Diaspora/Website
-
diaspora* is a true network, with no central base. There are servers (called “pods”) all over the world, each containing the data of those users who have chosen to register with it. These pods communicate with each other seamlessly, so that you can register with any pod and communicate freely with your contacts, wherever they are on the network.
-
不是这个
不是这个
NOT THIS -
大多数社交网络都是由公司拥有和运行在中央服务器。他们存储了用户所有的隐私数据。这些信息可能会丢失或被黑客入侵,就像任何有瓶颈的系统一样,中央服务器上的任何问题都可能使整个社交网络运行缓慢,或者根本不能工作。政府也更容易“监听”。
大多数社交网络都是由公司拥有和运行在中央服务器。他们存储了用户所有的隐私数据。这些信息可能会丢失或被黑客入侵,就像任何有瓶颈的系统一样,中央服务器上的任何问题都可能使整个社交网络运行缓慢,或者根本不能工作。政府也更容易“监听”。
Most social networks are run from centralized servers owned and run by a corporation. These store all the private data of their users. This information can be lost or hacked, and like any system with a bottleneck, any problem at the central servers can make the whole network run very slowly, or not at all. It is also more easy for governments to “listen in.” -
如何连接?
如何连接?
How do I connect? -
Even though diaspora* is made up of many pods all over the world, you will experience it as one integrated network. You don’t need to be on the same pod as your contacts in order to communicate freely with each other - communication happens seamlessly across all the pods in the diaspora* universe. When you’re using diaspora*, you can easily forget that it’s actually made up of many pods. Connecting with someone in diaspora* is actually really simple:
-
1. 找到他们
1. 找到他们
1. Find them -
All you need to do to connect to someone is find them and add them to an aspect. (See below for more on aspects.) Find them using the search field in the black bar, or hover over their name in your stream and a hovercard will appear. If you know their diaspora* ID (yourname@podname.com), you can use that.
-
2. 添加他们
2. 添加他们
2. Add them -
Then it’s just a matter of clicking the “Add contact” button and choose which aspect you want them to be part of. You’re now connected and can share with them as you would on any other network. Or, if they’re part of different aspects of your life, add them to multiple aspects. You’re now connected. It’s as easy as that.
-
自由
自由
Freedom -
diaspora* 不会尝试限制你
diaspora* 不会尝试限制你
diaspora* doesn’t try to limit you -
做你想做的人
做你想做的人
Be who you want to be -
A lot of networks insist that you use your real identity. Not diaspora*. Here you can choose who you want to be, and share as much or as little about yourself as you want. It really is up to you how you want to interact with other people.
-
有创意
有创意
Be creative -
You’re not limited to how you can interact. You can just follow fascinating people to see what they have to say, or you can share world with everyone. Share your photos, artwork, videos, music, words - whatever you want. Let yourself fly.
-
Free as in freedom
-
diaspora* is completely Free Software. This means there are no limits on how it can be used. You can even take the source code and change it to make it work in the way you want to, and help us improve the network. We’d love to have you on board.
-
隐私
隐私
Privacy -
完全受你自己控制
完全受你自己控制
Total control over what is yours -
拥有你自己的数据
拥有你自己的数据
Own your own data
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy