Diaspora/Website
-
Եթէ նա կիսւում է, ապա իր անուան կողքին կանաչ թռչնանիշ կը տեսնես, իսկ եթէ ոչ՝ մոխրագոյն օղակ։
Եթէ նա կիսւում է, ապա իր անուան կողքին կանաչ թռչնանիշ կը տեսնես, իսկ եթէ ոչ՝ մոխրագոյն օղակ։
If they are sharing with you, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle.
-
I see this is part of Getting Started Tutorial. On the pod I use the icon bar is not "underneath profile photo" but next to user's ID, on the right. Not like on tutorial's picture. Should I still translate exactly what's written in tutorial?
Also, is it possible to discuss with anyone a couple of questions before I can proceed translating?
- Consistency. I see in already approved translations that Diaspora* is mostly given a cyrillic translation * диаспора* , but in a couple of places it is * diaspora . Same about word hashtag - sometimes *хештег, other times метка.
- Metaphor. There were concerns about translation of pod - whether to translate the metaphor literally (as it is now in approved translations), to leave it as is - под like in your FAQ [https://wiki.diasporafoundation.org/FAQ_for_users/ru] or maybe to use another metaphor in Russian and include latin variant in brackets (pod).
Could anyone please advise where should I go to discuss these questions? Are there any chats translation teams are in?
Thank you -
Settled.
Found the second project of the main site, which is almost entirely translated, will use it as guide.
History
-
Underneath their profile photo you’ll see an icon bar: grey (with a circle) if they’re not sharing with you, green (with a ✓) if they are. If you are ignoring that person, the bar will be red. It will contain the following icons, if they’re available to you: a @mention icon if you are sharing with that person, and a message icon if you have mutual sharing.Underneath their profile photo you’ll see an icon bar: grey (with a circle) if they’re not sharing with you, green (with a ✓) if they are. If you are ignoring that person, the bar will be red. It will contain the following icons, if they’re available to you: a @mention icon if you are sharing with that person, and a message icon if you have mutual sharing.
-
Underneath their profile photo you’ll see an icon bar: grey (with a circle) if they’re not sharing with you, green (with a ✓) if they are. If you are ignoring that person, the bar will be red. It will contain the following icons, if they’re available to you: a @mention icon if you are sharing with that person, and a message icon if you have mutual sharing.Underneath their profile photo you’ll see an icon bar: grey (with a circle) if they’re not sharing with you, green (with a ✓) if they are. If you are ignoring that person, the bar will be red. It will contain the following icons, if they’re available to you: a @mention icon if you are sharing with that person, and a message icon if you have mutual sharing.
-
If they are sharing with you, there will be a green ✓ next to their diaspora* ID. If not, there will be a grey circle. The following icons will be shown underneath the aspect selector button: a @mention icon if you are sharing with that person, a message icon if you have mutual sharing, and an ignore icon.If they are sharing with you, there will be a green ✓ next to their diaspora* ID. If not, there will be a grey circle. The following icons will be shown underneath the aspect selector button: a @mention icon if you are sharing with that person, a message icon if you have mutual sharing, and an ignore icon.
-
If they are sharing with you, there will be a green ‚úì next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle.If they are sharing with you, there will be a green ‚úì next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle.
-
If they are sharing with you, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle.If they are sharing with you, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle.
-
Եթէ նա կիսւում է, ապա իր անուան կողքին կանաչ թռչնանիշ կը տեսնես, իսկ եթէ ոչ՝ մոխրագոյն օղակ։Եթէ նա կիսւում է, ապա իր անուան կողքին կանաչ թռչնանիշ կը տեսնես, իսկ եթէ ոչ՝ մոխրագոյն օղակ։
Եթէ նա կիսւում է, ապա իր անուան կողքին կանաչ թռչնանիշ կը տեսնես, իսկ եթէ ոչ՝ մոխրագոյն օղակ։
-
Եթէ նա կիսւում է, ապա իր անուան կողքին կանաչ թռչնանիշ կը տեսնես, իսկ եթէ ոչ՝ մոխրագոյն օղակ։Եթէ նա կիսւում է, ապա իր անուան կողքին կանաչ թռչնանիշ կը տեսնես, իսկ եթէ ոչ՝ մոխրագոյն օղակ։
Եթէ նա կիսւում է, ապա իր անուան կողքին կանաչ թռչնանիշ կը տեսնես, իսկ եթէ ոչ՝ մոխրագոյն օղակ։