Discussion started , with a comment.
  1. Harald German Translator with all proofreading rights

    I am not quite sure, what this should mean. The current text in the footnote of the facebook photo app (admin link) says:
    Sie sind ein Admin. Um die Anwendung zu verwalten Klicken Sie hier .
    This is how it should be spelled: Sie sind ein Admin. Um die Anwendung zu verwalten, klicken Sie hier.
    The English text is not correct, either. It should read "reactivate". But this still does not make much sense in my opinion.

  2. Harald German Translator with all proofreading rights

    ... there is something missing in the English text as well.
    [...] your app, click here?


History

  1. Your are an admin. To re-active your app,
    Your are an admin. To re-active your app,

    Your are an admin. To re-active your app,

    changed by Benoit Hediard .
    Copy to clipboard
  2. Você é o administrador. Para reactivar a sua aplicação,
    Você é o administrador. Para reactivar a sua aplicação,
    changed by Pedro Costa .
    Copy to clipboard
  3. Você é administrador. Para reactivar a sua aplicação,
    Você é administrador. Para reactivar a sua aplicação,
    changed by Pedro Costa .
    Copy to clipboard
  4. Você é administrador. Para reactivar a sua aplicação,
    Você é administrador. Para reactivar a sua aplicação,
    changed by Thiara .
    Copy to clipboard
  5. Você é administrador. Para reativar seu aplicativo,
    Você é administrador. Para reativar seu aplicativo,
    changed by Thiara .
    Copy to clipboard
  6. Você é administrador. Para reativar seu aplicativo,
    Você é administrador. Para reativar seu aplicativo,
    changed by Thiara .
    Copy to clipboard