TheocBase/TheocBase
-
<!-- Printing tag: -->REPEAT_START<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
REPEAT_START<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
REPEAT_START<!-- Don't translate this. -->
-
<!-- Printing tag: -->REPEAT_END<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
REPEAT_END<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
REPEAT_END<!-- Don't translate this. -->
-
[Тег кінця тижневого циклу]
[Тег кінця тижневого циклу]
[Week loop end tag] -
"Розклад запланованих промовців" - шаблон друку тегів
"Розклад запланованих промовців" - шаблон друку тегів
'Outgoing Speakers Schedule'-Template Printing Tags -
<a href="#outgoing"> Теги для друку запланованих промовців </a> з областю дії OS1
<a href="#outgoing">
Теги для друку запланованих промовців</a>
з областю дії OS1<a href="#outgoing">
Outgoing speaker printing tags</a>
with scope OS1 -
<!-- Printing tag: -->PT_TITLE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PT_TITLE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PT_TITLE<!-- Don't translate this. -->
-
<!-- Printing tag: -->WT_TITLE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
WT_TITLE<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
WT_TITLE<!-- Don't translate this. -->
-
<!-- Printing tag: -->PTOUT_START<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PTOUT_START<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PTOUT_START<!-- Don't translate this. -->
-
<!-- Printing tag: -->PTOUT_END<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PTOUT_END<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PTOUT_END<!-- Don't translate this. -->
-
Теги друку шаблонів "Запланованих промовців"
Теги друку шаблонів "Запланованих промовців"
'Outgoing Speaker Assignments'-Template Printing Tags -
[Кінцевий тег циклу публічних промов]
[Кінцевий тег циклу публічних промов]
[Public talk loop end tag] -
[Початковий тег тижневого циклу (3)]
[Початковий тег тижневого циклу (3)]
[Week loop start tag (3)] -
<!-- Printing tag: -->PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
-
4ae06eb0d1be949a365e1a225cb02b3bcd7f991a
4ae06eb0d1be949a365e1a225cb02b3bcd7f991a
<!-- Printing tag: -->
SONG1_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
-
{Час початку}
{Час початку}
{start time} -
e8cb4295a68e300f94ae24d3f37b59078423c06b
e8cb4295a68e300f94ae24d3f37b59078423c06b
<!-- Printing tag: -->
SONG2_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
-
006ddcbfc0d2c81a7c585a260ee2c04005245d03
006ddcbfc0d2c81a7c585a260ee2c04005245d03
<!-- Printing tag: -->
SONG3_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
-
<!-- Printing tag: -->PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
-
<!-- Printing tag: -->WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
-
[Початковий тег тижневого циклу (2)]
[Початковий тег тижневого циклу (2)]
[Week loop start tag (2)]