04 Nov from 10:45pm to 11:17pm
Sandra changed 22 translations in Spanish on fleex. Hide changes
  1.  
  2. Como usuario"ilimitado" , puedes empezar tantos sprints como quieras
    Como usuario"ilimitado" , puedes empezar tantos sprints como quieras
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Comenzar un nuevo crédito te costará uno de tus {0} créditos de sprints.
    Comenzar un nuevo crédito te costará uno de tus {0} créditos de sprints.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ¡ Selecciona un objetivo al que te gustaría acceder. Fleex te ayudará a conseguirlo !
    ¡ Selecciona un objetivo al que te gustaría acceder. Fleex te ayudará a conseguirlo !
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fleex- Elige un objetivo
    Fleex- Elige un objetivo
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Elige una meta para tu primer sprint
    Elige una meta para tu primer sprint
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Elige una meta para tu siguiente sprint
    Elige una meta para tu siguiente sprint
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Me gustaría enfrentarme a un examen . Estaré sentada (o) en breve
    Me gustaría enfrentarme a un examen . Estaré sentada (o) en breve
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Si necesitaras una demostración de nuevo, sólo tienes que cliquear el {0}?{1} botón en la barra de control del reproductor
    Si necesitaras una demostración de nuevo, sólo tienes que cliquear el {0}?{1} botón en la barra de control del reproductor
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ¡ Deale al '{0}'para empezar
    ¡ Deale al '{0}'para empezar
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ¡ Bienvenido a la visita guiada de fleex !
    ¡ Bienvenido a la visita guiada de fleex !
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Este apartado te da información sobre tu vídeo
    Este apartado te da información sobre tu vídeo
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Qué subtítulos el video utiliza - doble subtitulación , subtítulos en inglés o ningún subtítulo
    Qué subtítulos el video utiliza - doble subtitulación , subtítulos en inglés o ningún subtítulo
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. El número de frases idiomáticas que fleex ha encontrado en el vídeo.
    El número de frases idiomáticas que fleex ha encontrado en el vídeo.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. El número de palabras pertenecientes a tu sprint que te encontrarás en este vídeo.
    El número de palabras  pertenecientes a tu sprint que te encontrarás en este vídeo.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Información sobre tu vídeo
    Información sobre tu vídeo
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. En las {0}zonas verdes {1}, los subtítulos van a aparecer en tu idioma.
    En las  {0}zonas verdes {1}, los subtítulos van a aparecer en tu idioma.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. En las {0}zonas rojas{1},no aparecerá ningún subtítulo.
    En las {0}zonas rojas{1},no aparecerá ningún subtítulo.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. La barra de progreso
    La barra de progreso
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Cliqueando este icono , te dará la opción de cambiar las configuraciones de tus subtítulos. Verás 3 opciones
    Cliqueando este icono , te dará la opción de cambiar las configuraciones de tus subtítulos. Verás 3 opciones
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. En{0}las zonas amarillas {1},los subtítulos van a aparecer en Inglés
    En{0}las zonas amarillas {1},los subtítulos van a aparecer en Inglés
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. {0} te dejará seleccionar el nivel de tus subtítulos
    {0} te dejará seleccionar el nivel de tus subtítulos
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1. Hace un tiempo ya desde que trabajaste por última vez en tu reto actual. ¡ Aprender un idioma requiere una práctica regular ! Para practicar con un nuevo vídeo o hacer algunos ejercicios , cliquea en el siguiente link :
    Hace un tiempo ya desde que trabajaste por última vez en tu reto actual. 
    ¡ Aprender un idioma requiere una práctica regular ! Para practicar con un nuevo vídeo o hacer algunos ejercicios , cliquea en el siguiente link :
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  2. Hace un tiempo ya desde que trabajaste por última vez en tu reto actual. ¡ Aprender un idioma requiere una práctica regular ! Para practicar con un nuevo vídeo o hacer algunos ejercicios , cliquea en el siguiente link :
    Hace un tiempo ya desde que trabajaste por última vez en tu reto actual. 
    ¡ Aprender un idioma requiere una práctica regular ! Para practicar con un nuevo vídeo o hacer algunos ejercicios , cliquea en el siguiente link :
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
04 Nov from 10:45pm to 11:17pm