07 May from 2:45am to 4:03am
Yongjhen, Hong changed 34 translations in Chinese, Taiwan on Website. Hide changes
  1.  
  2. 現在你已經有一些聯絡人,可以開始跟他們分享一些東西了。
    現在你已經有一些聯絡人可以開始跟他們分享一些東西了
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 在 diaspora*,你可以透過分享狀態訊息來跟一群跟隨者或全部的人溝通;也可以送私訊給某個或多個跟你互相為聯絡人的人。在這一段我們要討論的是怎麼利用發表對話框以及流水帳,來發表貼文以及意見。等到%{part_link}我們再來看看怎麼傳送私訊(在這裡叫做「對話」)。
    diaspora*,你可以透過分享狀態訊息來跟一群跟隨者或全部的人溝通也可以送私訊給某個或多個跟你互相為聯絡人的人在這一段我們要討論的是怎麼利用發表對話框以及流水帳來發表貼文以及意見等到%{part_link}我們再來看看怎麼傳送私訊(在這裡叫做對話」)。
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 發表對話框
    發表對話框
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 在 diaspora*,要分享東西是透過位在使用界面中央直欄上方的發表對話框來完成。如果你已經點過它的話,說不定還忍不住用它來貼文了吧!發表貼文就是這麼簡單。稍後我們會看看發表對話框可以完成的複雜功能,不過現在先來個簡介。
    diaspora*,要分享東西是透過位在使用界面中央直欄上方的發表對話框來完成如果你已經點過它的話說不定還忍不住用它來貼文了吧發表貼文就是這麼簡單稍後我們會看看發表對話框可以完成的複雜功能不過現在先來個簡介
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 發表對話框看起來好像只是個又無聊又小的方框,但是別被它給騙了。在它的極簡風格外表之下,埋藏著許多像是寶藏一樣的功能,點點看就會被你挖掘出來。
    發表對話框看起來好像只是個又無聊又小的方框但是別被它給騙了在它的極簡風格外表之下埋藏著許多像是寶藏一樣的功能點點看就會被你挖掘出來
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 當發表對話框被「叫醒」的時候,可以看到一堆按鈕和小圖示,同樣的界面會出現在寫新的貼文、意見、或是私訊的時候。在我們深入研究這個界面之前,先忽略那些按鈕,來發表一則簡單的狀態訊息,並且只給你的跟隨者和互相聯絡人看。
    當發表對話框被叫醒的時候可以看到一堆按鈕和小圖示同樣的界面會出現在寫新的貼文意見或是私訊的時候在我們深入研究這個界面之前先忽略那些按鈕來發表一則簡單的狀態訊息並且只給你的跟隨者和互相聯絡人看
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 首先,先來打一些字,看你想對他們說什麼,比如說「這是我第一次在 Diaspora 貼文!」之類。然後按下<span class="click">分享</span>的按鈕,這樣你就分享了一則訊息給你的聯絡人了!
    首先先來打一些字看你想對他們說什麼比如說這是我第一次在 Diaspora 貼文!」之類然後按下<span class="click">分享</span>的按鈕這樣你就分享了一則訊息給你的聯絡人了
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 好的~那麼那些按鈕又是做什麼用的呢?
    好的~那麼那些按鈕又是做什麼用的呢
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 文字排版
    文字排版
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 社交面選擇按鈕
    社交面選擇按鈕
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 辦一輪投票
    辦一輪投票
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 分享照片
    分享照片
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 定位
    定位
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 連結服務
    連結服務
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 貼文預覽
    貼文預覽
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 在發表對話框的上方,可以看到兩個分頁和一排的按鈕。其中一個分頁是原始的訊息文字,另外一個會顯示完成後看起來會是怎樣的預覽。這些按鈕則是用幫你對文字做排版,或是替你的訊息加一些其他東西:
    在發表對話框的上方可以看到兩個分頁和一排的按鈕其中一個分頁是原始的訊息文字另外一個會顯示完成後看起來會是怎樣的預覽這些按鈕則是用幫你對文字做排版或是替你的訊息加一些其他東西
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1. 在發表對話框的上方,可以看到兩個分頁和一排的按鈕。其中一個分頁是原始的訊息文字,另外一個會顯示完成後看起來會是怎樣的預覽。這些按鈕則是用幫你對文字做排版,或是替你的訊息加一些其他東西:
    在發表對話框的上方可以看到兩個分頁和一排的按鈕其中一個分頁是原始的訊息文字另外一個會顯示完成後看起來會是怎樣的預覽這些按鈕則是用幫你對文字做排版或是替你的訊息加一些其他東西
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  2. 在發表對話框的上方,可以看到兩個分頁和一排的按鈕。其中一個分頁是原始的訊息文字,另外一個會顯示完成後看起來會是怎樣的預覽。這些按鈕則是用幫你對文字做排版,或是替你的訊息加一些其他東西,功能依序是:
    在發表對話框的上方可以看到兩個分頁和一排的按鈕其中一個分頁是原始的訊息文字另外一個會顯示完成後看起來會是怎樣的預覽這些按鈕則是用幫你對文字做排版或是替你的訊息加一些其他東西功能依序是
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 粗體字
    粗體字
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 斜體字
    斜體字
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 變標題
    變標題
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 加入連結
    加入連結
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 加入圖片
    加入圖片
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 加入項目清單
    加入項目清單
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 加入編號清單
    加入編號清單
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 加入程式碼
    加入程式碼
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 加入引用文字
    加入引用文字
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 文字排版
    文字排版
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 用這個按鈕可以選擇誰可以看你的貼文。預設是「所有社交面」,也就是說在你的社交面中的每個人都可以看,除此之外其他的人都不行。剛剛因為你想要送出的訊息只給跟隨者看,而預設是「所有社交面」,因此在分享出去之前不用改這個設定。
    用這個按鈕可以選擇誰可以看你的貼文預設是所有社交面」,也就是說在你的社交面中的每個人都可以看除此之外其他的人都不行剛剛因為你想要送出的訊息只給跟隨者看而預設是所有社交面」,因此在分享出去之前不用改這個設定
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1. 用這個按鈕可以選擇誰可以看你的貼文。預設是「所有社交面」,也就是說在你的社交面中的每個人都可以看,除此之外其他的人都不行。剛剛因為你想要送出的訊息只給跟隨者看,而預設是「所有社交面」,因此在分享出去之前不用改這個設定。
    用這個按鈕可以選擇誰可以看你的貼文預設是所有社交面」,也就是說在你的社交面中的每個人都可以看除此之外其他的人都不行剛剛因為你想要送出的訊息只給跟隨者看而預設是所有社交面」,因此在分享出去之前不用改這個設定
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  2. 這個按鈕顯示的是誰可以看你的貼文。預設是「所有社交面」,也就是說在你的社交面中的每個人都可以看,除此之外其他的人都不行。剛剛因為你想要送出的訊息只給跟隨者看,而預設是「所有社交面」,因此在分享出去之前不用改這個設定。
    這個按鈕顯示的是誰可以看你的貼文預設是所有社交面」,也就是說在你的社交面中的每個人都可以看除此之外其他的人都不行剛剛因為你想要送出的訊息只給跟隨者看而預設是所有社交面」,因此在分享出去之前不用改這個設定
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 你可以用這個按鈕來選擇任何一個或一些你想要分享對象的社交面,只要點列表中的社交面,來勾選或是取消就可以了。這樣一來,就像我們在%{part_link}說過,你對於誰能看你的訊息有完全的控制權。另一方面,如果你想要對全世界發表宣佈,那就選擇「公開」,就完全沒有限制誰不能讀你的訊息。
    你可以用這個按鈕來選擇任何一個或一些你想要分享對象的社交面只要點列表中的社交面來勾選或是取消就可以了這樣一來就像我們在%{part_link}說過你對於誰能看你的訊息有完全的控制權另一方面如果你想要對全世界發表宣佈那就選擇公開」,就完全沒有限制誰不能讀你的訊息
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 注意:你可以在使用者設定更改預設的貼文限制範圍,請見%{part_link}。
    注意你可以在使用者設定更改預設的貼文限制範圍請見%{part_link}
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 在發表對話框右下方有個看起來像是統計圖表的圖示,可以讓你在貼文中辦投票。點一下它就會出現方框,可以讓你輸入投票的「問題」,以及兩個以上可以讓人圈選的「答案」。當你在輸入最後一欄的答案時,下面又會出現新的一欄,因此你可以輸入任意數量的答案。
    在發表對話框右下方有個看起來像是統計圖表的圖示可以讓你在貼文中辦投票點一下它就會出現方框可以讓你輸入投票的問題」,以及兩個以上可以讓人圈選的答案」。當你在輸入最後一欄的答案時下面又會出現新的一欄因此你可以輸入任意數量的答案
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 文字欄位的右手邊有一個照相機的圖示,可以讓你對訊息附加照片。你可以點它然後從電腦上選擇要加的圖片,或是直接拖放圖片到這個按鈕上面。
    文字欄位的右手邊有一個照相機的圖示可以讓你對訊息附加照片你可以點它然後從電腦上選擇要加的圖片或是直接拖放圖片到這個按鈕上面
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 照相機的隔壁是一個「別針」的圖示,可以打開定位功能,這個功能會把你目前的位置加到貼文去。點它一下,它就會問你是否想用開放街圖(OpenStreetMap)來判斷你的位置,如果你同意的話,貼文就會多一個所在位置的註腳。
    照相機的隔壁是一個別針的圖示可以打開定位功能這個功能會把你目前的位置加到貼文去點它一下它就會問你是否想用開放街圖(OpenStreetMap)來判斷你的位置如果你同意的話貼文就會多一個所在位置的註腳
    changed by Yongjhen, Hong .
    Copy to clipboard
07 May from 2:45am to 4:03am