Diaspora/Website
-
On the settings page you can also enable the “community spotlight,” if this feature is available on your pod. The “community spotlight” adds posts to your stream from community members who your pod’s admin has selected as being people worth reading. It can be a good way to find people to connect with when you first join diaspora*.
On the settings page you can also enable the “community spotlight,” if this feature is available on your pod. The “community spotlight” adds posts to your stream from community members who your pod’s admin has selected as being people worth reading. It can be a good way to find people to connect with when you first join diaspora*.
Auf der Einstellungsseite kannst du auch den „Gemeinschaftsschaukasten“ aktivieren, wenn diese Funktion auf deinem Pod verfügbar ist. Der „Gemeinschaftsschaukasten“ fügt Beiträge von Mitgliedern hinzu, die der Admin als lesenswerte Leute ausgewählt hat. Es kann ein guter Weg sein, Menschen zu finden, mit denen man sich verbinden kann, wenn man diaspora* beitritt. -
Applications
Applications
Anwendungen -
This tab displays a list of any applications you have authorised in your diaspora* seed.
This tab displays a list of any applications you have authorised in your diaspora* seed.
Auf dieser Registerkarte wird eine Liste aller Anwendungen angezeigt, die du in diaspora* zugelassen hast. -
host a pod yourself
host a pod yourself
selbst einen Pod betreiben -
And a second paragraph of the quotation.
And a second paragraph of the quotation.
Und ein zweiter Absatz eines Zitats. -
Preformatted text
Preformatted text
Vorformatierter Text -
To insert “preformatted” text, which appears in a monospaced font and respects paragraph indentations and other things, start each line of text with four spaces. Adding more spaces will allow for further indenting.
To insert “preformatted” text, which appears in a monospaced font and respects paragraph indentations and other things, start each line of text with four spaces. Adding more spaces will allow for further indenting.
Um „vorformatierten“ Text einzufügen, der in einer Monospace-Schriftart erscheint und Absatzeinrückungen und andere Dinge berücksichtigt, beginne jede Textzeile mit vier Leerzeichen. Durch das Hinzufügen weiterer Leerzeichen lassen sich weitere Einrückungen machen. -
This line contains %{code_snippet} in the middle.
This line contains %{code_snippet} in the middle.
Die Zeile enthält in der Mitte %{code_snippet}. -
`a code snippet`
`a code snippet`
`ein Code-Schnipsel` -
<code>a code snippet</code>
<code>
a code snippet</code>
<code>
ein Code-Schnipsel</code>
. -
When you click <span class="click">My activity</span>, two sub-menu items will appear: <span class="click">Liked</span> and <span class="click">Commented</span>. Clicking one of these will show you a stream containing only the posts that you have liked or commented on.
When you click
<span class="click">
My activity</span>
, two sub-menu items will appear:<span class="click">
Liked</span>
and<span class="click">
Commented</span>
. Clicking one of these will show you a stream containing only the posts that you have liked or commented on.Wenn du auf<span class="click">
Meine Aktivität</span>
klickst, erscheinen zwei Untermenüpunkte:<span class="click">
Beiträge, die dir gefallen</span>
und<span class="click">
Kommentierte Beiträge</span>
. Wenn du auf einen dieser Einträge klickst, wird dir ein Stream angezeigt, der nur die Beiträge enthält, die dir gefallen haben oder die du kommentiert hast. -
<strong>Dark</strong>
<strong>
Dark</strong>
<strong>
Dunkel</strong>
-
Note: you can change the default visibility of your posts to whatever you like in your user settings – see %{part_link}.
Note: you can change the default visibility of your posts to whatever you like in your user settings – see %{part_link}.
Merke: du kannst die standardmäßige Sichtbarkeit deiner Beiträge in deinen Benutzereinstellungen ändern - siehe %{part_link}. -
The “Not safe for work” tag
The “Not safe for work” tag
Das „Not safe for work“-Tag -
To ignore an account, click the <span class="click">ignore</span> icon (a circle with a diagonal line through it) at the top right of one of their posts. Their posts will instantly disappear from your stream. Alternatively, go to their profile page and click the ignore icon there. You will still be able to see their posts on their profile page, or by using the single-post view.
To ignore an account, click the
<span class="click">
ignore</span>
icon (a circle with a diagonal line through it) at the top right of one of their posts. Their posts will instantly disappear from your stream. Alternatively, go to their profile page and click the ignore icon there. You will still be able to see their posts on their profile page, or by using the single-post view.Um einen Benutzer zu ignorieren, klicke auf das Symbol<span class="click">
Ignorieren</span>
(ein Kreis mit einer diagonalen Linie) oben rechts in einem seiner Beiträge. Seine Beiträge werden sofort aus deinem Stream verschwinden. Alternativ kannst du auch auf deren Profilseite gehen und dort auf das Ignorieren-Symbol klicken. Du kannst die Beiträge weiter auf ihrer Profilseite oder in der Einzelpostansicht sehen. -
Our aim is that you’ll be able to use the downloaded data to migrate your seed to another pod, although this is not yet possible. You might wish to download your data periodically as a back-up, however.
Our aim is that you’ll be able to use the downloaded data to migrate your seed to another pod, although this is not yet possible. You might wish to download your data periodically as a back-up, however.
Unser Ziel ist es, dass du die heruntergeladenen Daten nutzen kannst, um deine Inhalte auf einen anderen Pod zu migrieren, auch wenn das noch nicht möglich ist. Vielleicht möchtest du deine Daten aber auch regelmäßig als Backup herunterladen. -
Discourse forum
Discourse forum
Discourse-Forum -
If your email address exists in our database, you will receive an email with instructions about how to confirm your account in a few minutes.
If your email address exists in our database, you will receive an email with instructions about how to confirm your account in a few minutes.
Wenn deine Email-Adresse in unserer Datenbank vorhanden ist, wirst du eine Mail mit Informationen erhalten, wie du dein Konto bestätigen kannst. -
has expired, please request a new one
has expired, please request a new one
ist abgelaufen, bitte neu anfordern