Diaspora/Website
-
Part 3 – Aspects
Part 3 – Aspects
Teil 3 – Aspekte -
All about aspects
All about aspects
Alles über Aspekte -
Right now all your aspects should be selected, with ticks next to them.
Right now all your aspects should be selected, with ticks next to them.
Nun sollten alle Aspekte ausgewählt und mit Häkchen versehen sein. -
You can click aspects in the menu to select or deselect them.
You can click aspects in the menu to select or deselect them.
Du kannst Aspekte im Menü anklicken und sie so aus- oder abwählen. -
If all aspects are selected and you want to view just one, click <span class="click">Deselect all</span> and then select the one you want.
If all aspects are selected and you want to view just one, click
<span class="click">
Deselect all</span>
and then select the one you want.Wenn alle Aspekte ausgewählt sind, und du nur einen davon sehen willst, klicke erst auf<span class="click">
Auswahl aufheben</span>
und wähle dann den aus, den du brauchst. -
Why not play around with it for a few seconds?
Why not play around with it for a few seconds?
Warum spielst du nicht einfach ein wenig damit herum? -
This selection system has two uses:
This selection system has two uses:
Diese Auswahl hat zwei Anwendungen: -
It filters the content stream. You might want to read only posts written by people in your Family aspect. Or you might want to read everything posted by your contacts <em>except</em> family members.
It filters the content stream. You might want to read only posts written by people in your Family aspect. Or you might want to read everything posted by your contacts
<em>
except</em>
family members.Das filtert die Inhalte im Stream. Du möchtest vielleicht nur die Beiträge lesen, die von den Menschen in deinem Familienaspekt geschrieben wurden, oder vielleicht die, die von Kontakten<em>
außer</em>
Familie erstellt wurden. -
If you are viewing contacts in an individual aspect, there will be a cross to the right of each contact displayed. Clicking this will remove the person from that aspect.
If you are viewing contacts in an individual aspect, there will be a cross to the right of each contact displayed. Clicking this will remove the person from that aspect.
Wenn du Kontakte eines einzelnen Aspekts durchsiehst, wird rechts neben den Kontakten ein Kreuzchen zum entfernen des Kontakts aus dem Aspekt angezeigt. -
Only sharing with me
Only sharing with me
Nur mit mir Teilende -
This shows you a list of people who are sharing with you but with whom you are not sharing – your “followers.”
This shows you a list of people who are sharing with you but with whom you are not sharing – your “followers.”
Dies zeigt dir eine Liste der Menschen, die mit dir teilen, aber du nicht mit ihnen - deine „Follower“. -
Now that you understand aspects, let’s make some connections.
Now that you understand aspects, let’s make some connections.
Jetzt, wo du Aspekte verstehst, knüpfe doch ein paar Verbindungen. -
Part 4 – Finding and connecting with people
Part 4 – Finding and connecting with people
Teil 4 - Menschen finden und sich mit ihnen verbinden -
How to connect with people
How to connect with people
Wie man sich mit Menschen verbindet -
Sharing
Sharing
Teilen -
We call connecting with someone “sharing” because it’s an indication that you want to share content with them. Sharing in diaspora* can seem a bit confusing at first, because your levels of sharing with other people are unlikely to be the same as their levels of sharing with you. Let’s try to make sense of what that means.
We call connecting with someone “sharing” because it’s an indication that you want to share content with them. Sharing in diaspora* can seem a bit confusing at first, because your levels of sharing with other people are unlikely to be the same as their levels of sharing with you. Let’s try to make sense of what that means.
Wir nennen das sich-mit-jemand-Verbinden „teilen“, weil es ein Ausdruck dafür ist, dass du mit der Person Inhalte teilen willst. Teilen in diaspora* kann anfangs ein wenig verwirrend sein, weil dein Grad des Teilens mit anderen Menschen nicht dem entsprechen muss, in dem sie mit dir teilen. Lass uns das ein wenig erklären. -
Followers
Followers
Follower (dir Folgende) -
Someone has placed you into one of their aspects, but you haven’t done likewise for them. You will get a notification that this person has “started sharing with you” but you won’t notice any other change.
Someone has placed you into one of their aspects, but you haven’t done likewise for them. You will get a notification that this person has “started sharing with you” but you won’t notice any other change.
Wenn Menschen dich einem ihrer Aspekte zugeordnet haben, aber du sie nicht, bekommst du zwar eine Benachrichtigung, dass diese Personen „angefangen haben mit dir zu teilen“, aber sonst stellst du keine Veränderungen fest. -
Following
Following
Folgen -
Mutual sharing
Mutual sharing
Beidseitiges Teilen