TheocBase/TheocBase
-
Para mudar a ordem do título e número da cântico, você pode usar expressões regulares (regex) ou curingas na caixa de diálogo de substituição de muitos editores de texto, por exemplo, digite <strong><span class="nobr">(.+) (\d+)</span></strong> ou <strong><span class="nobr">(<*) (<[0-9 ]@>)</span></strong> no campo <strong>Localizar</strong> e insira <strong><span class="nobr">$2 $1</span></strong> ou <strong><span class="nobr">\2 \1</span></strong> no campo <strong>Substituir</strong> correspondente.
Para mudar a ordem do título e número da cântico, você pode usar expressões regulares (regex) ou curingas na caixa de diálogo de substituição de muitos editores de texto, por exemplo, digite
<strong><span class="nobr">
(.+) (\d+)</span></strong>
ou<strong><span class="nobr">
(<*) (
)<
[0-9 ]@></span></strong>
no campo<strong>
Localizar</strong>
e insira<strong><span class="nobr">
$2 $1</span></strong>
ou<strong><span class="nobr">
\2 \1</span></strong>
no campo<strong>
Substituir</strong>
correspondente.To switch the order of the song's title and number you can use regular expressions (regex) or wildcards in the replace dialog of many text editors, e.g. enter<strong><span class="nobr">
(.+) (\d+)</span></strong>
or<strong><span class="nobr">
(<*) (<[0-9]@>)</span></strong>
in the<strong>
Find</strong>
field and enter<strong><span class="nobr">
$2 $1</span></strong>
or<strong><span class="nobr">
\2 \1</span></strong>
in the corresponding<strong>
Replace</strong>
field. -
Territórios - Trabalhando com os dados do território em um sistema de informações geográficas (SIG)
Territórios - Trabalhando com os dados do território em um sistema de informações geográficas (SIG)
Territories - Working with the territory data in a geographic information system (GIS) -
Territórios
Territórios
Territories -
Adicionar camadas de território a um projeto QGIS
Adicionar camadas de território a um projeto QGIS
Add Territory Layers to a QGIS Project -
Abra ou crie um novo projeto no QGIS.
Abra ou crie um novo projeto no QGIS.
Open or create a new project in QGIS. -
Selecione o item de menu <strong>Camada> Adicionar camada> Adicionar camada vetorial ...</strong>
Selecione o item de menu
<strong>
Camada> Adicionar camada> Adicionar camada vetorial ...</strong>
Select the menu item<strong>
Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>
-
Clique no botão <strong> Navegar </strong> e selecione o arquivo "theocbase.sqlite".
Clique no botão
<strong>
Navegar</strong>
e selecione o arquivo "theocbase.sqlite".Click on the<strong>
Browse</strong>
button and select the "theocbase.sqlite" file. -
Clique no botão <strong> Adicionar </strong>.
Clique no botão
<strong>
Adicionar</strong>
.Click on the<strong>
Add</strong>
button. -
Cuidado:
Cuidado:
Caution: -
Ao editar a geometria em uma ferramenta de terceiros como o QGIS, o TheocBase não estará ciente das alterações durante a sincronização na nuvem. Para fazer o upload das alterações, você precisa marcar os territórios como editados, por exemplo. adicione um espaço em branco no campo de observação. Como alternativa, você também pode exportar os territórios para um arquivo KML e reimportá-lo no TheocBase.
Ao editar a geometria em uma ferramenta de terceiros como o QGIS, o TheocBase não estará ciente das alterações durante a sincronização na nuvem. Para fazer o upload das alterações, você precisa marcar os territórios como editados, por exemplo. adicione um espaço em branco no campo de observação. Como alternativa, você também pode exportar os territórios para um arquivo KML e reimportá-lo no TheocBase.
When editing the geometry in a third party tool like QGIS, TheocBase will not be aware of the changes during cloud syncing. In order to upload the changes you need to mark the territories as edited e.g. add a blank in the remark field. Alternatively you can also export the territories into a KML file and reimport this file in TheocBase. -
Adicione as camadas clicando no botão <strong> OK </strong>.
Adicione as camadas clicando no botão
<strong>
OK</strong>
.Add the layers by clicking on the<strong>
OK</strong>
button. -
Exportar para um arquivo KML
Exportar para um arquivo KML
Export into a KML File -
Clique com o botão direito do mouse na camada que deseja exportar e selecione <strong> Exportar> Salvar recursos como ... </strong>
Clique com o botão direito do mouse na camada que deseja exportar e selecione
<strong>
Exportar> Salvar recursos como ...</strong>
Right click the layer you want to export and select<strong>
Export>Save Features As...</strong>
-
No campo <strong> Formato </strong>, escolha <strong> Keyhole Markup Language [KML] </strong>.
No campo
<strong>
Formato</strong>
, escolha<strong>
Keyhole Markup Language [KML]</strong>
.In the<strong>
Format</strong>
field choose<strong>
Keyhole Markup Language [KML]</strong>
. -
Clique no botão <strong> Navegar </strong> e selecione um nome de arquivo.
Clique no botão
<strong>
Navegar</strong>
e selecione um nome de arquivo.Click on the<strong>
Browse</strong>
button and select a filename. -
Em <strong> Selecione os campos a serem exportados e suas opções de exportação </strong>, verifique os seguintes campos:
Em
<strong>
Selecione os campos a serem exportados e suas opções de exportação</strong>
, verifique os seguintes campos:Under<strong>
Select fields to export and their export options</strong>
check the following fields: -
Edite as <strong> Opções de fonte de dados </strong>
Edite as
<strong>
Opções de fonte de dados</strong>
Edit the<strong>
Datasource Options</strong>
-
Clique em <strong> OK </strong> para salvar o arquivo KML.
Clique em
<strong>
OK</strong>
para salvar o arquivo KML.Click<strong>
OK</strong>
to save the KML file. -
Escolha <strong> Arquivo </strong> como <strong> Tipo de fonte de vetor </strong>.
Escolha
<strong>
Arquivo</strong>
como<strong>
Tipo de fonte de vetor</strong>
.Choose<strong>
File</strong>
as<strong>
Vector Source Type</strong>
. -
Choose the <strong>CRS</strong> (Coordinate Reference System): <strong>EPSG:4326</strong>.
Choose the
<strong>
CRS</strong>
(Coordinate Reference System):<strong>
EPSG:4326</strong>
.Choose the<strong>
CRS</strong>
(Coordinate Reference System):<strong>
EPSG:4326</strong>
.