TheocBase/TheocBase
-
D'Filterschaltflächen
D'Filterschaltflächen
The Filter Buttons -
D'<strong>Filterschaltflächen [2]</strong> si méiglecherweis net ëmmer disponibel, mee wann, da kennen se eng vun dësen zwou Funktiounen hunn:
D'
<strong>
Filterschaltflächen [2]</strong>
si méiglecherweis net ëmmer disponibel, mee wann, da kennen se eng vun dësen zwou Funktiounen hunn:The<strong>
filter buttons [2]</strong>
may not be available in all instances, but if they are, they can have either of the following two functions: -
Inscriptiounen an der Lëscht filteren
Inscriptiounen an der Lëscht filteren
Filter items in the list -
Detailer vun den Inscriptioune filteren
Detailer vun den Inscriptioune filteren
Filter details of items -
Uerdne vun der Lëscht
Uerdne vun der Lëscht
Arranging the List -
D'Lëscht kann no verschiddene Critère geuerdent ginn [3], wéi zum Beispill:
D'Lëscht kann no verschiddene Critère geuerdent ginn [3], wéi zum Beispill:
The list can be arranged by different criteria [3], such as: -
<strong>Numm</strong> oder <strong>Versammlung</strong> vun der Persoun
<strong>
Numm</strong>
oder<strong>
Versammlung</strong>
vun der Persounthe person's<strong>
Name</strong>
or<strong>
Congregation</strong>
-
<strong>Datum</strong> vun der leschter Zoudeelung
<strong>
Datum</strong>
vun der leschter Zoudeelung<strong>
Date</strong>
of the most recent assignment or utilization -
<strong>Unzuel</strong> vun Zoudeelungen
<strong>
Unzuel</strong>
vun Zoudeelungen<strong>
Frequency</strong>
or the number of assignments or utilizations
-
<strong>Zoudeelung, Programmdeel</strong> , <strong>Thema</strong> oder <strong>Nummer</strong> vum ëffentleche Virtrag
<strong>
Zoudeelung, Programmdeel</strong>
,<strong>
Thema</strong>
oder<strong>
Nummer</strong>
vum ëffentleche Virtrag<strong>
Assignment, Meeting part</strong>
,<strong>
Theme</strong>
or public talk<strong>
Number</strong>
-
<strong>Wochen ouni Zoudeelung</strong> oder déi geréngsten Unzuel vu Wochen ouni <i>iergendeng</i> Zoudeelung tëscht der aktueller Woch an der nächster Zoudeelung (virun oder no der aktueller Woch)
<strong>
Wochen ouni Zoudeelung</strong>
oder déi geréngsten Unzuel vu Wochen ouni<i>
iergendeng</i>
Zoudeelung tëscht der aktueller Woch an der nächster Zoudeelung (virun oder no der aktueller Woch)<strong>
Weeks idle</strong>
, or the least number of weeks without<i>
any</i>
assignments between the current week and the closest assignment (before or after the current week) -
Detailer
Detailer
Details -
D'Inscriptiounen an der Lëscht kennen zousätzlech Detailer wéi Warnungen, Klassifizéierungen oder e kuerzen Historique enthalen:
D'Inscriptiounen an der Lëscht kennen zousätzlech Detailer wéi Warnungen, Klassifizéierungen oder e kuerzen Historique enthalen:
The items in the list can contain additional details such as warnings, classifications or a brief history: -
Warnungen
Warnungen
Warnings -
<img src="../images/warning_inactive_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />Net disponibel wéinst enger Paus oder Congé etc.
<img src="../images/warning_inactive_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
Net disponibel wéinst enger Paus oder Congé etc.<img src="../images/warning_inactive_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
Unavailable due to break or holiday etc. -
<img src="../images/warning_busy_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />Weider Zoudeelung um selwischten Dag, bei Virtragsriedner een ëffentlechen Virtrag an der selwischter Woch, een auswäertege Virtrag am selwischte Mount
<img src="../images/warning_busy_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
Weider Zoudeelung um selwischten Dag, bei Virtragsriedner een ëffentlechen Virtrag an der selwischter Woch, een auswäertege Virtrag am selwischte Mount<img src="../images/warning_busy_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
Additional assignment on the same day, or in case of speakers a public talk in the same week or another assignment to be away in the same month -
<img src="../images/warning_family_member_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />Deen Dag besteet eng Zoudeelung vun engem Familljemember
<img src="../images/warning_family_member_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
Deen Dag besteet eng Zoudeelung vun engem Familljemember<img src="../images/warning_family_member_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
Additional assignment of a family member on the same day -
Klassifikatiounen hëllefen, séier déi passend Persoun fir eng aktuell Aufgab ze fannen, z.B. ween a leschter Zäit seelen oder méi laang net méi fir eng bestëmmten Zoudeelung agedeelt gouf. Dëse Wäert ass ënnerdeelt an Ënnerberäicher eendeiteg Symboler stellen se duer:
Klassifikatiounen hëllefen, séier déi passend Persoun fir eng aktuell Aufgab ze fannen, z.B. ween a leschter Zäit seelen oder méi laang net méi fir eng bestëmmten Zoudeelung agedeelt gouf. Dëse Wäert ass ënnerdeelt an Ënnerberäicher eendeiteg Symboler stellen se duer:
Classifications help you to quickly identify the most appropriate entries for a current selection, e.g. those who have been used for certain assignments less frequently or not recently. The range of values is divided into subranges, which are represented by unique symbols: -
<span>Heefegkeet</span> <br><span>D'Heefegkeet vun den Zoudeelunge gëtt duerch d'Kreep an de Këschten duergestallt:</span> <br><span>☐☐☐☐☐ bis elo keng Zoudeelung</span> <br><span>☑☐☐☐☐ niddreg</span> <br><span>☑☑☐☐☐ ënnerduerchschnëttlech</span> <br><span>☑☑☑☐☐ Duerchschnëtt</span> <br><span>☑☑☑☑☐ iwwerduerchschnëttlech</span> <br><span>☑☑☑☑☑ héig</span>
<span>
Heefegkeet</span>
<br><span>
D'Heefegkeet vun den Zoudeelunge gëtt duerch d'Kreep an de Këschten duergestallt:</span>
<br><span>
☐☐☐☐☐ bis elo keng Zoudeelung</span>
<br><span>
☑☐☐☐☐ niddreg</span>
<br><span>
☑☑☐☐☐ ënnerduerchschnëttlech</span>
<br><span>
☑☑☑☐☐ Duerchschnëtt</span>
<br><span>
☑☑☑☑☐ iwwerduerchschnëttlech</span>
<br><span>
☑☑☑☑☑ héig</span>
<span>
Frequency range</span>
<br><span>
The frequency range of assignments or selections is indicated by the number of checked boxes:</span>
<br><span>
☐☐☐☐☐ no record of an assignment or selection yet</span>
<br><span>
☑☐☐☐☐ low</span>
<br><span>
☑☑☐☐☐ below average</span>
<br><span>
☑☑☑☐☐ average</span>
<br><span>
☑☑☑☑☐ above average</span>
<br><span>
☑☑☑☑☑ high</span>
-
<span>Zäitspann</span> <br> <span>Eng Zäitspann gëtt duerch ee vun de follgende Moundphasesymboler duergestallt:</span> <br> <span>🌑🌒🌓🌔🌕 (kierzt bis längst Zäitspann)</span>
<span>
Zäitspann</span>
<br>
<span>
Eng Zäitspann gëtt duerch ee vun de follgende Moundphasesymboler duergestallt:</span>
<br>
<span>
🌑🌒🌓🌔🌕 (kierzt bis längst Zäitspann)</span>
<span>
Time range</span>
<br><span>
A time range is represented by one of the following moon phase symbols:</span>
<br><span>
🌑🌒🌓🌔🌕 (shortest to the longest time range)</span>