit_24x24.png" alt="" width="" width="24" height="24" /> <span>Modifier les limites du territoire</span>
    <img src="../images/territory_view_24x24.png" alt=""" width="24" height="24" /> <span>Afficher</span><br /><img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" height="24" /> <span>Modifier l'adresse des repères</span><br /><img src="../images/territory_edit_24x24.png" alt="" width="" width="24" height="24" /> <span>Modifier les limites du territoire</span>
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. <img src="../images/territory_view_24x24.png" alt=""" width="24" height="24" /> <span>Afficher</span><br /><img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" height="24" /> <span>Modifier l'adresse des marqueurs</span><br /><img src="../images/territory_edit_24x24.png" alt="" width="" width="24" height="24" /> <span>Modifier les limites du territoire</span>
    <img src="../images/territory_view_24x24.png" alt=""" width="24" height="24" /> <span>Afficher</span><br /><img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" height="24" /> <span>Modifier l'adresse des marqueurs</span><br /><img src="../images/territory_edit_24x24.png" alt="" width="" width="24" height="24" /> <span>Modifier les limites du territoire</span>
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique sur la zone [5] que tu souhaites couper. Cette partie sera utilisée pour créer un nouveau territoire.
    Clique sur la zone [5] que tu souhaites couper. Cette partie sera utilisée pour créer un nouveau territoire.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Cliques sur la zone [5] que tu souhaites couper. Cette partie sera utilisée pour créer un nouveau territoire.
    Cliques sur la zone [5] que tu souhaites couper. Cette partie sera utilisée pour créer un nouveau territoire.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Attribue le champ <strong>Nom</strong> seulement s'il est distinctif.
    Attribue le champ <strong>Nom</strong> seulement s'il est distinctif.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Attribuer le champ <strong>Nom</strong> seulement s'il est distinctif.
    Attribuer le champ <strong>Nom</strong> seulement s'il est distinctif.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sommaire
    Sommaire
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Table des matières
    Table des matières
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionne <strong>Proclamateur</strong> dans la case <strong>Grouper par</strong>.
    Sélectionne <strong>Proclamateur</strong> dans la case <strong>Grouper par</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner <strong>Proclamateur</strong> dans la case <strong>Grouper par</strong>.
    Sélectionner <strong>Proclamateur</strong> dans la case <strong>Grouper par</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. La liste du territoire affiche maintenant la liste des proclamateurs qui ont un territoire. Cherche le nom du proclamateur et développe le nœud correspondant.
    La liste du territoire affiche maintenant la liste des proclamateurs qui ont un territoire. Cherche le nom du proclamateur et développe le nœud correspondant.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. La liste du territoire affiche maintenant la liste des proclamateurs qui ont un territoire. Chercher le nom du proclamateur et développer le nœud correspondant.
    La liste du territoire affiche maintenant la liste des proclamateurs qui ont un territoire. Chercher le nom du proclamateur et développer le nœud correspondant.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis un territoire.
    Choisis un territoire.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner un territoire.
    Sélectionner un territoire.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Entre les détails d'une adresse dans la boîte de dialogue <strong>Ajouter une adresse</strong>.
    Entre les détails d'une adresse dans la boîte de dialogue <strong>Ajouter une adresse</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Écrire les détails d'une adresse dans la boîte de dialogue <strong>Ajouter une adresse</strong>.
    Écrire les détails d'une adresse dans la boîte de dialogue <strong>Ajouter une adresse</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Importe les adresses
    Importe les adresses
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Importer les adresses
    Importer les adresses
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis un fichier CSV dans la boîte de dialogue <strong>Ouvrir un fichier</strong>.
    Choisis un fichier CSV dans la boîte de dialogue <strong>Ouvrir un fichier</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner un fichier CSV dans la boîte de dialogue <strong>Ouvrir un fichier</strong>.
    Sélectionner un fichier CSV dans la boîte de dialogue <strong>Ouvrir un fichier</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionne une entrée dans le champ <strong>Type d'adresse</strong>.
    Sélectionne une entrée dans le champ <strong>Type d'adresse</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner une entrée dans le champ <strong>Type d'adresse</strong>.
    Sélectionner une entrée dans le champ <strong>Type d'adresse</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique sur le bouton <strong>Importer</strong>.
    Clique sur le bouton <strong>Importer</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <strong>Importer</strong>.
    Cliquer sur le bouton <strong>Importer</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionne une adresse en cliquant sur le marqueur figurant sur la carte ou sur une ligne dans la liste des adresses.
    Sélectionne une adresse en cliquant sur le marqueur figurant sur la carte ou sur une ligne dans la liste des adresses.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner une adresse en cliquant sur le marqueur figurant sur la carte ou sur une ligne dans la liste des adresses.
    Sélectionner une adresse en cliquant sur le marqueur figurant sur la carte ou sur une ligne dans la liste des adresses.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Modifie les détails de l'adresse dans la boîte de dialogue <strong>Modifier l'adresse</strong>.
    Modifie les détails de l'adresse dans la boîte de dialogue <strong>Modifier l'adresse</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Modifier les détails de l'adresse dans la boîte de dialogue <strong>Modifier l'adresse</strong>.
    Modifier les détails de l'adresse dans la boîte de dialogue <strong>Modifier l'adresse</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique dans le champ <strong>Nom</strong> et modifie le nom.
    Clique dans le champ <strong>Nom</strong> et modifie le nom.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer dans le champ <strong>Nom</strong> et modifier le nom.
    Cliquer dans le champ <strong>Nom</strong> et modifier le nom.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Double-clique sur une adresse dans la liste des adresses dans l'onglet <strong>Adresses</strong>.
    Double-clique sur une adresse dans la liste des adresses dans l'onglet <strong>Adresses</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Double-cliquer sur une adresse dans la liste des adresses dans l'onglet <strong>Adresses</strong>.
    Double-cliquer sur une adresse dans la liste des adresses dans l'onglet <strong>Adresses</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Passe à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Passer à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    Passer à l'onglet <strong>Carte</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Rectifie la position d'une adresse sur la carte
    Rectifie la position d'une adresse sur la carte
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Corriger la position d'une adresse sur la carte
    Corriger la position d'une adresse sur la carte
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Passe en mode <a href="territories_view_edit.html#map_edit_mode">modifier</a> sur <img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour modifier les marqueurs d'adresse.
    Passe en mode <a href="territories_view_edit.html#map_edit_mode">modifier</a> sur <img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour modifier les marqueurs d'adresse.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Basculer en mode <a href="territories_view_edit.html#map_edit_mode">édition</a> sur <img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour modifier les marqueurs d'adresse.
    Basculer en mode <a href="territories_view_edit.html#map_edit_mode">édition</a> sur <img src="../images/map-marker-edit_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> pour modifier les marqueurs d'adresse.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Supprime une adresse
    Supprime une adresse
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer une adresse
    Supprimer une adresse
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionne le menu <img src="../images/territory_remove_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> <strong>Supprimer l'adresse</strong> dans le menu contextuel.
    Sélectionne le menu <img src="../images/territory_remove_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> <strong>Supprimer l'adresse</strong> dans le menu contextuel.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner l'élément <img src="../images/territory_remove_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" /> du menu <strong>Supprimer l'adresse</strong> dans le menu contextuel.
    Sélectionner l'élément <img src="../images/territory_remove_address_24x24.png" alt="" width="24" height="24" height="24" />  du menu <strong>Supprimer l'adresse</strong> dans le menu contextuel.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionne une adresse dans la liste des adresses ou clique sur son marqueur sur la carte.
    Sélectionne une adresse dans la liste des adresses ou clique sur son marqueur sur la carte.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner une adresse dans la liste des adresses ou cliquer sur son marqueur sur la carte.
    Sélectionner une adresse dans la liste des adresses ou cliquer sur son marqueur sur la carte.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ajoute une ville à la liste
    Ajoute une ville à la liste
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter une ville à la liste
    Ajouter une ville à la liste
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Supprime une ville de la liste
    Supprime une ville de la liste
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer une ville de la liste
    Supprimer une ville de la liste
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis une ligne dans la liste de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    Choisis une ligne dans la liste de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Choisir une ligne dans la liste de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    Choisir une ligne dans la liste de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuie sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour supprimer la ville sélectionnée.
    Appuie sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour supprimer la ville sélectionnée.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour supprimer la ville sélectionnée.
    Appuyer sur le bouton <img src="../images/remove_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour supprimer la ville sélectionnée.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ajoute un type de territoire à la liste
    Ajoute un type de territoire à la liste
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter un type de territoire à la liste
    Ajouter un type de territoire à la liste
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Appuie sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau territoire.
    Appuie sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau territoire.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Appuyer sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau territoire.
    Appuyer sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour ajouter le nouveau territoire.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis une ligne dans la liste sous l'onglet <strong>Types de territoire</strong>.
    Choisis une ligne dans la liste sous l'onglet <strong>Types de territoire</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Choisir une ligne dans la liste sous l'onglet <strong>Types de territoire</strong>.
    Choisir une ligne dans la liste sous l'onglet <strong>Types de territoire</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ajoute un type d'adresse à la liste
    Ajoute un type d'adresse à la liste
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter un type d'adresse à la liste
    Ajouter un type d'adresse à la liste
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Saisis le <strong>Numéro type</strong> et le <strong>Nom</strong> dans le champ <strong>Types d'adresses</strong>.
    Saisis le <strong>Numéro type</strong> et le <strong>Nom</strong> dans le champ <strong>Types d'adresses</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Saisir le <strong>Numéro type</strong> et le <strong>Nom</strong> dans le champ <strong>Types d'adresses</strong>.
    Saisir le <strong>Numéro type</strong> et le <strong>Nom</strong> dans le champ <strong>Types d'adresses</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis une <strong>couleur</strong> pour les marqueurs correspondants sur la carte.
    Choisis une <strong>couleur</strong> pour les marqueurs correspondants sur la carte.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner une <strong>couleur</strong> pour les marqueurs correspondants sur la carte.
    Sélectionner une <strong>couleur</strong> pour les marqueurs correspondants sur la carte.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Supprime un type d'adresse de la liste
    Supprime un type d'adresse de la liste
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Supprimer un type d'adresse de la liste
    Supprimer un type d'adresse de la liste
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis une ligne dans la liste du champ <strong>Types d'adresses</strong>.
    Choisis une ligne dans la liste du champ <strong>Types d'adresses</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner une ligne dans la liste du champ <strong>Types d'adresses</strong>.
    Sélectionner une ligne dans la liste du champ <strong>Types d'adresses</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisir une ligne dans la liste sous l'onglet <strong>Types de territoire</strong>.
    Choisir une ligne dans la liste sous l'onglet <strong>Types de territoire</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner une ligne dans la liste sous l'onglet <strong>Types de territoire</strong>.
    Sélectionner une ligne dans la liste sous l'onglet <strong>Types de territoire</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisir une ligne dans la liste de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    Choisir une ligne dans la liste de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner une ligne dans la liste de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    Sélectionner une ligne dans la liste de l'onglet <strong>Villes</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Dans <strong>Configuration</strong>, modifie la valeur du champ <strong>Échelle</strong>.
    Dans <strong>Configuration</strong>, modifie la valeur du champ <strong>Échelle</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Dans <strong>Configuration</strong>, modifier la valeur du champ <strong>Échelle</strong>.
    Dans <strong>Configuration</strong>, modifier la valeur du champ <strong>Échelle</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ajoute un type de rue à la liste
    Ajoute un type de rue à la liste
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter un type de rue à la liste
    Ajouter un type de rue à la liste
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Saisis le <strong>Nom</strong> dans le champ <strong>Types de rues</strong>.
    Saisis le <strong>Nom</strong> dans le champ <strong>Types de rues</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Saisir le <strong>Nom</strong> dans le champ <strong>Types de rues</strong>.
    Saisir le <strong>Nom</strong> dans le champ <strong>Types de rues</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisis une ligne dans la liste du champ <strong>Types de rue</strong>.
    Choisis une ligne dans la liste du champ <strong>Types de rue</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Choisir une ligne dans la liste du champ <strong>Types de rue</strong>.
    Choisir une ligne dans la liste du champ <strong>Types de rue</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Fais les corrections nécessaires en t'assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de discours.
    Fais les corrections nécessaires en t'assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de discours.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Faire les corrections nécessaires en s'assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de discours.
    Faire les corrections nécessaires en s'assurant qu'il n'y a que des numéros et des titres de discours.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ouvre la page <strong>Ajouter un sujet</strong> dans le menu <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    Ouvre la page <strong>Ajouter un sujet</strong> dans le menu  <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ouvrir la page <strong>Ajouter un sujet</strong> dans les <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    Ouvrir la page <strong>Ajouter un sujet</strong> dans les <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ajoute un nouveau discours et remplace celui qui est interrompu.
    Ajoute un nouveau discours et remplace celui qui est interrompu.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter un nouveau discours et remplacer celui qui est interrompu.
    Ajouter un nouveau discours et remplacer celui qui est interrompu.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ouvre la page <strong>Ajoute de discours</strong> dans <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    Ouvre la page <strong>Ajoute de discours</strong> dans <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ouvrir la page <strong>Ajouter des discours</strong> dans les <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    Ouvrir la page <strong>Ajouter des discours</strong> dans les <strong>Paramètres des discours publics</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Entre les discours publics en suivant les instructions de la boîte de dialogue.
    Entre les discours publics en suivant les instructions de la boîte de dialogue.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Entrer les discours publics en suivant les instructions de la boîte de dialogue.
    Entrer les discours publics en suivant les instructions de la boîte de dialogue.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Après avoir cliqué sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" />,&nbsp;la fenêtre <strong>Assistance</strong> s'ouvre.
    Après avoir cliqué sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" />,&nbsp;la fenêtre <strong>Assistance</strong> s'ouvre.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Après avoir cliqué sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" />, la boite de dialogue <strong>Assistance</strong> s'ouvre.
    Après avoir cliqué sur le bouton <img src="../images/add_24x24.png" alt="" />, la boite de dialogue <strong>Assistance</strong> s'ouvre.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Si tu penses importer des données supplémentaires, contenant des enregistrements historiques, il peut être avantageux de maintenir également une liste complète des discours interrompus et révisés avec les dates correspondantes, pour faire correspondre correctement les numéros des discours donnés. Consulte la section <a href="#revised_public_talk_outlines">Discours révisés</a> sur la mise à jour des discours.
    Si tu penses importer des données supplémentaires, contenant des enregistrements historiques, il peut être avantageux de maintenir également une liste complète des discours interrompus et révisés avec les dates correspondantes, pour faire correspondre correctement les numéros des discours donnés. Consulte la section <a href="#revised_public_talk_outlines">Discours révisés</a> sur la mise à jour des discours.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Si tu planifies d'importer des données supplémentaires, contenant des enregistrements historiques, il peut être avantageux de maintenir également une liste complète des discours interrompus et révisés avec les dates correspondantes, pour faire correspondre correctement les numéros des discours donnés. Consultes la section <a href="#revised_public_talk_outlines">Discours révisés</a> sur la mise à jour des discours.
    Si tu planifies d'importer des données supplémentaires, contenant des enregistrements historiques, il peut être avantageux de maintenir également une liste complète des discours interrompus et révisés avec les dates correspondantes, pour faire correspondre correctement les numéros des discours donnés. Consultes la section <a href="#revised_public_talk_outlines">Discours révisés</a> sur la mise à jour des discours.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sommaire
    Sommaire
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Tables des matières
    Tables des matières
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Réunion Vie et Ministère
    Réunion Vie et Ministère
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Réunion Vie chrétienne et ministère
    Réunion Vie chrétienne et ministère
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Il est possible de synchroniser tes données sur différents appareils à l'aide d'un fournisseur de stockage (actuellement seul Dropbox est pris en charge par TheocBase). Les <a href="#share_data">données peuvent aussi être partagées</a> dans l'assemblée locale, avec <a href="settings_access_control.html">un accès qui peut être contrôlé</a> individuellement.
    Il est possible de synchroniser tes données sur différents appareils à l'aide d'un fournisseur de stockage (actuellement seul Dropbox est pris en charge par TheocBase). Les <a href="#share_data">données peuvent aussi être partagées</a> dans l'assemblée locale, avec <a href="settings_access_control.html">un accès qui peut être contrôlé</a> individuellement.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Il est possible de synchroniser tes données sur différents appareils à l'aide d'un fournisseur de stockage dans le nuage (actuellement seul Dropbox est pris en charge par TheocBase). Les <a href="#share_data">données peuvent aussi être partagées</a> dans l'assemblée locale, avec <a href="settings_access_control.html">un accès qui peut être contrôlé</a> individuellement.
    Il est possible de synchroniser tes données sur différents appareils à l'aide d'un fournisseur de stockage dans le nuage (actuellement seul Dropbox est pris en charge par TheocBase). Les <a href="#share_data">données peuvent aussi être partagées</a> dans l'assemblée locale, avec <a href="settings_access_control.html">un accès qui peut être contrôlé</a> individuellement.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour synchroniser tes données.
    Clique sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour synchroniser tes données.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Cliques sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour synchroniser tes données.
    Cliques sur le bouton <img src="../images/cloud_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour synchroniser tes données.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Partage des données avec d'autres utilisateurs de TheocBase dans ton assemblée
    Partage des données avec d'autres utilisateurs de TheocBase dans ton assemblée
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Partager des données avec d'autres utilisateurs de TheocBase dans ton assemblée
    Partager des données avec d'autres utilisateurs de TheocBase dans ton assemblée
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Accéde à Dropbox à l'aide du site Web ou de l'application Dropbox.
    Accéde à Dropbox à l'aide du site Web ou de l'application Dropbox.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Accéder à Dropbox à l'aide du site Web ou de l'application Dropbox.
    Accéder à Dropbox à l'aide du site Web ou de l'application Dropbox.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique sur <strong>Fichiers</strong> et navigue jusqu'au dossier TheocBase.
    Clique sur <strong>Fichiers</strong> et navigue jusqu'au dossier TheocBase.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur <strong>Fichiers</strong> et naviguer jusqu'au dossier TheocBase.
    Cliquer sur <strong>Fichiers</strong> et naviguer jusqu'au dossier TheocBase.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique sur <strong>Partager</strong>.
    Clique sur <strong>Partager</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur <strong>Partager</strong>.
    Cliquer sur <strong>Partager</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Accède aux données partagées de ton assemblée
    Accède aux données partagées de ton assemblée
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Accéder aux données partagées de ton assemblée
    Accéder aux données partagées de ton assemblée
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Coche la case à côté du fichier partagé.
    Coche la case à côté du fichier partagé.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Cocher la case à côté du fichier partagé.
    Cocher la case à côté du fichier partagé.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sélectionne <strong>Modifiable</strong>.
    Sélectionne <strong>Modifiable</strong>.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner <strong>Modifiable</strong>.
    Sélectionner <strong>Modifiable</strong>.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique sur le bouton <img src="../images/chevron_down_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour obtenir une liste à jour des fichiers disponibles dans votre mémoire cloud.
    Clique sur le bouton <img src="../images/chevron_down_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour obtenir une liste à jour des fichiers disponibles dans votre mémoire cloud.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src="../images/chevron_down_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour obtenir une liste à jour des fichiers disponibles dans le nuage.
    Cliquer sur le bouton <img src="../images/chevron_down_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> pour obtenir une liste à jour des fichiers disponibles dans le nuage.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique sur le bouton <img src = "../images/cloud_delete_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> pour supprimer le stockage dans le cloud.
    Clique sur le bouton <img src = "../images/cloud_delete_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> pour supprimer le stockage dans le cloud.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src = "../images/cloud_delete_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> pour supprimer le stockage dans le nuage.
    Cliquer sur le bouton <img src = "../images/cloud_delete_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> pour supprimer le stockage dans le nuage.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Clique sur le bouton <img src = "../images/logout_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> pour déconnecter le stockage dans le cloud.
    Clique sur le bouton <img src = "../images/logout_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> pour déconnecter le stockage dans le cloud.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Cliquer sur le bouton <img src = "../images/logout_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> pour se déconnecter du stockage dans le nuage.
    Cliquer sur le bouton <img src = "../images/logout_24x24.png" alt = "" width = "24" height = "24" /> pour se déconnecter du stockage dans le nuage.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Attribue un rôle à un utilisateur
    Attribue un rôle à un utilisateur
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Attribuer un rôle à un utilisateur
    Attribuer un rôle à un utilisateur
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Seuls les utilisateurs de la liste, qui accèdent déjà au dossier partagé TheocBase de ton compte DropBox apparaissent dans la liste. Il est possible d'attribuer plusieurs rôles.
    Seuls les utilisateurs de la liste, qui accèdent déjà au dossier partagé TheocBase de ton compte DropBox apparaissent dans la liste. Il est possible d'attribuer plusieurs rôles.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Seuls les utilisateurs de la liste, qui accèdent déjà au dossier partagé TheocBase de ton compte DropBox, apparaissent dans la liste. Il est possible d'attribuer plusieurs rôles.
    Seuls les utilisateurs de la liste, qui accèdent déjà au dossier partagé TheocBase de ton compte DropBox, apparaissent dans la liste. Il est possible d'attribuer plusieurs rôles.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Redémarre TheocBase pour appliquer les modifications.
    Redémarre TheocBase pour appliquer les modifications.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Redémarrer TheocBase pour appliquer les modifications.
    Redémarrer TheocBase pour appliquer les modifications.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Remarques
    Remarques
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Notes
    Notes
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Sommaire
    Sommaire
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Table des matières
    Table des matières
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Avec TheocBase il est possible d'importer le “Cahier Vie et ministère” et/ou la “Tour de Garde” au format ePub, et d'attribuer chaque partie de la réunion.
    Avec TheocBase il est possible d'importer leCahier Vie et ministèreet/ou laTour de Gardeau format ePub, et d'attribuer chaque partie de la réunion.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Tu peux assigner chaque partie de la réunion après l'import du cahier Vie et ministère et de la Tour de Garde (au format ePub).
    Tu peux assigner chaque partie de la réunion après l'import du cahier Vie et ministère et de la Tour de Garde (au format ePub).
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. TheocBase est un outil qui facilite la préparation des programmes des réunions des Témoins de Jéhovah.
    TheocBase est un outil qui facilite la préparation des programmes des réunions des Témoins de Jéhovah.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. TheocBase est un outil pour programmer les attributions des réunions des Témoins de Jéhovah.
    TheocBase est un outil pour programmer les attributions des réunions des Témoins de Jéhovah.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Il est également conçu pour aider le responsable de la réunion Vie et ministère à faire le suivi des attributions.
    Il est également conçu pour aider le responsable de la réunion Vie et ministère à faire le suivi des attributions.
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Il est également conçu pour aider le responsable de la réunion Vie chrétienne et ministère à faire le suivi des attributions.
    Il est également conçu pour aider le responsable de la réunion Vie chrétienne et ministère à faire le suivi des attributions.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Importer et modifier les adresses
    Importer et modifier les adresses
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Importer et modifier les adresses.
    Importer et modifier les adresses.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ajoute une adresse
    Ajoute une adresse
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajouter une adresse
    Ajouter une adresse
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Importe les adresses
    Importe les adresses
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Importer les adresses
    Importer les adresses
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Ajout de la liste Titres des discours publics
    Ajout de la liste Titres des discours publics
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Ajout de la liste des Titres des discours publics
    Ajout de la liste des Titres des discours publics
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Réunion Vie et Ministère
    Réunion Vie et Ministère
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Réunion Vie chrétienne et ministère
    Réunion Vie chrétienne et ministère
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Importer un cahier de la réunion Vie et Ministère
    Importer un cahier de la réunion Vie et Ministère
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Importer un cahier pour la réunion Vie chrétienne et ministère
    Importer un cahier pour la réunion Vie chrétienne et ministère
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Modifier le programme des réunions de Vie et Ministère
    Modifier le programme des réunions de Vie et Ministère
    changed by David79 .
    Copy to clipboard
  2. Modifier le programme des réunions Vie chrétienne et ministère
    Modifier le programme des réunions Vie chrétienne et ministère
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression - Réunion de week-end
    Étiquettes Impression - Réunion de week-end
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression - Réunion de week-end
    Balises Impression - Réunion de week-end
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression
    Étiquettes Impression
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression
    Balises Impression
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles seulement à certains niveaux, par exemple :
    Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles seulement à certains niveaux, par exemple :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles seulement à certains niveaux, par exemple :
    Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles seulement à certains niveaux, par exemple :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Un cycle a une étiquette de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une étiquette de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Un cycle a une balise de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une balise de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Réunion de week-end
    Étiquettes Impression Réunion de week-end
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Réunion de week-end
    Balises Impression Réunion de week-end
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquette
    Étiquette
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balise
    Balise
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Orateur Sortant
    Étiquettes Impression Orateur Sortant
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Orateur Sortant
    Balises Impression Orateur Sortant
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Programme'
    Étiquettes Impression Modèle-'Programme'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Programme'
    Balises Impression Modèle-'Programme'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin de cycle Semaine]
    [Étiquette de fin de cycle Semaine]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin de cycle Semaine]
    [Balise de fin de cycle Semaine]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Programme des orateurs sortants'
    Étiquettes Impression Modèle-'Programme des orateurs sortants'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Programme des orateurs sortants'
    Balises Impression Modèle-'Programme des orateurs sortants'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. <a href="#outgoing">Étiquettes Impression Orateurs sortants</a> OS1
    <a href="#outgoing">Étiquettes Impression Orateurs sortants</a> OS1
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. <a href="#outgoing">Balises Impression Orateurs sortants</a> OS1
    <a href="#outgoing">Balises Impression Orateurs sortants</a> OS1
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    Étiquettes Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    Balises Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin de cycle Discours public]
    [Étiquette de fin de cycle Discours public]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin de cycle Discours public]
    [Balise de fin de cycle Discours public]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette début de cycle Semaine (3)]
    [Étiquette début de cycle Semaine (3)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise début de cycle Semaine (3)]
    [Balise début de cycle Semaine (3)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette début de cycle Semaine (2)]
    [Étiquette début de cycle Semaine (2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise début de cycle Semaine (2)]
    [Balise début de cycle Semaine (2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Commune
    Étiquettes Impression Commune
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Commune
    Balises Impression Commune
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes impression orateur sortant
    Étiquettes impression orateur sortant
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises impression orateur sortant
    Balises impression orateur sortant
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette début de cycle Discours public (2)]
    [Étiquette début de cycle Discours public (2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise début de cycle Discours public (2)]
    [Balise début de cycle Discours public (2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    Étiquettes Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    Balises Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette début de cycle Assemblée locale (2)]
    [Étiquette début de cycle Assemblée locale (2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise début de cycle Assemblée locale (2)]
    [Balise début de cycle Assemblée locale (2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin de cycle Assemblée local]
    [Étiquette de fin de cycle Assemblée local]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin de cycle Assemblée local]
    [Balise de fin de cycle Assemblée local]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette début de cycle Orateur (3)]
    [Étiquette début de cycle Orateur (3)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise début de cycle Orateur (3)]
    [Balise début de cycle Orateur (3)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin de cycle Orateur]
    [Étiquette de fin de cycle Orateur]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin de cycle Orateur]
    [Balise de fin de cycle Orateur]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de début de cycle Discours public (4)]
    [Étiquette de début de cycle Discours public (4)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Étiquette début de cycle Discours public (4)]
    [Étiquette début de cycle Discours public (4)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin de cycle Discours public]
    [Étiquette de fin de cycle Discours public]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin de cycle Discours public]
    [Balise de fin de cycle Discours public]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression - Territoires
    Étiquettes Impression - Territoires
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression - Territoires
    Balises Impression - Territoires
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression
    Étiquettes Impression
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression
    Balises Impression
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Un cycle a une étiquette de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une étiquette de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Un cycle a une balise de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une balise de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Commune
    Étiquettes Impression Commune
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Commune
    Balises Impression Commune
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquette
    Étiquette
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balise
    Balise
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    Étiquettes Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    Balises Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. <a href="#overall">Étiquettes Impression Commune</a> T
    <a href="#overall">Étiquettes Impression Commune</a> T
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. <a href="#overall">Balises Impression Commune</a> T
    <a href="#overall">Balises Impression Commune</a> T
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de début de cycle Territoire (2)]
    [Étiquette de début de cycle Territoire (2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise début de cycle Territoire (2)]
    [Balise début de cycle Territoire (2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin de cycle Territoire]
    [Étiquette de fin de cycle Territoire]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin de cycle Territoire]
    [Balise de fin de cycle Territoire]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de début de cycle Attributions (3)]
    [Étiquette de début de cycle Attributions (3)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise début de cycle Attributions (3)]
    [Balise début de cycle Attributions (3)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin de cycle Affectations]
    [Étiquette de fin de cycle Affectations]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin de cycle Affectations]
    [Balise de fin de cycle Affectations]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    Étiquettes Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    Balises Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de début de cycle Adresses (3)]
    [Étiquette de début de cycle Adresses (3)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise début de cycle Adresses (3)]
    [Balise début de cycle Adresses (3)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin de cycle Adresses]
    [Étiquette de fin de cycle Adresses]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin de cycle Adresses]
    [Balise de fin de cycle Adresses]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de début de cycle Adresses (4)]
    [Étiquette de début de cycle Adresses (4)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise début de cycle Adresses (4)]
    [Balise début de cycle Adresses (4)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de début de cycle Rues (4)]
    [Étiquette de début de cycle Rues (4)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise début de cycle Rues (4)]
    [Balise début de cycle Rues (4)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin de cycle Rues]
    [Étiquette de fin de cycle Rues]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin de cycle Rues]
    [Balise de fin de cycle Rues]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression - Réunion de semaine
    Étiquettes Impression - Réunion de semaine
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression - Réunion de semaine
    Balises Impression - Réunion de semaine
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression
    Étiquettes Impression
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression
    Balises Impression
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Un cycle a une étiquette de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une étiquette de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Un cycle a une balise de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une balise de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Commune
    Étiquettes Impression Commune
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Commune
    Balises Impression Commune
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquette
    Étiquette
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balise
    Balise
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Programme'
    Étiquettes Impression Modèle-'Programme'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Programme'
    Balises Impression Modèle-'Programme'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. <a href="#overall">Étiquettes Impression Commune</a> RS1
    <a href="#overall">Étiquettes Impression Commune</a> RS1
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. <a href="#overall">Balises Impression Commune</a> RS1
    <a href="#overall">Balises Impression Commune</a> RS1
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de début de cycle Semaine (RS2)]
    [Étiquette de début de cycle Semaine (RS2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise début de cycle Semaine (RS2)]
    [Balise début de cycle Semaine (RS2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin cycle Semaine (RS2)]
    [Étiquette de fin cycle Semaine (RS2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin cycle Semaine (RS2)]
    [Balise de fin cycle Semaine (RS2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Feuille de travail'
    Étiquettes Impression Modèle-'Feuille de travail'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Feuille de travail'
    Balises Impression Modèle-'Feuille de travail'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de début de cycle Semaine (2; RS2)]
    [Étiquette de début de cycle Semaine (2; RS2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise début de cycle Semaine (2; RS2)]
    [Balise début de cycle Semaine (2; RS2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin de cycle Semaine (2; RS2)]
    [Étiquette de fin de cycle Semaine (2; RS2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin de cycle Semaine (2; RS2)]
    [Balise de fin de cycle Semaine (2; RS2)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression - Réunions de semaine et de week-end
    Étiquettes Impression - Réunions de semaine et de week-end
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression - Réunions de semaine et de week-end
    Balises Impression - Réunions de semaine et de week-end
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression
    Étiquettes Impression
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression
    Balises Impression
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    Voici la liste des étiquettes d'impression avec leurs correspondances. Les étiquettes peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    Voici la liste des balises d'impression avec leurs correspondances. Les balises peuvent être disponibles uniquement à certains niveaux, par exemple :
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Un cycle a une étiquettes de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une étiquettes de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des étiquettes disponibles. Si une étiquette d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Un cycle a une balise de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    Un cycle a une balise de début et une de fin. Celles-ci sont nommées en conséquence (<code>*_START ; *_END</code>) et ont une description <span class="pt_loop_description">[entre parenthèses]</span> dans la colonne <strong>Valeur</strong> qui mentionne aussi l'<strong>Étendue</strong> des balises disponibles. Si une balise d'impression renvoie une variable, alors la valeur est décrite <var class="pt_variable_description">{entre accolades}</var> ; sinon le texte mentionné apparaît.
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Commune
    Étiquettes Impression Commune
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Commune
    Balises Impression Commune
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquette
    Étiquette
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balise
    Balise
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Combinés'
    Étiquettes Impression Modèle-'Combinés'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Combinés'
    Balises Impression Modèle-'Combinés'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de début de cycle Semaine (2; <a href="#common">S</a>)]
    [Étiquette de début de cycle Semaine (2; <a href="#common">S</a>)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise début de cycle Semaine (2; <a href="#common">S</a>)]
    [Balise début de cycle Semaine (2; <a href="#common">S</a>)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin de cycle Semaine]
    [Étiquette de fin de cycle Semaine]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin de cycle Semaine]
    [Balise de fin de cycle Semaine]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de début de cycle Réunion de semaine (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">RS*</a>)]
    [Étiquette de début de cycle Réunion de semaine (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">RS*</a>)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise début de cycle Réunion de semaine (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">RS*</a>)]
    [Balise début de cycle Réunion de semaine (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">RS*</a>)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin de cycle Réunion de semaine]
    [Étiquette de fin de cycle Réunion de semaine]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin de cycle Réunion de semaine]
    [Balise de fin de cycle Réunion de semaine]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de début de cycle Réunion de week-end (4)]
    [Étiquette de début de cycle Réunion de week-end (4)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de début de cycle Réunion de week-end (4)]
    [Balise de début de cycle Réunion de week-end (4)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin de cycle Réunion de week-end]
    [Étiquette de fin de cycle Réunion de week-end]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin de cycle Réunion de week-end]
    [Balise de fin de cycle Réunion de week-end]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de début de cycle Orateur sortant (5)]
    [Étiquette de début de cycle Orateur sortant (5)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de début de cycle Orateur sortant (5)]
    [Balise de début de cycle Orateur sortant (5)]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. [Étiquette de fin de cycle Orateur sortant]
    [Étiquette de fin de cycle Orateur sortant]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. [Balise de fin de cycle Orateur sortant]
    [Balise de fin de cycle Orateur sortant]
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression
    Étiquettes Impression
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression
    Balises Impression
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression
    Étiquettes Impression
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression
    Balises Impression
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression
    Étiquettes Impression
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression
    Balises Impression
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Commune
    Étiquettes Impression Commune
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Commune
    Balises Impression Commune
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Combinés'
    Étiquettes Impression Modèle-'Combinés'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Combinés'
    Balises Impression Modèle-'Combinés'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Commune
    Étiquettes Impression Commune
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Commune
    Balises Impression Commune
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Programme'
    Étiquettes Impression Modèle-'Programme'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Programme'
    Balises Impression Modèle-'Programme'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Feuille de travail'
    Étiquettes Impression Modèle-'Feuille de travail'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Feuille de travail'
    Balises Impression Modèle-'Feuille de travail'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    Étiquettes Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    Balises Impression Modèle-'Relevé des attributions de territoire'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    Étiquettes Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    Balises Impression Modèle-'Carte et liste des adresses'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Réunion de week-end
    Étiquettes Impression Réunion de week-end
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Réunion de week-end
    Balises Impression Réunion de week-end
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Orateur Sortant
    Étiquettes Impression Orateur Sortant
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Orateur Sortant
    Balises Impression Orateur Sortant
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    Étiquettes Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    Balises Impression Modèle-'Attributions des orateurs sortants'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Étiquettes Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    Étiquettes Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Balises Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    Balises Impression Modèle-'Discours des orateurs'
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  1. Choisir le fichier de sauvegarde
    Choisir le fichier de sauvegarde
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
  2. Sélectionner un fichier de sauvegarde
    Sélectionner un fichier de sauvegarde
    changed by Stéphane HUC .
    Copy to clipboard
20 Sep from 8:29pm to 11:55pm