13 Dec from 6:39pm to 7:44pm
Sandra changed 66 translations in Spanish on fleex. Hide changes
  1.  
  2. Dependiendo de tus intereses, puedes elegir mirar una webserie, seleccionada por nosotros en YouTube({0}),o conferencias de TED({1}).
    Dependiendo de tus intereses, puedes elegir mirar una webserie, seleccionada por nosotros en YouTube({0}),o conferencias de TED({1}).
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. En la zona de aquí arriba , es donde podrás seleccionar los vídeos que quieras ver.
    En la zona de aquí arriba , es donde podrás seleccionar los vídeos que quieras ver.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Si dispones de archivos de vídeo en el disco duro de tu ordenador , también puedes probar verlos con fleex player, nuestro lector de vídeos desktop({0}).
    Si dispones de archivos de vídeo en el disco duro de  tu ordenador , también puedes probar verlos con  fleex player, nuestro lector de vídeos desktop({0}).
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Elegir vídeos
    Elegir vídeos
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. La curva gris en el gráfico de progresión , te enseña tu progresión ideal.
    La curva gris en el gráfico de progresión , te enseña tu progresión ideal.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hemos fijado tu punto de partida en función de tu nivel .El objetivo es poder llegar al '0%', marca donde podrás seguir los vídeos sin subtítulos.
    Hemos fijado tu punto de partida en función de tu nivel .El objetivo es poder llegar al  '0%', marca donde podrás seguir los vídeos sin subtítulos.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Tu objetivo
    Tu objetivo
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Este punto verde representa tu nivel actual.
    Este punto verde representa tu nivel actual.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. A medida que mires vídeos, fleex ajustara gradualmente los subtítulos mixtos para llevarte hacia tu objetivo.
    A medida que mires vídeos, fleex ajustara gradualmente los subtítulos mixtos para llevarte hacia tu objetivo.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ¡Aquí estás tú !
    ¡Aquí estás !
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Aprender un idioma requiere una práctica regular. Si dejas de practicar , tu curva va a estancarse y se pondrá en rojo.
    Aprender un idioma requiere una práctica regular. Si dejas de practicar , tu curva va a estancarse y se pondrá en rojo.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Mirar nuevos vídeos te conducirá de nuevo hacia la zona verde.
    Mirar nuevos vídeos te conducirá de nuevo hacia la zona verde.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1. Mirar nuevos vídeos te conducirá de nuevo hacia la zona verde.
    Mirar nuevos vídeos te conducirá de nuevo hacia la zona verde.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  2. Para regresar a la zona verde , basta con que mires nuevos vídeos.
    Para regresar a la zona verde , basta con que mires nuevos vídeos.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ¡Intenta mantenerte al día !
    ¡Intenta mantenerte al día !
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Utiliza este selector para elegir en qué escala quieres ver tu progresión
    Utiliza este selector para elegir en qué escala quieres ver tu progresión
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Puedes elegir mostrar tu progresión desde esta semana o desde el inicio.
    Puedes elegir mostrar  tu progresión desde esta semana o desde el inicio.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1. Puedes elegir mostrar tu progresión desde esta semana o desde el inicio.
    Puedes elegir mostrar  tu progresión desde esta semana o desde el inicio.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  2. Puedes elegir visualizar tu progresión desde esta semana o desde el inicio.
    Puedes elegir visualizar tu progresión desde esta semana o desde el inicio.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Elige como visualizar tu progresión
    Elige como visualizar tu progresión
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. principiante
    principiante
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Mi nivel de inglés es {0}
    Mi nivel de inglés es {0}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hemos rediseñado nuestra lógica educativa con el fin de ofrecerte metas claras y ajustarnos de cerca a tus objetivos.
    Hemos rediseñado nuestra lógica educativa con el fin de ofrecerte metas claras y ajustarnos de cerca a tus objetivos.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Para poder comenzar, necesitamos algunas informaciones muy sencillas acerca de tí.
    Para poder comenzar, necesitamos algunas informaciones muy sencillas acerca de .
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ¡ Binevenidos al nuevo fleex!
    ¡ Binevenidos al nuevo fleex!
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. bueno
    bueno
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. intermediario
    intermediario
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. {0} meses
    {0} meses
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Me gustaría ser capaz de comprender vídeos sin subtítulos en {0}
    Me gustaría ser capaz de comprender vídeos sin subtítulos en {0}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1. Me gustaría ser capaz de comprender vídeos sin subtítulos en {0}
    Me gustaría ser capaz de comprender vídeos sin subtítulos en {0}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  2. Me gustaría ser capaz de comprender vídeos sin subtítulos de aquí a {0}
    Me gustaría ser capaz de comprender vídeos sin subtítulos de aquí a  {0}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1. Me gustaría ser capaz de comprender vídeos sin subtítulos de aquí a {0}
    Me gustaría ser capaz de comprender vídeos sin subtítulos de aquí a  {0}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  2. Me gustaría ser capaz de comprender vídeos sin subtítulos de aquí a {0}
    Me gustaría ser capaz de comprender vídeos sin subtítulos de aquí a {0}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ok
    ok
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 1 mes
    1 mes
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 1 año
    1 año
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. o:
    o:
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Define tus objetivos y fleex creará para tí un programa personalizado de trabajo
    Define tus objetivos y fleex creará para un programa personalizado de trabajo
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fleex- Define tus objetivos
    Fleex- Define tus objetivos
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Debes practicar lo siguiente:
    Debes practicar lo siguiente:
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Cambia tu selección para actualizar tu programa- cuando estés satisfecho,cliquea:
    Cambia tu selección para actualizar tu programa- cuando estés satisfecho,cliquea:
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hablanos un poco de tí:
    Hablanos un poco de :
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. dia
    dia
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. mes
    mes
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. {0} episodios de series de tv / {1}
    {0} episodios de series de tv / {1}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. {0} minutos / {1}
    {0} minutos / {1}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. {0}Conferencias de Ted/ {1}
    {0}Conferencias de Ted/ {1}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. {0} webisodios / {1}
    {0} webisodios / {1}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1. {0} episodios de series de tv / {1}
    {0} episodios de series de tv / {1}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  2. {0} episodios de series de Tv / {1}
    {0} episodios de series de Tv / {1}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Tu nivel
    Tu nivel
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Tu objetivo
    Tu objetivo
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ( elegir)
    ( elegir)
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 1 episodio de Tv / {0}
    1 episodio de Tv / {0}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 1 Conferencias de Ted / {0}
    1 Conferencias de Ted / {0}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 1 webisodio / {0}
    1 webisodio / {0}
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. semana
    semana
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Algo ha fallado. Puede ser por lo siguiente:
    Algo ha fallado. Puede ser por lo siguiente:
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Renueva tu contraseña
    Renueva tu contraseña
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Cambiando contraseña...
    Cambiando contraseña...
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Por favor escribe tu correo electrónico y cliquea 'Ok' :
    Por favor escribe tu correo electrónico y cliquea 'Ok' :
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Tu contraseña ha sido renovada correctamente. Tu nueva contraseña te ha sido enviada por correo electrónico.
    Tu contraseña ha sido renovada correctamente. Tu nueva contraseña te ha sido enviada por correo electrónico.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fleex | Cambia tu contraseña
    Fleex | Cambia tu contraseña
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Cambia tu contraseña de fleex
    Cambia tu contraseña de fleex
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Aceptar
    Aceptar
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Volver a la página de inicio
    Volver a la página de inicio
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fleex | ¡Disponible en breve!
    Fleex | ¡Disponible en breve!
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ¡ Lo sentimos!
    ¡ Lo sentimos!
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fleex player no está todavía del todo listo para su salida. Sin embargo, si todo va bien, una versión beta debería estrenarse para Navidades.¡ Paciencia!
    Fleex player no está todavía del todo listo para su salida. Sin embargo, si todo va bien, una versión beta debería estrenarse para NavidadesPaciencia!
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. No existe cuenta asociciada con esta dirección electrónica
    No existe cuenta asociciada con esta dirección electrónica
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Existe una cuenta asociada con este correo electróncio pero no tiene contraseña atribuida. Intenta entrar utilizando uno de los servicios externos asociados recomendados como Google o Facebook.
    Existe una cuenta asociada con este correo electróncio pero no tiene contraseña atribuida. Intenta entrar utilizando uno de los servicios externos asociados recomendados como  Google o Facebook.
    changed by Sandra .
    Copy to clipboard
13 Dec from 6:39pm to 7:44pm