Diaspora/Website
-
Don’t harass people, either in public or in private!
Don’t harass people, either in public or in private!
Belästige niemanden, weder öffentlich noch privat. -
Give people the benefit of the doubt. You might be wrongly interpreting what they have said.
Give people the benefit of the doubt. You might be wrongly interpreting what they have said.
Sei im Zweifelsfall nachsichtig, du könntest eine Aussage falsch interpretiert haben. -
If you have already signed up, you can skip this section and go straight to %{part_link}.
If you have already signed up, you can skip this section and go straight to %{part_link}.
Wenn du dich bereits registriert hast, kannst du diesen Abschnitt überspringen und direkt zu %{part_link} wechseln. -
Using the mobile interface
Using the mobile interface
Benutzung des mobilen Interfaces -
<strong>Note:</strong> if you are using a handheld device, you will be viewing the diaspora* interface designed for smaller screens. %{mobile_link} for a guide to the mobile interface.
<strong>
Note:</strong>
if you are using a handheld device, you will be viewing the diaspora* interface designed for smaller screens. %{mobile_link} for a guide to the mobile interface.<strong>
Merke:</strong>
Wenn du ein Smartphone verwendest, siehst du die diaspora*-Schnittstelle für kleinere Bildschirme. %{mobile_link} für eine Übersicht zur mobilen Ansicht. -
<strong>Note:</strong> if you are using a laptop or desktop computer, you will be viewing the diaspora* interface designed for larger screens. %{desktop_link} for a guide to the desktop interface.
<strong>
Note:</strong>
if you are using a laptop or desktop computer, you will be viewing the diaspora* interface designed for larger screens. %{desktop_link} for a guide to the desktop interface.<strong>
Merke:</strong>
Wenn du einen Laptop oder Desktop-Computer verwendest, siehst du die diaspora*-Schnittstelle für größere Bildschirme. %{desktop_link} für eine Anleitung zur Desktopoberfläche. -
Click here
Click here
Klicke hier -
Tapping the “drawer” icon (three horizontal lines) opens the navigation menu, which contains:
Tapping the “drawer” icon (three horizontal lines) opens the navigation menu, which contains:
Wenn du auf das Symbol „Schublade“ (drei horizontale Linien) tippst, öffnet sich das Navigationsmenü, das folgendes enthält: -
your pod’s name, which takes you back to the stream page;
your pod’s name, which takes you back to the stream page;
der Name deines Pods, der dich zurück zur Stream-Seite bringt; -
an asterisk icon, which takes you back to the stream page;
an asterisk icon, which takes you back to the stream page;
ein Sternchen-Symbol, das dich zurück zum Stream bringt; -
links to your <strong>Stream</strong> and <strong>My activity</strong> pages;
links to your
<strong>
Stream</strong>
and<strong>
My activity</strong>
pages;Links zu deinem<strong>
Stream</strong>
und der<strong>
Meine Aktivität</strong>
Seite; -
a notifications icon (we’ll cover this in %{part_link});
a notifications icon (we’ll cover this in %{part_link});
ein Benachrichtigungssymbol (wir behandeln dies in %{part_link}); -
a conversations icon (also covered in %{part_link});
a conversations icon (also covered in %{part_link});
ein Unterhaltungssymbol (auch abgedeckt in %{part_link}); -
an icon to create a new post;
an icon to create a new post;
ein Symbol, um einen neuen Beitrag zu erstellen; -
an icon to open the “drawer” containing further options.
an icon to open the “drawer” containing further options.
ein Icon zum Öffnen der „Schublade“ mit weiteren Optionen -
the search bar (more about this in %{part_link});
the search bar (more about this in %{part_link});
die Suchleiste (mehr dazu in %{part_link}); -
links to your <strong>My activity</strong>, <strong>@Mentions</strong>, <strong>My aspects</strong> and <strong>#Followed tags</strong> streams (see below);
links to your
<strong>
My activity</strong>
,<strong>
@Mentions</strong>
,<strong>
My aspects</strong>
and<strong>
#Followed tags</strong>
streams (see below);Links zu den Seiten<strong>
Meine Aktivität</strong>
,<strong>
@Erwähnungen</strong>
,<strong>
Meine Aspekte</strong>
und<strong>
#Tags, denen du folgst</strong>
(siehe unten); -
a personal drop-down menu with:
a personal drop-down menu with:
ein persönliches Dropdown-Menü mit: -
a link to your profile page (see below);
a link to your profile page (see below);
einem Link zu deiner Profilseite (siehe unten); -
a link to your contacts list (see %{part_link});
a link to your contacts list (see %{part_link});
einem Link zu deiner Kontaktliste (siehe %{part_link});