26 Nov from 8:24pm to 10:26pm
null changed 54 translations in Russian on Website. Hide changes
  1.  
  2. диаспора* полагается на членов сообщества, которые размещают и запускают стручки, открытые для всех, кто хочет принять участие. Если у вас есть пространство на сервере и немного технических знаний, мы были бы рады, если бы вы создали стручок, открытый для регистрации. Чем больше стручков, тем лучше *диаспора выполняет свою работу – быть частью будущей децентрализованной социальной сети!
    диаспора* полагается на членов сообщества, которые размещают и запускают стручки, открытые для всех, кто хочет принять участие. Если у вас есть пространство на сервере и немного технических знаний, мы были бы рады, если бы вы создали стручок, открытый для регистрации. Чем больше стручков, тем лучше *диаспора выполняет свою работубыть частью будущей децентрализованной социальной сети!
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Любимые особенности нашего сообщества
    Любимые особенности нашего сообщества
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Прочитайте %{instructions_link} , и создайте свой собственный стручок.
    Прочитайте %{instructions_link} , и создайте свой собственный стручок.
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1. Посмотреть лист "стручков" сообщества %{poduptime}
    Посмотреть лист "стручков" сообщества %{poduptime}
    changed by Arconnecrido .
    Copy to clipboard
  2. Посмотреть список "стручков" сообщества %{poduptime}
    Посмотреть список "стручков" сообщества %{poduptime}
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Когда вы приходите
    Когда вы приходите
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Мы все делаем диаспору*. Возможно, мы пока совсем не знаем вас, но хотели бы познакомиться с вами и узнать, как вы можете вписаться в команду, которая строит будущее в сети. У всех нас есть потенциал к изменению мира, учитывая возможности.
    Мы все делаем диаспору*. Возможно, мы пока совсем не знаем вас, но хотели бы познакомиться с вами и узнать, как вы можете вписаться в команду, которая строит будущее в сети. У всех нас есть потенциал к изменению мира, учитывая возможности.
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Вклад в диаспору* приходит в самых разных формах и размерах. Являетесь ли вы пользователем, помогающим найти нам ошибки, обеспечиваете обратную связь, или пишете код или дизайн, вы нам нужны.
    Вклад в диаспору* приходит в самых разных формах и размерах. Являетесь ли вы пользователем, помогающим найти нам ошибки, обеспечиваете обратную связь, или  пишете код или дизайн, вы нам нужны.
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Вот почему, если вы внесете что-то значимое для диаспоры *, мы дадим вам основной коммит-доступ. Мы ведем это вместе, и хотим давать увлеченным людям шанс сделать огромные изменения.
    Вот почему, если вы внесете что-то значимое для диаспоры *, мы дадим вам основной коммит-доступ. Мы ведем это вместе, и хотим давать увлеченным людям шанс сделать огромные изменения.
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Бесплатные сообщества ПО – удивительные вещи. В диаспоре *, мы считаем, люди должны быть оценены за то, что они делают. И не имеет значения, являетесь ли вы элитным кодером, или никогда не способствовали проекту раньше. Вклад в диаспоре * означает, что вы получаете возможность работать над сложными задачами, с уделением особого внимания на решения, которые работают для пользователей.
    Бесплатные сообщества ПОудивительные вещи. В диаспоре *, мы считаем, люди должны быть оценены за то, что они делают. И не имеет значения, являетесь ли вы элитным кодером, или никогда не способствовали проекту раньше. Вклад в диаспоре * означает, что вы получаете возможность работать над сложными задачами, с уделением особого внимания на решения, которые работают для пользователей.
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Свободное ПО говорит об индивидуальности, прозрачности, творчестве и судьбе. Об идее, и превращении её в реальность. Диаспора * была создана для исполнения страсти к развлечению, и чтобы сделать интернет лучшим местом. Свободное ПО позволяет нам изменить мир для нас самих, и позволяет нашим друзьям по всему интернету воспользоваться нашим исследованием.
    Свободное ПО говорит об индивидуальности, прозрачности, творчестве и судьбе. Об идее, и превращении её в реальность. Диаспора * была создана для исполнения страсти к развлечению, и чтобы сделать интернет лучшим местом. Свободное ПО позволяет нам изменить мир для нас самих, и позволяет нашим друзьям по всему интернету воспользоваться нашим исследованием.
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Наш проект запускается исключительно добровольцами из сообщества. Мы используем инструмент под названием Loomio чтобы оценивать, как наши авторы относятся к идеям и предложениям для проекта.
    Наш проект запускается исключительно добровольцами из сообщества. Мы используем инструмент под названием Loomio чтобы оценивать, как наши авторы относятся к идеям и предложениям для проекта. 
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Свяжитесь с нами
    Свяжитесь с нами
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Убедите своих друзей и близких присоединиться к сети диаспора*, для организации собственной реальной жизни диаспора* %{meetup_link} в вашем сообществе.
    Убедите своих друзей и близких присоединиться к сети диаспора*, для организации собственной реальной жизни диаспора* %{meetup_link} в вашем сообществе.
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Помочь начинающим пользователям почувствовать себя желанными гостями!
    Помочь начинающим пользователям почувствовать себя желанными гостями!
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Напишите учебники пользователя для %{tutorials_link} раздела.
    Напишите учебники пользователя для %{tutorials_link} раздела.
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Отвечайте на вопросы пользователей в нашем %{irc_channel_link}, или ответьте на вопросы пользователей, следуя меткам #помощь , #вопрос , #обратнаясвязь .
    Отвечайте на вопросы пользователей в нашем %{irc_channel_link}, или ответьте на вопросы пользователей, следуя меткам #помощь , #вопрос , #обратнаясвязь .
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Поспособствуйте %{wiki_link}.
    Поспособствуйте %{wiki_link}.
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Запуск общественного стручка
    Запуск общественного стручка
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Теперь вы можете не соглашаться с хранением ваших данных на чужом сервере. Поскольку диаспора* полностью свободное программное обеспечение, мы постоянно упрощаем для людей %{host_pod_link}
    Теперь вы можете не соглашаться с хранением ваших данных на чужом сервере. Поскольку диаспора* полностью свободное программное обеспечение, мы постоянно упрощаем для людей %{host_pod_link}
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Вы можете разместить его там, где хотите.
    Вы можете разместить его там, где хотите.
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Добавьте свой стручок в список открытых стручков в %{poduptime}.
    Добавьте свой стручок в список открытых стручков в %{poduptime}.
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Планета
    Планета
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. IRC – Общее
    IRCОбщее
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. IRC – Разработка
    IRC  Разработка
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Обсуждение – Общее
    Обсуждение  Общее
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Обсуждения – Разработка
    ОбсужденияРазработка
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Найти и сообщить об ошибках
    Найти и сообщить об ошибках
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Особенности
    Особенности
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Аспекты
    Аспекты
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Инструкция по установке стручка
    Инструкция по установке стручка
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Распределенная сеть
    Распределенная сеть
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Метка
    Метка
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Упоминание
    Упоминание
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Гид для начала работы
    Гид для начала работы
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Рассылка
    Рассылка
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. инструкции по переводу
    инструкции по переводу 
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. вики диаспора*
    вики диаспора*
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. размещение собственных стручков в диаспоре*
    размещение собственных стручков в диаспоре*
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Поддержка
    Поддержка
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. диаспора* руководства
    диаспора* руководства
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Пошаговые инструкции, чтобы помочь вам
    Пошаговые инструкции, чтобы помочь вам
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Добро пожаловать в раздел учебников сети diaspora*. На этой странице вы найдёте обзор всех наших учебников, разделенных на ряд “Начало работы” и автономные учебные пособия для конкретных задач. Если вы впервые в diaspora* или не зарегистрировались вовсе, предлагаем вам прочитать серию “Начало работы”. Если вы ищите дополнительные опции, обратите внимание на другие учебники.
    Добро пожаловать в раздел учебников сети diaspora*. На этой странице вы найдёте обзор всех наших учебников, разделенных на рядНачало работыи автономные учебные пособия для конкретных задач. Если вы впервые в diaspora* или не зарегистрировались вовсе, предлагаем вам прочитать сериюНачало работы”. Если вы ищите дополнительные опции, обратите внимание на другие учебники.
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Мы делаем все, что можем, чтобы держать эти учебники в ногу со временем и с последними развитиями сети diaspora*. Таким образом, пожалуйста, обращайте внимание на то, что ваш стручок может не использовать последнюю версию diaspora*, что может привести к поведению, отличающемуся от поведения, описанного в наших учебниках. Найдите ваш стручок на %{podup_link}, чтобы узнать, какая версия программного обеспечения используется.
    Мы делаем все, что можем, чтобы держать эти учебники в ногу со временем и с последними развитиями сети diaspora*. Таким образом, пожалуйста, обращайте внимание на то, что ваш стручок может не использовать последнюю версию diaspora*, что может привести к поведению, отличающемуся от поведения, описанного в наших учебниках. Найдите ваш стручок на %{podup_link}, чтобы узнать, какая версия программного обеспечения используется.
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Начало работы в диаспора*
    Начало работы в диаспора*
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Регистрация
    Регистрация
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Аспекты
    Аспекты
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Поиск и связь с людьми
    Поиск и связь с людьми
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Начните делиться!
    Начните делиться!
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Уведомления и разговоры
    Уведомления и разговоры
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Завершение
    Завершение
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Форматирование текста
    Форматирование текста
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Требуется больше помощи?
    Требуется больше помощи?
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Проверьте страницу %{other_docs_link} для ссылок на другие сайты.
    Проверьте страницу %{other_docs_link} для ссылок на другие сайты.
    changed by null .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Найти стручок
    Найти стручок
    changed by null .
    Copy to clipboard
26 Nov from 8:24pm to 10:26pm