13 Feb from 6:12pm to 6:37pm
Beatriz Vital changed 10 translations in Portuguese, Brazil on Website. Hide changes
  1. Nós mencionamos sua página de contatos em %{part2_link}. Para acessar sua página de contatos, clique na seta do lado direito no final da barra de cabeçalho e selecione <span class="click">Contatos</span> na lista drop-down.
    Nós mencionamos sua página de contatos em %{part2_link}. Para acessar sua página de contatos, clique na seta do lado direito no final da barra de cabeçalho e selecione  <span class="click">Contatos</span> na lista drop-down.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Nós falamos da sua página de contatos na %{part2_link}. É nela que você está agora, mas a melhor maneira de chegar aí é ir até o seu menu de usuário, na barra de cabeçalho, e selecionar <span class="click">Contatos</span> na lista suspensa.
    Nós falamos da sua página de contatos na %{part2_link}. É nela que você está agora, mas a melhor maneira de chegar é ir até o seu menu de usuário, na barra de cabeçalho, e selecionar <span class="click">Contatos</span> na lista suspensa.
    changed by Beatriz Vital .
    Copy to clipboard
  1. Se os contatos de todos os aspectos forem exibidos (clique em<span class="click">Meus contatos</span> na coluna à esquerda), ao lado do nome de cada um haverá um botão verde que mostrará a quais aspectos o contato em questão foi adicionado. Se um contato pertencer a mais de um aspecto, o texto será "Em <em>n</em> aspectos". Clique no botão para ver quais são eles.
    Se os contatos de todos os aspectos forem exibidos (clique em<span class="click">Meus contatos</span> na coluna à esquerda), ao lado do nome de cada um haverá um botão verde que mostrará a quais aspectos o contato em questão foi adicionado. Se um contato pertencer a mais de um aspecto, o texto será "Em <em>n</em> aspectos". Clique no botão para ver quais são eles.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Se os contatos de todos os aspectos forem exibidos (clique em<span class="click">Meus contatos</span> na barra lateral), ao lado do nome de cada um haverá um botão verde que mostrará a quais aspectos o contato em questão foi adicionado. Se um contato pertencer a mais de um aspecto, o texto será "Em <em>n</em> aspectos". Clique no botão para ver quais são eles.
    Se os contatos de todos os aspectos forem exibidos (clique em<span class="click">Meus contatos</span> na barra lateral), ao lado do nome de cada um haverá um botão verde que mostrará a quais aspectos o contato em questão foi adicionado. Se um contato pertencer a mais de um aspecto, o texto será "Em <em>n</em> aspectos". Clique no botão para ver quais são eles.
    changed by Beatriz Vital .
    Copy to clipboard
  1. É possível ignorar uma pessoa cujas publicações são ofensivas, irritantes ou entediantes. As publicações dela não apareceriam mais no seu fluxo, mas ela ainda poderia comentar, curtir e recompartilhar as suas publicações. Os comentários dela também continuariam a aparecer. Para ignorar alguém, clique no ícone de "proibido" no canto superior direito e atualize a página.
    É possível ignorar uma pessoa cujas publicações são ofensivas, irritantes ou entediantes. As publicações dela não apareceriam mais no seu fluxo, mas ela ainda poderia comentar, curtir e recompartilhar as suas publicações. Os comentários dela também continuariam a aparecer. Para ignorar alguém, clique no ícone de "proibido" no canto superior direito e atualize a página.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. É possível ignorar uma pessoa cujas publicações são ofensivas, irritantes ou entediantes. As publicações dela não apareceriam mais no seu fluxo, mas ela ainda poderia comentar, curtir e recompartilhar as suas publicações. Os comentários dela nas publicações que aparecem no seu fluxo também continuariam visíveis para você. Para ignorar alguém, clique no ícone de ignorar (um círculo atravessado por uma linha diagonal). As publicações dessa pessoa vão sumir da sua tela num passe de mágica.
    É possível ignorar uma pessoa cujas publicações são ofensivas, irritantes ou entediantes. As publicações dela não apareceriam mais no seu fluxo, mas ela ainda poderia comentar, curtir e recompartilhar as suas publicações. Os comentários dela nas publicações que aparecem no seu fluxo também continuariam visíveis para você. Para ignorar alguém, clique no ícone de ignorar (um círculo atravessado por uma linha diagonal). As publicações dessa pessoa vão sumir da sua tela num passe de mágica.
    changed by Beatriz Vital .
    Copy to clipboard
  1. Há uma lista das pessoas ignoradas por você nas suas Configurações, na aba <span class="click">Privacidade</span>. Se quiser deixar de ignorar uma pessoa, apague-a dessa página.
    uma lista das pessoas ignoradas por você nas suas Configurações, na aba <span class="click">Privacidade</span>. Se quiser deixar de ignorar uma pessoa, apague-a dessa página.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Há uma lista das pessoas que você ignora nas suas Configurações, na aba <span class="click">Privacidade</span>. Se quiser deixar de ignorar uma pessoa, apague o nome dela da lista que aparece nessa página. Ensinamos como alterar as suas configurações de conta na %{part7_link}.
    uma lista das pessoas que você ignora nas suas Configurações, na aba <span class="click">Privacidade</span>. Se quiser deixar de ignorar uma pessoa, apague o nome dela da lista que aparece nessa página. Ensinamos como alterar as suas configurações de conta na %{part7_link}.
    changed by Beatriz Vital .
    Copy to clipboard
  1. Você já aprendeu tudo sobre o que você mais vai fazer em diaspora*: publicar, comentar e compartilhar. Na próxima parte deste tutorial, abordaremos as conversas: mensagens particulares compartilhadas com um ou mais contatos.
    Você aprendeu tudo sobre o que você mais vai fazer em diaspora*: publicar, comentar e compartilhar. Na próxima parte deste tutorial, abordaremos as conversas: mensagens particulares compartilhadas com um ou mais contatos.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Você já aprendeu tudo sobre o que você você vai fazer na diaspora* na maior parte do tempo: publicar, comentar e compartilhar. Na próxima parte deste tutorial, abordaremos as "conversas": mensagens particulares compartilhadas com um ou mais contatos.
    Você aprendeu tudo sobre o que você você vai fazer na diaspora* na maior parte do tempo: publicar, comentar e compartilhar. Na próxima parte deste tutorial, abordaremos as "conversas": mensagens particulares compartilhadas com um ou mais contatos.
    changed by Beatriz Vital .
    Copy to clipboard
  1. Para se conectar a outra rede social, clique no ícone correspondente na seção <span class="click">Conecte-se</span>, no lado direito da página principal. Se você já tiver entrado no serviço nessa sessão do navegador, ele vai reconhecer você imediatamente. Senão, você vai precisar se autenticar. Quando requisitado, autorize diaspora* a publicar na sua conta. Assim, você poderá publicar diretamente da diaspora* para esse serviço!
    Para se conectar a outra rede social, clique no ícone correspondente na seção <span class="click">Conecte-se</span>, no lado direito da página principal. Se você tiver entrado no serviço nessa sessão do navegador, ele vai reconhecer você imediatamente. Senão, você vai precisar se autenticar. Quando requisitado, autorize diaspora* a publicar na sua conta. Assim, você poderá publicar diretamente da diaspora* para esse serviço!
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Para se conectar a outra rede social, clique em <span class="click">Conecte-se</span> na barra lateral da página do fluxo e, depois, clique no ícone correspondente à rede desejada. Se você já tiver entrado no serviço nessa sessão do navegador, ele vai reconhecer você imediatamente. Senão, você vai precisar se autenticar. Quando requisitado, autorize a diaspora* a publicar na sua conta. Assim, você poderá publicar diretamente da diaspora* para esse serviço!
    Para se conectar a outra rede social, clique em <span class="click">Conecte-se</span> na barra lateral da página do fluxo e, depois, clique no ícone correspondente à rede desejada. Se você tiver entrado no serviço nessa sessão do navegador, ele vai reconhecer você imediatamente. Senão, você vai precisar se autenticar. Quando requisitado, autorize a diaspora* a publicar na sua conta. Assim, você poderá publicar diretamente da diaspora* para esse serviço!
    changed by Beatriz Vital .
    Copy to clipboard
  1. Finalmente, às configurações de usuário. Para defini-las, clique na sua foto de perfil ou nome, no cabeçalho, e selecione <span class="click">Configurações</span> no menu suspenso. Você encontrará um panorama das suas opções de conta.
    Finalmente, às configurações de usuário. Para defini-las, clique na sua foto de perfil ou nome, no cabeçalho, e selecione <span class="click">Configurações</span> no menu suspenso. Você encontrará um panorama das suas opções de conta.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. A única coisa de que precisamos falar antes de você começar são as configurações de usuário. Para entrar nessa página, abra o seu menu de usuário e selecione <span class="click">Configurações</span> no menu suspenso. Você encontrará um panorama das suas opções de conta.
    A única coisa de que precisamos falar antes de você começar são as configurações de usuário. Para entrar nessa página, abra o seu menu de usuário e selecione <span class="click">Configurações</span> no menu suspenso. Você encontrará um panorama das suas opções de conta.
    changed by Beatriz Vital .
    Copy to clipboard
  1. Nessa página, você pode alterar seu endereço de e-mail e senha, escolher seu idioma, ajustar as preferências de notificação por e-mail, baixar seus dados e fechar sua conta. Você pode baixar seus dados como uma cópia de segurança e, no futuro, usá-los para migrar sua conta para outro servidor, embora isso ainda não seja possível.
    Nessa página, você pode alterar seu endereço de e-mail e senha, escolher seu idioma, ajustar as preferências de notificação por e-mail, baixar seus dados e fechar sua conta. Você pode baixar seus dados como uma cópia de segurança e, no futuro, usá-los para migrar sua conta para outro servidor, embora isso ainda não seja possível.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Aí você pode alterar seu endereço de e-mail e senha, definir seu idioma, escolher um dos esquemas de cor, ajustar as preferências de notificação por e-mail, baixar seus dados e fechar sua conta. Você pode baixar seus dados como uma cópia de segurança e, no futuro, usá-los para migrar sua conta para outro servidor, embora isso ainda não seja possível.
    você pode alterar seu endereço de e-mail e senha, definir seu idioma, escolher um dos esquemas de cor, ajustar as preferências de notificação por e-mail, baixar seus dados e fechar sua conta. Você pode baixar seus dados como uma cópia de segurança e, no futuro, usá-los para migrar sua conta para outro servidor, embora isso ainda não seja possível.
    changed by Beatriz Vital .
    Copy to clipboard
  1. diaspora* tem uma norma de conduta no que se refere a NSFW (<i>Not Safe For Work</i>, em português, "Não é seguro ver no trabalho"). Se você costuma publicar material inapropriado para ver no computador do escritório – quem sabe com o chefe parado atrás da cadeira –, marque-se como NSFW. Assim, por padrão, um aviso será exibido no lugar das suas publicações, mas as pessoas poderão visualizá-las, se quiserem, clicando nele.
    diaspora* tem uma norma de conduta no que se refere a NSFW (<i>Not Safe For Work</i>, em português, "Não é seguro ver no trabalho"). Se você costuma publicar material inapropriado para ver no computador do escritórioquem sabe com o chefe parado atrás da cadeira –, marque-se como NSFW. Assim, por padrão, um aviso será exibido no lugar das suas publicações, mas as pessoas poderão visualizá-las, se quiserem, clicando nele.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Se quiser, você pode determinar que a sua seed passe a compartilhar automaticamente com qualquer pessoa que comece a compartilhar com você. Você também pode reabilitar as dicas de "como começar" que aparecem quando você abre uma conta.
    Se quiser, você pode determinar que a sua seed passe a compartilhar automaticamente com qualquer pessoa que comece a compartilhar com você. Você também pode reabilitar as dicas de "como começar" que aparecem quando você abre uma conta.
    changed by Beatriz Vital .
    Copy to clipboard
  1. Agradecemos a você por ler este guia! Esperamos que tenha sido útil, e que, agora, você se sinta em casa usando diaspora*. Se tiver alguma pergunta, compartilhe-a publicamente com as tags <span class="click">#ajuda</span> e <span class="click">#pergunta</span> para receber ajuda dos membros da comunidade. Nossa generosa, incrível comunidade!
    Agradecemos a você por ler este guia! Esperamos que tenha sido útil, e que, agora, você se sinta em casa usando diaspora*. Se tiver alguma pergunta, compartilhe-a publicamente com as tags <span class="click">#ajuda</span> e <span class="click">#pergunta</span> para receber ajuda dos membros da comunidade. Nossa generosa, incrível comunidade!
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Isso é tudo, pessoal! Agradecemos a você por ler este guia. Esperamos que tenha sido útil, e que, agora, você se sinta em casa usando a diaspora*. Se houver mais alguma coisa que você queira saber sobre qualquer aspecto da diaspora*, experimente a seção de ajuda do site – vá até o seu menu de usuário na barra de cabeçalho e selecione <span class="click">Ajuda</span> no menu suspenso.
    Isso é tudo, pessoal! Agradecemos a você por ler este guia. Esperamos que tenha sido útil, e que, agora, você se sinta em casa usando a diaspora*. Se houver mais alguma coisa que você queira saber sobre qualquer aspecto da diaspora*, experimente a seção de ajuda do site até o seu menu de usuário na barra de cabeçalho e selecione <span class="click">Ajuda</span> no menu suspenso.
    changed by Beatriz Vital .
    Copy to clipboard
13 Feb from 6:12pm to 6:37pm