🔁

Discussion started , with 3 comments.
  1. Andjety French Translator with all proofreading rights

    «core commit access»? Kesako?

  2. Flaburgan Manager

    Les droits pour ajouter du code dans diaspora directement, sans que quelqu'un ne le fasse pour toi. Les droits en écriture sur le dépôt git en fait. Mais ça m'étonne de promettre ça :p

    (au fait les gars vous devriez venir faire un tour sur #diaspora-fr sur freenode qu'on se rencontre !)

  3. Andjety French Translator with all proofreading rights

    Excuse ma question, je sais pas trop c'est quoi freenode :)

    C'est quoi la différence entre se rencontrer sur freenode et ici?

  4. Flaburgan Manager

    Freenode est un serveur IRC. Tu peux t'y connecter avec le logiciel HexChat par exemple. Ou pidgin ou empathy ou autre.

    Et la différence, c'est que c'est un chat, donc en direct, pas en message comme ici.


History

  1. This is why if you contribute something meaningful to diaspora*, we will give you core commit access. We are in this together, and we want to give excited people the chance to make huge changes.
    This is why if you contribute something meaningful to diaspora*, we will give you core commit access. We are in this together, and we want to give excited people the chance to make huge changes.

    This is why if you contribute something meaningful to diaspora*, we will give you core commit access. We are in this together, and we want to give excited people the chance to make huge changes.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. This is why if you contribute something meaningful to diaspora*, we will give you core commit access. We are in this together, and we want to give excited people the chance to make huge changes.
    This is why if you contribute something meaningful to diaspora*, we will give you core commit access. We are in this together, and we want to give excited people the chance to make huge changes.

    This is why if you contribute something meaningful to diaspora*, we will give you core commit access. We are in this together, and we want to give excited people the chance to make huge changes.

    changed by Jonne Haß via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  3. C'est pourquoi si vous contribuez à quelque chose de significatif pour diaspora*, nous vous donnerons «core commit access». Nous sommes ensembles dans ce projet, et nous voulons donner aux gens enthousiastes une chance de susciter des changements énor
    C'est pourquoi si vous contribuez à quelque chose de significatif pour diaspora*, nous vous donnerons «core commit access». Nous sommes ensembles dans ce projet, et nous voulons donner aux gens enthousiastes une chance de susciter des changements énor
    changed by Andjety .
    Copy to clipboard
  4. C'est pourquoi si vous contribuez à quelque chose de significatif pour diaspora*, nous vous donnerons «core commit access». Nous sommes ensembles dans ce projet, et nous voulons donner aux gens enthousiastes une chance de susciter des changements énormes.
    C'est pourquoi si vous contribuez à quelque chose de significatif pour diaspora*, nous vous donnerons «core commit access». Nous sommes ensembles dans ce projet, et nous voulons donner aux gens enthousiastes une chance de susciter des changements énormes.
    changed by Andjety .
    Copy to clipboard
  5. C'est pourquoi si vous contribuez à quelque chose de significatif pour diaspora*, nous vous donnerons les droits sur le dépôt git. Nous sommes ensembles dans ce projet, et nous voulons donner aux gens enthousiastes une chance de susciter des changements énormes.
    C'est pourquoi si vous contribuez à quelque chose de significatif pour diaspora*, nous vous donnerons les droits sur le dépôt git. Nous sommes ensembles dans ce projet, et nous voulons donner aux gens enthousiastes une chance de susciter des changements énormes.
    changed by Flaburgan .
    Copy to clipboard