TheocBase/TheocBase
-
Public Talk and WT - schedule added
Public Talk and WT - schedule added
Nyilvános előadás és Őrtorony - előjegyzés hozzáadva -
weeks
weeks
Hetek -
C
C
Lev. -
Next >
Next >
Következő -
< Back
<
BackVissza -
Theocratic school schedule import. Copy full schedule from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Theocratic school schedule import. Copy full schedule from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
A teokratikus iskola ütemtervének importálása. Másold ki a teljes ütemtervet az Őrtorony könyvtár cd-ről (Ctrl + V / cmd + V), majd illeszd be. -
Check schedule
Check schedule
Ütemterv ellenőrzése -
Studies import. Copy studies from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Studies import. Copy studies from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
A tanulmányok importálása. Másold ki a tanulmányokat az Őrtorony könyvtár cd-ről (Ctrl + V / cmd + V), majd illeszd be. -
Check studies
Check studies
Ellenőrizd a szempontokat -
Settings import. Copy settings from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Settings import. Copy settings from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
A keretek importálása. Másold ki a kereteket az Őrtorony könyvtár cd-ről (Ctrl + V / cmd + V), majd illeszd be. -
Check settings
Check settings
Ellenőrizd a beállításokat -
Check subjects
Check subjects
Ellenőrízd a témákat -
Add speakers and congregations. Copy all data to clipboard and paste below (Ctrl + V)
Add speakers and congregations. Copy all data to clipboard and paste below (Ctrl + V)
Előadók és gyülekezet hozzáadása. Másold az adatokat a vágólapra (Ctrl + C), majd illeszd be (Ctrl + V). -
Check data
Check data
Ellenőrízd az adatokat -
No schedule to import.
No schedule to import.
Az importáláshoz másolj be adatokat. -
Please add start date YYYY-MM-DD (eg. 2011-01-03)
Please add start date YYYY-MM-DD (eg. 2011-01-03)
Kezdő dátum ÉV-HÓNAP-NAP (pl. 2011-01-03) -
id
id
azonosító -
First name
First name
Utónév -
Last name
Last name
Vezetéknév -
Import subjects
Import subjects
Címek hozzáadása
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy