23 Nov from 10:09pm to 10:59pm
Bainzu changed 15 translations in Sardinian on Website. Hide changes
  1.  
  2. Istràngia unu pod
    Istràngia unu pod
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Auni·ti a nois!
    Auni·ti a nois!
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. CC-BY Sa fundatzione diaspora*
    CC-BY Sa fundatzione diaspora*
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Su progetu diaspora*
    Su progetu diaspora*
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Comente funtzionat diaspora*?
    Comente funtzionat diaspora*?
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. diaspora* est fàtzile de impreare – abbàida comente funtzionat
    diaspora* est fàtzile de impreareabbàida comente funtzionat
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. A pitzu de nois
    A pitzu de nois
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ite est sa detzentralizatzione?
    Ite est sa detzentralizatzione?
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. CUSTU
    CUSTU
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. diaspora* est diferente de su totu dae belle totu sas retzas chi impreas. Est interamente detzentralizadu, chene unu "hub" tzentrale. Fintzas gasi, a si connètere cun àteras persones e comunicare con issos est fàtzile a beru. Abbàida inoghe comente lu fàghere.
    diaspora* est diferente de su totu dae belle totu sas retzas chi impreas. Est interamente detzentralizadu, chene unu "hub" tzentrale. Fintzas gasi, a si connètere cun àteras persones e comunicare con issos est fàtzile a beru. Abbàida inoghe comente lu fàghere.
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. CUSTU NONO
    CUSTU NONO
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. diaspora* est una retza bera, chene una base tzentrale. Bi sunt servers (mutidos "pods") in totu su mundu, cada unu chi cuntenit sos datos de cussos impreadores chi ant isseberadu de si registrare impreende·los. Custos pods comunicant intre issos in manera sighida, permitende·ti de ti registrare in cale si siat pod e de comunicare liberamente cun sos cuntatos tuos, cando ses in sa retza.
    diaspora* est una retza bera, chene una base tzentrale. Bi sunt servers (mutidos "pods") in totu su mundu, cada unu chi cuntenit sos datos de cussos impreadores chi ant isseberadu de si registrare impreende·los. Custos pods comunicant intre issos in manera sighida, permitende·ti de ti registrare in cale si siat pod e de comunicare liberamente cun sos cuntatos tuos, cando ses in sa retza.
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Bene bènnidu in diaspora*
    Bene bènnidu in diaspora*
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Sa majoria de sas retzas sotziales funtzionant cun servers de propriedade de una corporatzione, e manigiados dae issos. Custos servers sarvant totu sos datos privados de sos impreadores. Custas informatziones podent èssere pèrdidas o furadas, e comente in totu sos sistemas cun unu tzugu de ampulla unuproblema in sos servers tzentrales diat pòdere rallentare totu sa retza, o la diat pòdere fintzas firmare de su totu. E est fintzas meda prus fàtzile "ascurtare" pro sos governos.
    Sa majoria de sas retzas sotziales funtzionant cun servers de propriedade de una corporatzione, e manigiados dae issos. Custos servers sarvant totu sos datos privados de sos impreadores. Custas informatziones podent èssere pèrdidas o furadas, e comente in totu sos sistemas cun unu tzugu de ampulla unuproblema in sos servers tzentrales diat pòdere rallentare totu sa retza, o la diat pòdere fintzas firmare de su totu. E est fintzas meda prus fàtzile "ascurtare" pro sos governos.
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Comente mi potzo connètere?
    Comente mi potzo connètere?
    changed by Bainzu .
    Copy to clipboard
23 Nov from 10:09pm to 10:59pm