20 Nov from 12:08pm to 2:48pm
Dimig changed 91 translations in Afrikaans on Website. Hide changes
  1.  
  2. maar jy kan "diaspora*" of "D*" tik sonder die asterisk 'n opmaak kode te skep!
    maar jy kan "diaspora*" of "D*" tik sonder die asterisk 'n opmaak kode te skep!
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. dit \_ is 'n onderstreep
    dit \_ is 'n onderstreep
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. As jy in jou boodskap 'n teken wat ook gebruik word in Markdown kodering wil in sluit, kan jy verhoed dat dit gelees word deur Markdown as 'n opmaak kode as jy dit "ontsnap". Om dit te doen, plaas 'n agteroorskuisstreep ( \ ) voor die teken. Byvoorbeeld, as jy
    As jy in jou boodskap 'n teken wat ook gebruik word in Markdown kodering wil in sluit, kan jy verhoed dat dit gelees word deur Markdown as 'n opmaak kode as jy dit "ontsnap". Om dit te doen, plaas 'n agteroorskuisstreep ( \ ) voor die teken. Byvoorbeeld, as jy
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. tik sal diaspora* die onderstreep vertoon, want die agteroorskuisstreep voorkom dat die onderstreep soos Markdown behandel word.
    tik sal diaspora* die onderstreep vertoon, want die agteroorskuisstreep voorkom dat die onderstreep soos Markdown behandel word.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Vir hierdie te werk, moet jy 'n direkte skakel na 'n geldige beeld-lêer gee, <em>nie</ em> 'n web bladsy met 'n beeld of beelde op dit nie.
    Vir hierdie te werk, moet jy 'n direkte skakel na 'n geldige beeld-lêer gee, <em>nie</ em> 'n web bladsy met 'n beeld of beelde op dit nie.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1. Vir hierdie te werk, moet jy 'n direkte skakel na 'n geldige beeld-lêer gee, <em>nie</ em> 'n web bladsy met 'n beeld of beelde op dit nie.
    Vir hierdie te werk, moet jy 'n direkte skakel na 'n geldige beeld-lêer gee, <em>nie</ em> 'n web bladsy met 'n beeld of beelde op dit nie.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. Vir hierdie te werk, moet jy 'n direkte skakel na 'n geldige beeld-lêer verwys, <em>nie</ em> 'n web bladsy met 'n beeld of beelde op dit nie.
    Vir hierdie te werk, moet jy 'n direkte skakel na 'n geldige beeld-lêer verwys, <em>nie</ em> 'n web bladsy met 'n beeld of beelde op dit nie.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ![Alt text](http://website.com/image.jpg "opsionele titel")
    ![Alt text](http://website.com/image.jpg "opsionele titel")
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Die alternatiewe teks in die vierkantige hakies word vertoon as die beeld nie gelaai kan word nie, en die opsionele titel word vertoon as 'n instrument-punt wanneer die wyser beweeg is oor die beeld; albei is nuttig, maar nie noodsaaklik nie.
    Die alternatiewe teks in die vierkantige hakies word vertoon as die beeld nie gelaai kan word nie, en die opsionele titel word vertoon as 'n instrument-punt wanneer die wyser beweeg is oor die beeld; albei is nuttig, maar nie noodsaaklik nie.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1. maar jy kan "diaspora*" of "D*" tik sonder die asterisk 'n opmaak kode te skep!
    maar jy kan "diaspora*" of "D*" tik sonder die asterisk 'n opmaak kode te skep!
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. maar jy kan "diaspora*" of "D*" tik sonder die asterisk 'n opmaak kode te maak!
    maar jy kan "diaspora*" of "D*" tik sonder die asterisk 'n opmaak kode te maak!
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Spesiale simbole
    Spesiale simbole
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1. As jy in jou boodskap 'n teken wat ook gebruik word in Markdown kodering wil in sluit, kan jy verhoed dat dit gelees word deur Markdown as 'n opmaak kode as jy dit "ontsnap". Om dit te doen, plaas 'n agteroorskuisstreep ( \ ) voor die teken. Byvoorbeeld, as jy
    As jy in jou boodskap 'n teken wat ook gebruik word in Markdown kodering wil in sluit, kan jy verhoed dat dit gelees word deur Markdown as 'n opmaak kode as jy dit "ontsnap". Om dit te doen, plaas 'n agteroorskuisstreep ( \ ) voor die teken. Byvoorbeeld, as jy
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. As jy in jou boodskap 'n teken wat ook gebruik word in Markdown kodering wil in sluit, kan jy verhoed dat dit gelees word deur Markdown as 'n opmaak kode as jy dit "ontsnap". Om dit te doen, plaas 'n agteroorskuisstreep ( \ ) voor die simbool. Byvoorbeeld, as jy
    As jy in jou boodskap 'n teken wat ook gebruik word in Markdown kodering wil in sluit, kan jy verhoed dat dit gelees word deur Markdown as 'n opmaak kode as jy dit "ontsnap". Om dit te doen, plaas 'n agteroorskuisstreep ( \ ) voor die simbool. Byvoorbeeld, as jy
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1. tik sal diaspora* die onderstreep vertoon, want die agteroorskuisstreep voorkom dat die onderstreep soos Markdown behandel word.
    tik sal diaspora* die onderstreep vertoon, want die agteroorskuisstreep voorkom dat die onderstreep soos Markdown behandel word.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. tik sal diaspora* die onderstreep vertoon, want die agteroorskuisstreep keer dat die onderstreep nie soos Markdown behandel word nie.
    tik sal diaspora* die onderstreep vertoon, want die agteroorskuisstreep keer  dat die onderstreep nie soos Markdown behandel word nie.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1. ![Alt text](http://website.com/image.jpg "opsionele titel")
    ![Alt text](http://website.com/image.jpg "opsionele titel")
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. ![Alternatiewe tekst](http://webbladsy.com/beeld.jpg "opsionele titel")
    ![Alternatiewe tekst](http://webbladsy.com/beeld.jpg "opsionele titel")
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Jy kan die volgende simbole en ander spesiale simbole gebruik met behulp van gekombineerde simbole:
    Jy kan die volgende simbole en ander spesiale simbole gebruik met behulp van gekombineerde simbole:
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Daar is 'n meer omvattende beskrywing van Markdown se sintaksis %{markdown_link}.
    Daar is 'n meer omvattende beskrywing van Markdown se sintaksis %{markdown_link}.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. op hierdie bladsy
    op hierdie bladsy
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Wenke vir die gebruik van diaspora*
    Wenke vir die gebruik van diaspora*
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 'N paar nuttige toertjies ons het ontdek
    'N paar nuttige toertjies ons het ontdek
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Wenke vir die gebruik van diaspora*
    Wenke vir die gebruik van diaspora*
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Daar is 'n baie meer wat jy met diaspora* kan doen. Hier is 'n klein seleksie van wenke wat jy dalk wil probeer.
    Daar is 'n baie meer wat jy met diaspora* kan doen. Hier is 'n klein seleksie van wenke wat jy dalk wil probeer.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 'n Eenvoudige manier om jou profiel meer aantreklik te maak is deur meer "profiel velde" te skep met die gebruik van teks formaat in die Bio afdeling. Gebruik **vet** om titels te skep, en opsioneel gebruik *italic* vir die items. In hierdie manier kan jy enige profiel onderwerp byvoeg, soos musiek, boeke, verhoudinge, en so aan.
    'n Eenvoudige manier om jou profiel meer aantreklik te maak is deur meer "profiel velde" te skep met die gebruik van teks formaat in die Bio afdeling. Gebruik **vet** om titels te skep, en opsioneel gebruik *italic* vir die items. In hierdie manier kan jy enige profiel onderwerp byvoeg, soos musiek, boeke, verhoudinge, en so aan.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Gebruik diaspora* as 'n notaboek
    Gebruik diaspora* as 'n notaboek
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Jy kan selfs diaspora* as 'n notaboek gebruik, om dinge neer te skryf wat jy later moet onthou, miskien selfs note vir 'n aanbieding wat jy sal gee. Om dit te doen, al wat jy hoef te doen, is 'n aspek te skep en <strong>niemand aan dit te voeg nie</ strong>! Dis reg, 'n leë aspek. Wat is die punt van dit? Wel, dit beteken dat jy dinge met hierdie aspek kan deel, en niemand anders sal hulle kan sien nie te sien. Dit beteken dat hierdie aspek as jou private notaboek kan optree. Dit kan 'n goeie manier om teks of foto's tussen rekenaars te dra wees, en om jou notas en foto's te beskerm tot jy in diaspora* sluit.
    Jy kan selfs diaspora* as 'n notaboek gebruik, om dinge neer te skryf wat jy later moet onthou, miskien selfs note vir 'n aanbieding wat jy sal gee. Om dit te doen, al wat jy hoef te doen, is 'n aspek te skep en <strong>niemand aan dit te voeg nie</ strong>! Dis reg, 'n leë aspek. Wat is die punt van dit? Wel, dit beteken dat jy dinge met hierdie aspek kan deel, en niemand anders sal hulle kan sien nie te sien. Dit beteken dat hierdie aspek as jou private notaboek kan optree. Dit kan 'n goeie manier om teks of foto's tussen rekenaars te dra wees, en om jou notas en foto's te beskerm tot jy in diaspora* sluit.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1. Jy kan selfs diaspora* as 'n notaboek gebruik, om dinge neer te skryf wat jy later moet onthou, miskien selfs note vir 'n aanbieding wat jy sal gee. Om dit te doen, al wat jy hoef te doen, is 'n aspek te skep en <strong>niemand aan dit te voeg nie</ strong>! Dis reg, 'n leë aspek. Wat is die punt van dit? Wel, dit beteken dat jy dinge met hierdie aspek kan deel, en niemand anders sal hulle kan sien nie te sien. Dit beteken dat hierdie aspek as jou private notaboek kan optree. Dit kan 'n goeie manier om teks of foto's tussen rekenaars te dra wees, en om jou notas en foto's te beskerm tot jy in diaspora* sluit.
    Jy kan selfs diaspora* as 'n notaboek gebruik, om dinge neer te skryf wat jy later moet onthou, miskien selfs note vir 'n aanbieding wat jy sal gee. Om dit te doen, al wat jy hoef te doen, is 'n aspek te skep en <strong>niemand aan dit te voeg nie</ strong>! Dis reg, 'n leë aspek. Wat is die punt van dit? Wel, dit beteken dat jy dinge met hierdie aspek kan deel, en niemand anders sal hulle kan sien nie te sien. Dit beteken dat hierdie aspek as jou private notaboek kan optree. Dit kan 'n goeie manier om teks of foto's tussen rekenaars te dra wees, en om jou notas en foto's te beskerm tot jy in diaspora* sluit.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. Jy kan selfs diaspora* as 'n notaboek gebruik, om dinge neer te skryf wat jy later moet onthou, miskien selfs note vir 'n aanbieding wat jy sal gee. Om dit te doen, al wat jy hoef te doen, is 'n aspek te skep en <strong>niemand aan dit te voeg nie</strong>! Dis reg, 'n leë aspek. Wat is die punt van dit? Wel, dit beteken dat jy dinge met hierdie aspek kan deel, en niemand anders sal hulle kan sien nie te sien. Dit beteken dat hierdie aspek as jou private notaboek kan optree. Dit kan 'n goeie manier om teks of foto's tussen rekenaars te dra wees, en om jou notas en foto's te beskerm tot jy in diaspora* sluit.
    Jy kan selfs diaspora* as 'n notaboek gebruik, om dinge neer te skryf wat jy later moet onthou, miskien selfs note vir 'n aanbieding wat jy sal gee. Om dit te doen, al wat jy hoef te doen, is 'n aspek te skep en <strong>niemand aan dit te voeg nie</strong>! Dis reg, 'n leë aspek. Wat is die punt van dit? Wel, dit beteken dat jy dinge met hierdie aspek kan deel, en niemand anders sal hulle kan sien nie te sien. Dit beteken dat hierdie aspek as jou private notaboek kan optree. Dit kan 'n goeie manier om teks of foto's tussen rekenaars te dra wees, en om jou notas en foto's te beskerm tot jy in diaspora* sluit.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ander dokumentasie
    Ander dokumentasie
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Op hierdie bladsy sal jy skakels vind na ander nuttige webwerwe wat tutoriale en meer inligting bied.
    Op hierdie bladsy sal jy skakels vind na ander nuttige webwerwe wat tutoriale en meer inligting bied.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Natuurlik is daar baie inligting oor diaspora* hier op ons projek webwerf
    Natuurlik is daar baie inligting oor diaspora* hier op ons projek webwerf
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{wiki_link} – Alles wat jy nodig het om te weet oor die gebruik, ontwikkeling en installering van diaspora*
    %{wiki_link}Alles wat jy nodig het om te weet oor die gebruik, ontwikkeling en installering van diaspora*
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Daar is bladsye oor %{wikipedia_link} en die %{wikipedia_software_link} op Wikipedia
    Daar is bladsye oor %{wikipedia_link} en die %{wikipedia_software_link} op Wikipedia
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Jy kan 'n <span class="click">#vraag</span> vra oor diaspora*, vir <span class="click">#help</span> vra, of verslag van 'n <span class="click">#fout</span> in openbare plasings op diaspora* self
    Jy kan 'n <span class="click">#vraag</span> vra oor diaspora*, vir <span class="click">#help</span> vra, of verslag van 'n <span class="click">#fout</span> in openbare plasings op diaspora* self
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Moenie vergeet om op die <span class="click">Opgedateer</span> knoppie te kliek nie sodra jy klaar is!
    Moenie vergeet om op die <span class="click">Opgedateer</span> knoppie te kliek nie sodra jy klaar is!
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Jy is gereed om diaspora* te gebruik! Kliek op die asterisk logo of <span class="click">Stroom</ span> in die boonste linkerhoek van die skerm om te begin.
    Jy is gereed om diaspora* te gebruik! Kliek op die asterisk logo of <span class="click">Stroom</ span> in die boonste linkerhoek van die skerm om te begin.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. As jy genoeg selfvertroue het, en verwelkom wil wees deur die diaspora* gemeenskap en hulle wil ontmoet, maak 'n <strong>openbare</strong> plasing nou om jouself voor te stel; sluit die <span class="click">#newhere</span> etiket by. Openbare plasings met etikette is 'n goeie manier om nuwe vriende te maak op diaspora*. As jy nie seker daaroor nou is nie, moenie bekommerd wees nie – ons sal jou deur jou eerste plasing stap vir stap vat in %{part5_link}.
    As jy genoeg selfvertroue het, en verwelkom wil wees deur die diaspora* gemeenskap en hulle wil ontmoet, maak 'n <strong>openbare</strong> plasing nou om jouself voor te stel; sluit die <span class="click">#newhere</span> etiket by. Openbare plasings met etikette is 'n goeie manier om nuwe vriende te maak op diaspora*. As jy nie seker daaroor nou is nie, moenie bekommerd wees nieons sal jou deur jou eerste plasing stap vir stap vat in %{part5_link}.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Deel 2 – Die interface
    Deel 2Die interface
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Om die interface te gebruik
    Om die interface te gebruik
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 'n kennisgewings ikoon (meer inligting oor hierdie in %{part6_link});
    'n kennisgewings ikoon (meer inligting oor hierdie in %{part6_link});
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 'n gesprekke ikoon (ook in %{part6_link});
    'n gesprekke ikoon (ook in %{part6_link});
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 'n persoonlike hangmenu met:
    'n persoonlike hangmenu met:
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 'n skakel na jou profiel bladsy (sien %{part1_link});
     'n skakel na jou profiel bladsy (sien %{part1_link});
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 'n skakel na jou kontak lys (sien %{part4_link})
    'n skakel na jou kontak lys (sien %{part4_link})
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 'n skakel na jou rekening instellings bladsy (sien %{part7_link})
    'n skakel na jou rekening instellings bladsy (sien %{part7_link})
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. a skakel na 'n help afdeling;
    a skakel na 'n help afdeling;
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1. 'n skakel na jou rekening instellings bladsy (sien %{part7_link})
    'n skakel na jou rekening instellings bladsy (sien %{part7_link})
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. 'n skakel na jou rekening instellings bladsy (sien %{part7_link});
    'n skakel na jou rekening instellings bladsy (sien %{part7_link});
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1. 'n skakel na jou kontak lys (sien %{part4_link})
    'n skakel na jou kontak lys (sien %{part4_link})
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. 'n skakel na jou kontak lys (sien %{part4_link});
    'n skakel na jou kontak lys (sien %{part4_link});
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Onder die opskrif is daar drie kolomme:
    Onder die opskrif is daar drie kolomme:
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Begin te deel!
    Begin te deel!
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Om mense te vind en met hulle te verbind
    Om mense te vind en met hulle te verbind
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Aspekte
    Aspekte
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Kennisgewings en gesprekke
    Kennisgewings en gesprekke
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Om te begin met diaspora*
    Om te begin met diaspora*
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Oproepe
    Oproepe
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Wil jy iemand se aandag kry? @Noem hulle net! Dit is 'n maklike manier om een van jou kontakte in te lig oor iets wat jy dink hulle wil weet.
    Wil jy iemand se aandag kry? @Noem hulle net! Dit is 'n maklike manier om een van jou kontakte in te lig oor iets wat jy dink hulle wil weet.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. plasings wat jou @roep.
    plasings wat jou @roep.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. openbare plasings met #etikette wat jy volg;
    openbare plasings met #etikette wat jy volg;
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. plasings geskep deur jou kontakte;
    plasings geskep deur jou kontakte;
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Die stroom
    Die stroom
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Die stroom is jou tuisblad in diaspora*. Dit versamel al die poste wat beskikbaar is vir jou. Dit is:
    Die stroom is jou tuisblad in diaspora*. Dit versamel al die poste wat beskikbaar is vir jou. Dit is:
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Die verskillende aansigte beskikbaar in diaspora* is:
    Die verskillende aansigte beskikbaar in diaspora* is:
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Die middelste kolom bevat die inhoud stroom met 'n "publiseerder" boks aan die bokant. Meer inligting oor dit in %{part4_link}.
    Die middelste kolom bevat die inhoud stroom met 'n "publiseerder" boks aan die bokant. Meer inligting oor dit in %{part4_link}.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Aan die linkerkant sal jy jou profiel foto en skerm naam sien, en dan skakels na die verskillende inhoud aansigte wat beskikbaar is in diaspora*: <span class="click">My Aktiwiteit</span>, <span class="click">Stroom</span>, <span class="click">@Oproepe</span>, <span class="click">My Aspekte</ span> en <span class="click">#Gevolg Etikette</span>. Ons verduidelik hierdie volgende.
    Aan die linkerkant sal jy jou profiel foto en skerm naam sien, en dan skakels na die verskillende inhoud aansigte wat beskikbaar is in diaspora*: <span class="click">My Aktiwiteit</span>, <span class="click">Stroom</span>, <span class="click">@Oproepe</span>, <span class="click">My Aspekte</ span> en <span class="click">#Gevolg Etikette</span>. Ons verduidelik hierdie volgende.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1. Aan die linkerkant sal jy jou profiel foto en skerm naam sien, en dan skakels na die verskillende inhoud aansigte wat beskikbaar is in diaspora*: <span class="click">My Aktiwiteit</span>, <span class="click">Stroom</span>, <span class="click">@Oproepe</span>, <span class="click">My Aspekte</ span> en <span class="click">#Gevolg Etikette</span>. Ons verduidelik hierdie volgende.
    Aan die linkerkant sal jy jou profiel foto en skerm naam sien, en dan skakels na die verskillende inhoud aansigte wat beskikbaar is in diaspora*: <span class="click">My Aktiwiteit</span>, <span class="click">Stroom</span>, <span class="click">@Oproepe</span>, <span class="click">My Aspekte</ span> en <span class="click">#Gevolg Etikette</span>. Ons verduidelik hierdie volgende.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. Aan die linkerkant sal jy jou profiel foto en skerm naam sien, en dan skakels na die verskillende inhoud aansigte wat beskikbaar is in diaspora*: <span class="click">My Aktiwiteit</span>, <span class="click">Stroom</span>, <span class="click">@Oproepe</span>, <span class="click">My Aspekte</span> en <span class="click">#Gevolg Etikette</span>. Ons verduidelik hierdie volgende.
    Aan die linkerkant sal jy jou profiel foto en skerm naam sien, en dan skakels na die verskillende inhoud aansigte wat beskikbaar is in diaspora*: <span class="click">My Aktiwiteit</span>, <span class="click">Stroom</span>, <span class="click">@Oproepe</span>, <span class="click">My Aspekte</span> en <span class="click">#Gevolg Etikette</span>. Ons verduidelik hierdie volgende.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Aan die regterkant is die profiel ikone van die mense wie se plasings in jou stroom verskyn asook 'n paar skakels om jou te help om jou vriende te nooi, nuwe gebruikers te welkom, hulp te kry, op diaspora* plasings van die res van die web te skep (die diaspora* "boekmerking") en, op sommige peule, kontak inligting vir die peul se administrateur. (Let wel: op sommige peule is die linker- en regterkant kolomme saamgesmelt en hetsy geplaas op die linker- of regterkant.)
    Aan die regterkant is die profiel ikone van die mense wie se plasings in jou stroom verskyn asook 'n paar skakels om jou te help om jou vriende te nooi, nuwe gebruikers te welkom, hulp te kry, op diaspora* plasings van die res van die web te skep (die diaspora* "boekmerking") en, op sommige peule, kontak inligting vir die peul se administrateur. (Let wel: op sommige peule is die linker- en regterkant kolomme saamgesmelt en hetsy geplaas op die linker- of regterkant.)
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Plasings in die stroom word bestel volgens die tyd van die oorspronklike plasing.
    Plasings in die stroom word bestel volgens die tyd van die oorspronklike plasing.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. My Aktiwiteit
    My Aktiwiteit
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. @Oproepe
    @Oproepe
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Jou My Aktiwiteit stroom toon enige plasings wat jy óf hou of op wie jy kommentaar. Dit is 'n goeie manier om op enige interaksies te haal. Plasings in My Aktiwiteit word bestel volgens die nuutste aktiwiteit (kommentaar of hou) op elke post.
    Jou My Aktiwiteit stroom toon enige plasings wat jy óf hou of op wie jy kommentaar. Dit is 'n goeie manier om op enige interaksies te haal. Plasings in My Aktiwiteit word bestel volgens die nuutste aktiwiteit (kommentaar of hou) op elke post.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1. Jou My Aktiwiteit stroom toon enige plasings wat jy óf hou of op wie jy kommentaar. Dit is 'n goeie manier om op enige interaksies te haal. Plasings in My Aktiwiteit word bestel volgens die nuutste aktiwiteit (kommentaar of hou) op elke post.
    Jou My Aktiwiteit stroom toon enige plasings wat jy óf hou of op wie jy kommentaar. Dit is 'n goeie manier om op enige interaksies te haal. Plasings in My Aktiwiteit word bestel volgens die nuutste aktiwiteit (kommentaar of hou) op elke post.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. Jou My Aktiwiteit stroom toon enige plasings wat jy óf hou of op wie jy kommentaar. Dit is 'n goeie manier om op enige interaksies te haal. Plasings in My Aktiwiteit word bestel volgens die nuutste aktiwiteit (kommentaar of hou) op elke plasing.
    Jou My Aktiwiteit stroom toon enige plasings wat jy óf hou of op wie jy kommentaar. Dit is 'n goeie manier om op enige interaksies te haal. Plasings in My Aktiwiteit word bestel volgens die nuutste aktiwiteit (kommentaar of hou) op elke plasing.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dit bevat 'n lys van enige plasings wat deur ander mense geskep is wat you @roep. Ons sal oor hulle bespreek in %{part4_link}.
    Dit bevat 'n lys van enige plasings wat deur ander mense geskep is wat you @roep. Ons sal oor hulle bespreek in %{part4_link}.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. My Aspekte
    My Aspekte
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. #Volgd Etikette
    #Volgd Etikette
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dié aansig vertoon al die beskikbare plasings (openbare plasings en beperkte plasings wat geskep is in aspekte) met etikette wat jy volg. Ons sal oor etikette meer bespreek in %{part5_link}.
    Dié aansig vertoon al die beskikbare plasings (openbare plasings en beperkte plasings wat geskep is in aspekte) met etikette wat jy volg. Ons sal oor etikette meer bespreek in %{part5_link}.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Profiel aansig
    Profiel aansig
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Onder jou profiel foto sal jy enige private profiel inligting sien wat jy bygevoeg het, soos verjaardag, ligging, geslag, biografie en so aan.
    Onder jou profiel foto sal jy enige private profiel inligting sien wat jy bygevoeg het, soos verjaardag, ligging, geslag, biografie en so aan.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Deel 3 – Aspekte
    Deel 3Aspekte
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Alles oor aspekte
    Alles oor aspekte
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Nou moet al jou aspekte gekies wees, met bosluise langs hulle.
    Nou moet al jou aspekte gekies wees, met bosluise langs hulle.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Jy kan aspekte kliek in die keuselys om hulle te kies of ontkies.
    Jy kan aspekte kliek in die keuselys om hulle te kies of ontkies.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1. 'n persoonlike hangmenu met:
    'n persoonlike hangmenu met:
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. 'n persoonlike keuselys met:
    'n persoonlike keuselys met:
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ons het oor jou kontakte bladsy %{part2_link} al bespreek. Om jou kontakte bladsy te beryk, kliek op die pyltjie aan die regterkant einde van die opskrift en kies <span class="click">Kontakte</span> van die keuselys.
    Ons het oor jou kontakte bladsy %{part2_link} al bespreek. Om jou kontakte bladsy te beryk, kliek op die pyltjie aan die regterkant einde van die opskrift en kies <span class="click">Kontakte</span> van die keuselys.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Om die aspek(te) te verander van 'n persoon, kan jy hierdie knoppie kliek om 'n aspek te kies of ontkies in die keuselys. As jy 'n persoon wil verwyder van al jou aspekte, ontkies al die aspekte en die knoppie sal grys word. Nou deel jy nie meer met hulle nie.
    Om die aspek(te) te verander van 'n persoon, kan jy hierdie knoppie kliek om 'n aspek te kies of ontkies in die keuselys. As jy 'n persoon wil verwyder van al jou aspekte, ontkies al die aspekte en die knoppie sal grys word. Nou deel jy nie meer met hulle nie.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 'n Keuselys sal dan verskyn onder die knoppie, waarin jy kan kies aan watter aspek(te) die persoon belang. Jy kan ook 'n nuwe aspek skep en dan hulle by dit voeg deur te kliek <span class="click"><em>+ Voeg 'n aspek</em></span>.
    'n Keuselys sal dan verskyn onder die knoppie, waarin jy kan kies aan watter aspek(te) die persoon belang. Jy kan ook 'n nuwe aspek skep en dan hulle by dit voeg deur te kliek <span class="click"><em>+ Voeg 'n aspek</em></span>.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1. 'n Keuselys sal dan verskyn onder die knoppie, waarin jy kan kies aan watter aspek(te) die persoon belang. Jy kan ook 'n nuwe aspek skep en dan hulle by dit voeg deur te kliek <span class="click"><em>+ Voeg 'n aspek</em></span>.
    'n Keuselys sal dan verskyn onder die knoppie, waarin jy kan kies aan watter aspek(te) die persoon belang. Jy kan ook 'n nuwe aspek skep en dan hulle by dit voeg deur te kliek <span class="click"><em>+ Voeg 'n aspek</em></span>.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. 'n Keuselys sal dan onder die knoppie verskyn, waarin jy kan kies aan watter aspek(te) die persoon belang. Jy kan ook 'n nuwe aspek skep en dan hulle by dit voeg deur te kliek <span class="click"><em>+ Voeg 'n aspek</em></span>.
    'n Keuselys sal dan onder die knoppie verskyn, waarin jy kan kies aan watter aspek(te) die persoon belang. Jy kan ook 'n nuwe aspek skep en dan hulle by dit voeg deur te kliek <span class="click"><em>+ Voeg 'n aspek</em></span>.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1. Wanneer jy die kennisgewings ikoon (wat soos a satelliet lyk) in die hooftralie kliek, sal 'n lys verskyn met die vyf mees onlangse kennisgewings. As jy ongelese kennisgewings het, sal dit as 'n getal in rooi bo die ikoon verskyn.
    Wanneer jy die kennisgewings ikoon (wat soos a satelliet lyk) in die hooftralie kliek, sal 'n lys verskyn met die vyf mees onlangse kennisgewings. As jy ongelese kennisgewings het, sal dit as 'n getal in rooi bo die ikoon verskyn.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. Wanneer jy die kennisgewings ikoon (wat soos a satelliet lyk) in die hooftralie kliek, sal 'n keuselys met die vyf mees onlangse kennisgewings verskyn. As jy ongelese kennisgewings het, sal dit as 'n getal in rooi bo die ikoon verskyn.
    Wanneer jy die kennisgewings ikoon (wat soos a satelliet lyk) in die hooftralie kliek, sal 'n keuselys met die vyf mees onlangse kennisgewings verskyn. As jy ongelese kennisgewings het, sal dit as 'n getal in rooi bo die ikoon verskyn.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Kennisgewings is geneig om die vorm "Persoon A het kommentaar gelewer op Persoon B se plasing", "'n Persoon het met jou begin te deel," of "Persoon A het jou in 'n plasing genoem" te neem. Van hierdie keuselys, kan jy:
    Kennisgewings is geneig om die vorm "Persoon A het kommentaar gelewer op Persoon B se plasing", "'n Persoon het met jou begin te deel," of "Persoon A het jou in 'n plasing genoem" te neem. Van hierdie keuselys, kan jy:
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Die finale ding wat ons nodig het om te verduidelik, sodat jy kan begin, is die gebruiker verstellings bladsy. Om dit te bereik, kliek op die foto of die naam in die opskrif, en uit die keuselys kies <span class="click">Verstellings</span>. Hier vind u 'n oorsig van die rekening opsies.
    Die finale ding wat ons nodig het om te verduidelik, sodat jy kan begin, is die gebruiker verstellings bladsy. Om dit te bereik, kliek op die foto of die naam in die opskrif, en uit die keuselys kies <span class="click">Verstellings</span>. Hier vind u 'n oorsig van die rekening opsies.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1. 'n skakel na jou rekening instellings bladsy (sien %{part7_link});
    'n skakel na jou rekening instellings bladsy (sien %{part7_link});
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. 'n skakel na jou rekening verstellings bladsy (sien %{part7_link});
    'n skakel na jou rekening verstellings bladsy (sien %{part7_link});
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. skakels na jou Stroom en My Aktiwiteit bladsye;
    skakels na jou Stroom en My Aktiwiteit bladsye;
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. die diaspora* logo, wat jou terug neem na die stroom bladsy;
    die diaspora* logo, wat jou terug neem na die stroom bladsy;
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Aan die bokant van die skerm is die hoeftralie, wat altyd in plek bly, selfs wanneer jy blaai. Dié hoeftralie bevat:
    Aan die bokant van die skerm is die hoeftralie, wat altyd in plek bly, selfs wanneer jy blaai. Dié hoeftralie bevat:
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Daar is twee dele van jou profiel: die openbare profiel en die private profiel. Jou openbare profiel is sigbaar aan almal; jou private profiel is net sigbaar aan mense met wie jy kies om te deel. Jy kan so veel of so min van jou profiel vul as wat jy wil, en jy hoef nie jou regte naam te gebruik as jy nie wil nie.
    Daar is twee dele van jou profiel: die openbare profiel en die private profiel. Jou openbare profiel is sigbaar aan almal; jou private profiel is net sigbaar aan mense met wie jy kies om te deel. Jy kan so veel of so min van jou profiel vul as wat jy wil, en jy hoef nie jou regte naam te gebruik as jy nie wil nie.
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Waarookal hulle is, as jy jou naam of profiel foto kliek neem dit na jou profiel bladsy. Dit wys vir jou al die plasings wat jy in diaspora* geskep het. Dit vertoon ook jou profiel foto, skerm naam, "oor my" etikette en ​​jou diaspora* ID (bespreek onder "Registrasie" in %{part1_link}).
    Waarookal hulle is, as jy jou naam of profiel foto kliek neem dit na jou profiel bladsy. Dit wys vir jou al die plasings wat jy in diaspora* geskep het. Dit vertoon ook jou profiel foto, skerm naam, "oor my" etikette en ​​jou diaspora* ID (bespreek onder "Registrasie" in %{part1_link}).
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
20 Nov from 12:08pm to 2:48pm