TheocBase/TheocBase
-
Go to the <strong>Data exchange</strong> page, and switch to the <strong>Import</strong> tab.
Go to the
<strong>
Data exchange</strong>
page, and switch to the<strong>
Import</strong>
tab.Gehe zur Seite<strong>
Datenaustausch</strong>
und wechsle zur Registerkarte<strong>
Importieren</strong>
. -
Import from Ta1ks
Import from Ta1ks
Import von Ta1ks -
Go to the week of the meeting, where you want to make assignments.
Go to the week of the meeting, where you want to make assignments.
Gehe zur Woche der Zusammenkunft, in der du Zuteilungen vornehmen möchtest. -
Note:
Note:
Hinweis: -
Select a person to close the drop-down list.
Select a person to close the drop-down list.
Wähle eine Person, um die Dropdown-Liste zu schließen. -
Enter Schedule Manually
Enter Schedule Manually
Plan manuell eintragen -
The <strong>Midweek Meeting Schedule</strong> below will have populated with generic data.
The
<strong>
Midweek Meeting Schedule</strong>
below will have populated with generic data.Der untenstehende<strong>
Plan für Zusammenkünfte unter der Woche</strong>
ist mit allgemeinen Daten gefüllt. -
In the <strong>Midweek Meeting</strong> section, enter the <strong>Bible Reading</strong> and <strong>songs</strong>.
In the
<strong>
Midweek Meeting</strong>
section, enter the<strong>
Bible Reading</strong>
and<strong>
songs</strong>
.Gib im Bereich<strong>
Zusammenkunft unter der Woche</strong>
die<strong>
Bibellesung</strong>
und die<strong>
Lieder</strong>
ein. -
Assign Meeting Parts
Assign Meeting Parts
Programmpunkte zuteilen -
From the <strong>Year</strong> drop-down, select the year for your Life and Ministry Meeting entry.
From the
<strong>
Year</strong>
drop-down, select the year for your Life and Ministry Meeting entry.Wähle aus der Dropdown-Liste<strong>
Jahr</strong>
das Jahr für den Eintrag in der Leben-und-Dienst-Zusammenkunft aus. -
by <a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">default</a>, the most fitting persons appear at the top of the list
by
<a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">
default</a>
, the most fitting persons appear at the top of the list<a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">
standardmäßig</a>
erscheinen die am besten passenden Personen ganz oben in der Liste -
pay attention to the <a href="user_interface.html#lookup_control_details">warnings and classifications in the person's details</a>
pay attention to the
<a href="user_interface.html#lookup_control_details">
warnings and classifications in the person's details</a>
Achte auf die<a href="user_interface.html#lookup_control_details">
Warnhinweise und Einstufungen in den Details der Sucheinstellungen</a>
-
The first four buttons represent different categories of assignments:
The first four buttons represent different categories of assignments:
Die ersten vier Schaltflächen zeigen verschiedene Kategorien von Zuteilungen. -
This option can be combined with the selected categories to only display assignments that are similar to the one, that is currently assigned.
This option can be combined with the selected categories to only display assignments that are similar to the one, that is currently assigned.
Diese Option kann mit der ausgewählten Kategorien kombiniert werden, um nur Zuteilungen gleicher Art anzuzeigen, wie die, die gerade zugeteilt wird. -
check the <a href="user_interface.html#lookup_control_settings">settings</a> in the bottom right corner for further adjustments
check the
<a href="user_interface.html#lookup_control_settings">
settings</a>
in the bottom right corner for further adjustmentsÜberprüfe die<a href="user_interface.html#lookup_control_settings">
Einstellungen</a>
in der unteren rechten Ecke für weitere Anpassungen. -
Schedules
Schedules
Pläne -
Table of Contents
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis -
Edit the Schedules
Edit the Schedules
Pläne bearbeiten -
Import Schedules
Import Schedules
Pläne importieren -
Assign meeting parts
Assign meeting parts
Programmpunkte zuteilen